Békésmegyei közlöny, 1905 (32. évfolyam) január-június • 1-64. szám
1905-01-26 / 18. szám
BEKESMEGYEI KÖZLÖNY. 3-ik oldal. titkárnak az Újvárosban lévő házának ablakait beverte. A rendőrség megindította a vizsgálatot. Barabás Csabán. A csabai szövetkezett ellenzék jelöltje, Barabás Béla dr. tegnap Csabára érkezett. Látogatásokat tett az elöljáróságnál és a párt főbb korifeusainál. A jelöltet látogató útjában Szalay József földbirtokos és Sukk Dezső kisérték. Bartóky battonyai jelöltsége. Bartóky József dr. miniszteri tanácsosnak, a mi általánosan szeretett, kedves földinknek, a ki előkelő állásában, mint a munkás és telepítési ügyek vezetője oly sok jót tett a kisemberekkel és nagy becsvágygyal vezeti hivatalát, — neve tévesen került a képviselőválasztási mozgalmak rovatába. A budapesti lapokból az ő battonyai jelöltségének hírét örvendezve vettük át, mert bizonynyal tudjuk, hogy Bartóky József "dr. nyereség lenne az uj parlamentben, mely a választási zavaros hirek nyomán ezidőszerint előre szürke, ismeretlen nagyságok gyülőhelyének mutatkozik. Ám a Bartóky battonyai jelöltetése is egyike azoknak a választási híreknek, melyek ellenőrzés nélkül jutnak a sajtóba minden alap nélkül. Az iparos megbecsülése. Évtizedek óta vajúdik nálunk az a kérdés, hogy miként teremthetnénk erős, önálló, gazdasági életünkben számottevő iparososztályt. Nálunk az iparosnak sem a társadalomban, sem a nyilvánosság előtt nincs meg az a tekintélye, népszerűsége,. tisztelete, egy közkeletű szóval élve „becsülete", mint meg van a többi, tanulmányt, tudást igénylő pályáknak, az orvosnak, a köztisztviselőnek és főképen a jogásznak. Mig ellenben Francia-, Németországban, mint minden iparüző államban, ez a rendkivül nagy különbség egyáltalán nem észlelhető még a legkisebb fokban sem. Nálunk az ipar becsülete főképpen abban nyilvánul, hogy „pártoljuk a hazai ipart!" ezt mondjuk, de nem tesszük; és folyton emlegetjük, hogy „éljen a hazai ipar", de nem gondoskodunk arról, hogy legyen is miből megélnie. Pedig a magyar faj, a mely olyan gazdag rendkívüli tehetségekben, a foglalkozás bárminő terén is, kétségkívül adna -embert az ipari térre is, kiváló minőségűt és elegendő mennyiségben, hahogy az a bizonyos becsület meg volna az iparosok számára. Mert ez még az olyan tehetségeket is odavonzaná, melyek nem csupán a megélhetést, a kenyérkeresetet tartják szem előtt, de a melyek vágynak és birnak alkotni ujat, nagyot ezen a téren, olyant, melynek hasznossága százakra, ezrekre kiterjed ós befolyása hozzájárul nemcsak egyesek, de a közjóiét fokozása is. S ezzel tulajdonképen szerény fejtegetésemet be is kellene fejeznem; mert ha fölemiitettem azt, hogy a francia iparosnak Parisban teljesen olyan nagy tekintélye és becsülete van, mint bárminő más „előkelő" pályán működő polgárnak, megfeleltem arra a kérdésre is, hogy minő mód serkentik a francia kormányhatóságok a francia ifjakat arra, hogy az iparos pályának szenteljék magukat. T. i. nem szükséges serkentenie, mert ezáltal, hogy ott mindenféle iskolavégzettséget igénylő pályát csak egy iskola, a lycée elvégzése utján lehet megközelíteni ; ós hogy az iparosnak ott feltétlenül nagy tekintélye és csorbithatlan becsülete van; azonfelül ha tehetséges és szorgalmas, kellő jövedelme is ; a kollegialitás révén az iskolában; a munka becsülete által az életben; nem a kormány mint inkább a társadalom és maga az élet az, a mely az ifjakat az iparos pályát választaniók a leghathatósabban ösztönzi. Mindazáltal legyen szabad megkísérelnem annak vázolását: mi módon volna lehetséges e szerencsés viszonyokat a mi körülményeink között, a nálunk meglevő tényezők fölhasználásával előidézi. A kormány már eddig is sokat tett e cél elérésére, kitűnő iskolákat tart fenn, muzeumokat létesített; egyes nagy iparosokat, természetesen, a kik „sikerültek," földíszített kitüntetésekkel és szívesen látta őket ugy a törvényhozásban, valamint minden adott alkalommal bevonta őket olyan testületekbe, vagy meghallgatta szavukat olyan tanácskozásokban, a melyekben résztvenni vagy jelenlehetni bárminő polgárra is a legnagyobb megtiszteltetések közé soroztatik. Továbbá rendez időleges kiállításokat is, ilyeneket támogat és egyáltalán megragad minden alkalmat arra, hogy a jelzett iráyyban a legnagyobb jóindulatáról tegyen tanúságot. S ha mindez még a távolabbról sem elegendő arra, hogy a kívánatos célt nem elérjük, hanem csak megközelítsük, azt hiszem, hogy a kérdésnek szinte ; mélységes történelmi oka van. Még pedigabban, hogy hazánk földmivelő álllam lévén, első sorban állónak a földmívest ós földbirtokost tekintettük óv! századokon át; a nyilvános küzdelem, tehát az, a mely hirt és dicsőséget szerez béke idején is, szinte kizárólag jogi és közjogi téren folyt — sőt folyik még ma is — e kettőnek nagyon természetes következménye ez emiitett állapot, amelynek azonban' hova-tovább mindig kevesebb a jogosultsága. Szerény nézetem szerint kormányunk ; egyik legnagyobb fontosságú feladatát képezendi, a jövőben mindent elkövetni, hogy ez a két irányú fejlődés minél gyorsabban és minél határozottabb irányban bekövetkezzék. A. «. „Békésmegyei Közlöny" táviratai. Rémuralom Oroszországban. A galíciai hadtestek mozgósítási hire Bécsben óriási izgalmat keltett. Eddig meg nem cáfolták és mindenki hisz benne. Azt mondják: revanche ez a magyar szabadság leveretéseért. A minapi katonai tanácskozásról hirt adva, már jelentettük, hogy a határok ós a balkán rend megvódelmezésejjmegbeszélés tárgyát képezte. Most valószínűleg hadtesteknek a határra mozgósítása nyomán kel a beavatkozás hire. Merénylet az orosz cár ellen. Berlinben késő éjjel óta az a hir van elterjedve, hogy az orosz cár ellen merényletet követtek el; állítólag bombavetés történt. A hir mindeddig ellenőrizhetetlen, egy másik távirati jelentés szerint a cári család megszökött és útban vanKopenhága felé. A forradalom egyre terjed. A forradalom terjed. A nép mindenütt fegyverkezik. A katonaság sok helyütt megtagadta az engedelmességet. A A harctérről is katonai engedetlensógek hire érkezik. A mosgositott és a harotérre szánt ézredekből tömegesen szöknek el a tartalékosok. Gabon lelkész felhívást bocsátott ki, melyet százezer példányban osztottak ki. Ebben proklamálja a háborút s az orosz polgárokat hüségesküjük alól felmenti. A forradalmárok főterve az, hogy a fővárost elzárják a vidéktől'. Az összes vasutakat, táviró- és telefonvonalakat meg akarják rongálni. A munkások, akik megkísértették a Czarszkoje Szelő elleni előnyomulást, az uton a pétervár— czarszkoje-szelot vonal nagy részét megsemmisítették. Az új bécsi orosz nagykövet. Pétervárról táviratozzák : Az elhunyt gróf Kapniszt, volt bécsi orosz nagykövet helyére Uroszov herceget, az eddigi római orosz nagykövetet nevezték ki. Uruszov herceg unokatestvére az elhalt Gorcsakov hercegnek, akinél titkári minőségben kezdte meg diplomáciai pályáját. Vá'asztok a csendörök ellen. Kolozsvárról táviratozzák: Tegnap a késő esti órákban a gyalui főszolgabíró telefonon Kolozsvárról katonaság kirendelését kérte. Hir szerint a felizgatott nép megtámadta a csendőrségi laktanyát és mindent összerongált, mi dühének útját állotta. Berontott a főszolgabírói hivatalba is és ott is jelentékeny károkat okozott. A rendet katonaság állította helyre." ÚJDONSÁGOK. — Időjárás. Az országos központi időjelző állomás mára száraz, később enyhébb időt jelez. — Áthelyezés a választés tart?mára. Fábry Sándor dr. alispán Popov i t s Viktor szeghalmi járási főszolgabírót a választás tartamára a közrend fentartása érdekében áthelyezte Gyomára. — Megjutalmazott tisztviselő. A földmivelésügyi miniszter Chrisztián Györgynek, a Csaba községi iktatómunkásközvetitőnek, mint munkás-segitő pénztári intézőnek, a munkás-segitőpénztár körül kifejtett buzgó fáradozása elismeréséül 10Ó koronát utalványozott ki. — A gyomai Wodianer épületek sorsa. A Wodianer féle épületek, u. in. a gyomai uradalmi kastély, iroda és pénztárnoki helyiség, valamint a nagy vendéglő épületének évek óta kisértő kérdése hétfőn végre eldűlt. A község képviselőtestülete rendes közgyűlésén ugyanis egyhangú határozattal kimondta, hogy föntemlitett épületeket megveszi 92 ezer koronáért. A község bérlet útján jövedelmezteti uj épületeit. — Haalozas. Lepény Mihály, a csabai gazda társadalom egyik köztisztelt tagja hunyt el szerdán élte 47-ik évében. Az elhunytat nagy család és rokonság gyászolja. Atyja Lepény András, neje szül. Drenyovszky Zsófia, gyermekei Zsófia, férj. Hursán Györgyné, Lepény Erzsike, András és Jucika. Temetése ma délután 3 órakor megy végbe. — Öngyilkoss q a műegyetemen. K rí st ó f Gusztáv 20 éves medikus ma bement a budapesti műegyetem folyosójára és ott agyonlőtte magát. Leugrott a harmad k emeletről. Budapesten ma délelőtt a Hernád-utca 26-ik i számú ház harmadik emeletéről leugrott ; Schossberger Gyula 30 éves ujverbászi illetőségű kereskedelmi utazó. Agyrázkódást és súlyos belső sérüléseket szenvedett. — Épitomunkások áncvhalma. Az épi! tőmunkások országos egyesületének csaI bai csoportja szombaton este sikeresi nek igárkező táncmulatságot rendez a Zöldfa-vendéglőben. A mulatság tiszta jövedelmét az egyesület pénztáralapja javára fordítják. — Egy nyilatkozat. K o v á c s Károly füzesgyarmati ev. ref. lelkész nyilatkozatot küldött be lapunknak. Levelében kijelenti, hogy a füzesgyarmati szabadelvűpártnak alakulásán nem vett részt, ott alelnökséget nem vállalt, mert mint lelkész, mindenféle pártmozgalmaktól, mint eddig, ezután is tartózkodik. Szerelem és zivatar. A miről a megyében beszélnek. Hát ami azt illeti, ma csak politikáról beszélnek, illetőleg választásról. És már hetek óta csak erről folyik a szó,