Békésmegyei közlöny, 1904 (31. évfolyam) július-december • 54-104. szám

1904-07-28 / 61. szám

XXXI. évfolyam. Békéscsaba 1904. Csütörtök, julius hó 28-án 61. szám. Bfl BEKESMEGTEI KÖZLÖNY POLITIKAI LAP. Telefon-szám 7. Szerkesztőség: Fő-tér, 876. számú ház, hova a lap szellemi részét illető közlemények küldendők. Kéziratok nem adatnak vissza­Megjelenik hetenként kétszer: vasárnap és csütörtökön. ELŐFIZETÉSI DIJ : Egész évre 12 kor. Félévre 6 kor. Negyedévre 3 kor. Egyes szám 16 fillér Előfizetni bármikor lehet, évnegyeden belül is. Felelős szerkesztő: MAROS GYÖRGY. Laptulajdonos: SZIHELSZKY JÓZSEF. Kiadóhivatal: Telefon-szám 7 Fő-tér, 876. számú ház, hova a hirdetések és az előfizetési pénzek küldendők. A hirdetési dij készpénzzel helyben fizetendő. Nyilttór-ben egy sor közlési dija 50 fii. Közös- és önálló vámterület. Csaba, julius 27. Közgazdasági politikánkban unos­untalan egy kérdés tolul előtérbe: az önálló vámterület kérdése. Ennek lel­kes hivei számban ós erőben napról­napra gyarapodnak, és elkövetnek minden lehetőt, hogy megteremtsék Magyarország független gazdasági rend­szerét. Az önálló vámterület hivei az önálló gazdasági rendszer követelésé nek főokát abban találják, hogy mint minden nemzetnél, ugy nálunk is a vámpolitikai kérdések nyomán alakul­hat ki a gazdasági közvélemény, amelyet az önálló vámpolitika hiá­nyában évszázadok óta nélkülözünk és az önálló vámterület az, mely az erős osztrák verseny mellett életké­pessé fejleszti iparunkat. Nem lévén önálló gazdaságpolitikai véleményünk, ami főként a jelenlegi gazdasági állapotunk hiveinek kö­szönhető, természetesen ennek kifej­lődésétől igyekeznek elidegeníteni az ellenkező állásponton lévőket. Ilyen riasztó valaminek tüntetik föl a közö< vámterület hivei elsősor­ban azon körülményt, hogy iparunk a KÖZÖS vámterület dacára is roha­mos fejlődést ért el. Ebbeli állításuk valódiságának iga­zolására mindjárt bizonyítékokkal él­nek. Előállanak a foglalkozási statisz­tikával, melynek legújabb példánya most jelent meg a közelmúlt napok­ban. Igaz, hogy ez a statisztika a magyar ipar fejlődéséről tesz tanúsá­got, de hogy ez a fejlődés rohamos­nak éppenséggel nem nevezhető, az bizonyos. Ez okoskodásuk tehát nem állhat meg a közös vámterület hiveinek, éppen ugy nem, mint az a második: az önálló vámterületre való átmenet nehézségei. Minden kezdet nehéz és különö­sen nehéz, ha nincs akaratunk. Az átmenet nehézségeinek kiszinezése egyszerűen mese tehát. Megrázkód­tatná mezőgazdaságunkat, iparunkat ós kereskedelmünket az áttérés, mond­ják a közös vámterület hivei. Ez az állításuk is csak riasztó mese, mert az önálló vámterület, kiragadva a je­lenleg kizárólagosan osztrák kezek­ben levő bel- és külkereskedelmet, ezer és ezer mezőgazdasági, ipari és kereskedelmi összeköttetést teremtene azon melegében a magyar kezeknek. Ami kis változást vonni, maga után az áttérés az önálló gazdasági életre, az csupán az árakban jelentkeznének, amelyak aránylag kis mértékben emel kednének. Ez az úgyszólván jelenték­telen áremelkedés pedig legkevésbbé okozna gondot akkor, mikor magunk­nak volna hasznára. Ide nehézség, oda nehézség, sok­kal furfangosabb itt a bibis. Átme­netben rejlő nehézségi akadilyokról szó sem lehet, hanem igenis az osz­trák kereskedelemnek ós iparnak gör­csös ragaszkodásáról a jelenlegi vám­közösséghez ós innen van az, hogy Ausztria elsősorban gazdasági, de másrészt politikai jelentőséget is tu­lajdonit elválási törekvéseinknek. Azt állítják a közös vámterületnek napról-mpra kevesbedŐ hívei, hogy az átmenet végzetes csapást mérne mezőgazdaságunkra ós kereskedel­münkre. Bármennyire hangoztassák is ezt, nem áll. Hanem tény az, hogy a vámközössóg hivei az osztrák pia­cok elvesztésétől féltik mezőgazdasá­gunkat ós kereskedelmünket. Ezt tel­jes bizonyossággal állithatjuk, mert hiszen más államoktól most is vá­mokkal vagyunk elkülönítve. Itt fel kell tennünk azt a kérdést, hogy miért, mi okon vesztenénk el az osz­trák fogyasztó piacot ? Erre a kér­désre csak két feleletet lehet adni. Vagy mi mondunk le az osztrák fo­gyasztásról, vagy az osztrákos zárják el termelőink elől piacaikat. Az első feltevésről beszélni se kell Történelmi bizonyság, hogy az osztrák ipar teljesen a magyar fo­gyasztó piac igényei szerint keletke­zett és fejlődött. Ezt az osztrák köz­gazdák már egy negyed század eloDt kezdték hangoztatni s figyelmeztették az osztrák iparos köröket, hogy ezen egyoldalú fejlődós vészes következósü lehet. Az osztrákok ugyanis semmi­féle alapításukban, tehát gyártási ós üzleti költségeik kiszámitásábin sem vették figyelemba vámok árképző hatását, lóvén a magyar fogyasztó piac vámmentes. A vámkülföldre való kivitelt csak annyiban és oly mérték­ben eszközölték, amennyire a nálunk | jóval magasabb árakon eladott ter­melvónyekből tulprodukció mutatko­zott. Az osztrák ipar csakis ilymódon volt képes versenyezni a külföldi árukkal. Meglepő bizonysága ennek az, hogy midőn az osztrák iparnak akár német, vagy francia áruval kell ugyanazon kiviteli konjunktúrák mel­lett versenyezni, feltótlenül háttérbe szorul. Mi tehát a helyzet ? Az, hogy amsly percben mi a vámsorompókat Ausztriával szemben is felállítjuk, az osztrák ipar, vagyis az osztrák gaz­dasági élet gerince fog vószthozó ráz­kódtatások elé kerülni. De hát szükség van-e egyáltalán arra, hogy az osztrák ipar megren­düljön ? Bizony nincs. Ép oly kevéssé van erre szükség, mint arr i, hogv a mi mezőgazdaságunk és keresed >1 münk rázkódtatn elé Jc» ü.ö i. \ önálló vámterületre vi'ó it ne i i hézségeit ép ín ezen kölcsönös érde vj / fenlorgása oszlatja el. Ip írunk még sokkal fejletlenebb, semhogy kizárt­nak kellene tartanunk az osztrák iparnak nyújtandó kedvezményeket. Ezen ipari kedvezményekért cserébe mi mezőgazdasági terményeinket fog­juk könnyebben exportálni. Ha tehát az átmenet igy számbavehető nehéz­ségeket nem is okozna, törekednünk kell arra, hogy fokozatosan fejlesszük a mezőgazdisággal kapcsolatos ipa­rokat. Az önálló vámterület egyik legfontosabb hivatásának különben is épen azt kell tartanunk, hogy minél kevesebb nyers anyag, vagy termény, de annál inkább feldolgozott áru ke­rüljön kivitolre. Az önálló magyar vámterület te­hát nem ártana Ausztriának, de óriási haszna volna Magyarországnak. — A nagyvaradi táblaelnök — képvi­selőjelölt. Nem hiába éljük az uborka sze­zont. A neki szilajődott fantázia badarnál­Békésniegyei Közlöny tárcája. A kuruc labanehadnagy. — A „Békésmegyei Közlöny" eredeti tárcája. ­Irta: Palatínus József. írtak vala pedig ezerhétszázhetet, mi­koron a dicsőség arany fényes napja ra­gyogta be a magyar hazát az égbenyúló Kárpátok büszke hármas bércétől le az Adria kéklő tövéig. Megdobbant a kurucok szive, s ezt a dobbanást megérezte a labanc is. Dörgött az ágyú, csattogott a kard. A győzedelmes csaták fűsfellegében a szab;d­ság szellője diadalmasan lobogtatta a triko­lort, melyen e szavak ragyogtak. Istenért, hazáért, szabadságért! De mintha az ég megsokalta volna a kurucok dicsőségét, fordított egyet a koc­kán. Cselszövés, árulás rendre semmisitette meg a kurucok hős csapatait, vért, könyet, gyalázatot borítván az immáron még^rö­vid idővel előbb kivivott fényes harcokra. A halál rémséges angyala harctérről-harc­térre kisérte a kuruc seregeket és nyomá­ban lángbaborultak a városok, falvak, sirt az egész ország. Mintha a végenyészet közeledett volna a nemzetre. Csak még Zólyom felöl ragyogott vala a kurucoknak egy remény csillaga. A rettenhetlen vitézségü Bottyán generá­lis, Rákóci fejedelemnek legvitézebb vezére táncoltatta ott a labancokat. Diadalmas csatából megtérve, éppen sátra előtt pihent párducos kacagányán labancverö Bottyán, mikor hirnök jöve vágtató paripán. — Hát ti fiaim oly szegények vagytok, hogy ketten ültök egy lovon ? — szólt az érkezők felé a generális, amint félsze­mével meglátta őket. A kuruc vitéz pihegve szállott le lováról és véres cseppeket törölt le attilá­jának ujjával viharvert arcáról, miközben a vezér elé állott. Félkezében paripájának kantárszárát tartá, másik kezével pediglen tisztelegve, imigyen kezdette vala mondó­káját : — Kurucoknak hős hadvezére, Rákóci fejedelem jobbkeze ! Harcból jövök. Tekints Ráró lovamra. Egy labanc hadnagy van nyergéhez kötözve. Az ütközetben fogtam el a gyerkőcöt Négy bajtársamat elküldött a másvilágra, mielőtt ártalmatlanná tettem. A kurucok istenére, ilyen bátor labancot nem láttam soha életemben. Ugy harcolt, akár egy kuruc, vagy még elszántabban. Annyi bizonyos, hogy nem fattyú a gye­rek, hanem szerető édes anya imádkozott érte, s azérí nem fogott rajta olyan köny­nyen a kuruc fegyver. Pedig még valósá­gos gyerkőc, szakáll sem pelyhedzik azon a leányos arcán. Elhoztam ime elétek, Ítélkezzetek fölötte érdeme szerint. A generális intett és leoldották a fog­, lyot a paripáról- Oda állították a vezér sátora elé, szembe az öreg vitézzel. Az meg szúrós tekintetével végig nézve a la­banc hadnagyot, imigyen dörmögött: — Ma győzelemünnepet ülnek a ku­rucok Zólyom várában. Hanem majd hol­nap számolunk. A vezér csatlósai ezután leoldották a hadnagy kardját és odatették Bottyán lá­bai elé. A hadnagynak pedig béklyót tevé­nek kezeire ós őrizet alá vették. Másnap pedig Zótyom várának czinter­inében összeült vala a hadi bíróság. Bottyán generális távollétében a vár parancsnokló ura, Zólyomi kapitány vezette a tanácsot. Halálos csönd honolt a nagy teremben, melynek homályát csak a szines ablaküve­geken vékonyan átszűrődő napsugarak tör­ték meg. A fekete posztóval bevont asztal körül ültek a sereg vénei. Középen két mécses között állott a keresztrefeszitett istenember képe, a feszület. Tizet kondult a zólyomi várkápolna ha­rangja, mikor megnyillottak a cinterem ne­héz tölgyfaajtónak szárnyai és bevezették a hadnagyot. Leányos mosolylyal arcán állott birái elé. A félelemnek csak halvány árnyéka sem mutatkozott rajta. Mintha éppen édes anyja elé állott volna, ugy tekintett a ko­mor arcú emberekre. — Allj elő labano és adj számot négy kuruc vitézünknek életeérfc! — törte meg a csőndöt Zólyomi kapitány mély hangja. Majd tovább folytatta : — Nevezd meg magad, ki vagy ? A hadnagy közelebb lépett és tört ma­gyarsággal válaszolt, férfias, komoly han­gon: — Lenci báró vagyok. — Igaz-e az Lenci báró, hogy a teg­napi napon négy kuruc vitéznek oltád el élete világát? — kérdé tovább Zólyomi kapitány. — Igaz, — szól csillogó szemekkel, lángbaborult arccal a labanc hadnagy. Többet nem is kérdeztek a delikventől. Kétségtelen bizonyíték volt a válasz. A vád éppen elegendő arra, hogy Lenci báró halállal lakolják bűnéért. Rövid tanácsko­zás után ki is mondották rá a szentenciát, mely hangzott vala ekképpen : Lenci báró a Zólyomi hadi biróságelé állittatván, hol is beismervén, hogy négy kuruez vitézlő közlegényt csatában megölt vala, ezen tettéért bitó általi halálra Ítél­tetik. A hadnagy közömbösen hallgatta vé­gig az ítéletet és osak arcizma sem rán­dult meg, a csodálkozás moraja zúgott végig a hadastyánok ajkán, mikor a Zó­lyomi barát, Kelemen páter kivezette a teremből. No még ilyen kemény labancot nem láttam ! — pattant föl az egyik kuruc vitéz. — De még magam se ! — vágott közbe egy másik. — Erctemes lett volna neki megkegyelmezni. Olyan kuruo válna belőle, mint a generálisunk. A vár .udvarán pedig ekközben már megkezdődött a szomorú kopácsolás. Az ácsok faragták a bitófát, mely rövid idő múlván ott meredezett a vár közepén. Siettek vele, hadd lássa a csatából vissza­térő kuruc sereg, mint bűnhődik a labanc, aki fegyvert emel a kuruo ellen. Leáldozóban volt a nap. Búcsúzó sugarai magasra emelkedő portengeren törtek meg, mely nyugatról kerekedett. A vitéz kuruc sereg közelgő paripái verték föl a nagy port. A csapat csakhamar a várba ért, élén a generálissal. Éppen ak­kor kisérték utolsó útjára Lenci bárót. A kivégzésre összegyülemlett sokaság dörgő üdvrivalgással fogadta a kurucokat, akik hadirendben a bitó körül állottak föl. Zólyomi kapitány pedig Bottyán generá­lis elé lovagolt, öt üdvözölvén, eme sza­vakkal nyujtá át neki a kezében tartott pergamenlapot : — íme, átnyújtom kegyelmednek a hadibiróság ítéletét. Határozzon kegyelmed élet vagy halál fölött. Majd pedig röviden mondá, hogy milyen bátorságot tanúsított a labanchadnagy. Bottyán generális összevonta vastag szemöldökeit, s rövid gondolkodás után igy szólott: — Kegyelem a bűnös életének ! Bitó helyett kurucrabság legyen büntetése. Majd Zólyomi kapitány felé for­dulva, lassúbb hangon folytatta a vezér beszédét: — Ezt a vitéz gyerkőcöt a kegyelmed gondjaira bizom. Csak arra vigyázzon ke­gyelmed, hogy kereket ne oldjon. Ha tele szívja magát a Kárpátoknak szabadságtól duzzadó levegőjével, olyan kuruez lesz be­lőle, hogy túltesz mindnyájunkon. Lenci báró pedig csodálkozott, miko­ron másnap maga a vár ura jelent meg szűk cellájában és leoldotta kezéről a bilin­cseket. Ettől a naptól kezdve szabadon járt-kelta várban ahol is valóságos gyöngy­élete lett. Még hazájába sem vágyódott, különösen mióta meghallotta a vár csalo­gányának énekét. A Zsuzsika leányasszony volt ez a dalos madár, aki minden este megjelent az erkélyen és csengő-bongó énekével valósággal megbűvölte Lenci bárót, aki ezidőben rendesen arra sétált. Égy szép holdvilágos, csillagfényes

Next

/
Thumbnails
Contents