Békésmegyei közlöny, 1903 (30. évfolyam) július-december • 53-103. szám

1903-09-20 / 76. szám

XXX. évfolyam. Békéscsaba 1903. Vasárnap, szeptember hó 20-án 76. szám. BEKESME6YEI EOZLONT POLITIKAI LAP. Telefon-szám 7. Szerkesztőség: Fö-tér, 876. számú ház, hova a lap szellemi részét il'ető közlemények küldendők. Kéziratok nem adatnak vissza. Megjelenik hetenként kétszer: vasárnap és csütörtökön. ELŐFIZETÉSI DIJ : Egész évre 12 kor. Félévre 6 kor. Negyedévre 3 kor. Egyes szám 16 fillé Előfizetni bármikor lehet, évnegyeden belül is. Felelős szerkesztő: MAROS GYÖRGY. Laptulajdonos: SZIHELSZKY JÓZSEF. Kiadóhivatal: Telefon-szám 7 Fő-tér, 876. számú ház, hova a hirdetések és az előfizetési pénzek küldendők. A hirdetési dij készpénzzel helyben fizetendő. Nyilttér-ben egy sor közlési dija 50 fii. A kisember és a tőke. — szept. 19. A pénz világhatalma közmondásos. Ismeretes egy nagynevű hadvezérnek a kijelentése, hogy a háború sikerét három dolog biztosítja: pénz, pénz, pénz. Montecuculi császári hadvezér egyszerű és mégis világtörténeti ne­vezetességű mondását látjuk érvé­nyesülni a kultura, a kereskedelem és az iparfejlődés mai modern had­viselésében is. Ámde, ha általánosságban elfoga­dott felfogás is az, hogy minden vál­lalathoz el aő sorban tőke kell, ipar­vállalatok haszonnal való üzéséhez a tőkén kivül más tényezőket is nem­csak figyelembe kell venni, de szinte bizonyos, hogy vállalatalapitásnil a tőkének csak az esetben van meg a kellő súlya, ha vele a szakértelem és elegendő fogyasztási tér együtt működik, sőt még egy .lépést téve, az is a leghatározottabban állitható, hogy adott viszonyok mellett e három tényező legfontosabbika a fogyasztás, melyet iparvállalatok alapításánál fi­gyelmen kivül hagyni egyáltalán nem szabad. Közgazdaságunkban most ugy va­gyunk a nagy tőkóvel, mint a politi­kában a nagyhatalommal. Utóbbi ha talmában és túlkapásaiban korlátozni csak diplomatikus eljárással lehet, a tőke itt-ott tapasztalható egészségte­len túltengése csakis a törvényhozás megfelelő beavatkozásával lesz ellen­súlyozható. Maga a nagy tőke liberális szel­lemű ugyan, de hazája nincs s egyéb hivatást nem tud, mint önmagát gya­rapítani. Gördül-gördűl, mint a lavina, egész útjában gyarapszik, mert az apróbb rokontesteket mind magához ragadja, de azután a szegény ember­nek a hegylábához ragasztott viskóját el is temeti. A húsz esztendővel ezelőtt ren­dezettebbé vált péazűgyi viszonyok lehetségessé tették, hogy az ugyne­vezettjó jelzáloggal rendelkező nagyobb emberek hiteligényeiket, melyek min­denkor az időközi pénzügyi helyzettel vannak függő viszonyban, olcsón és biztosan kielégíthessék. Jó jelzáloggal rendelkező birtokosok, elsőrendű ban­kok, sőt még a vidéki és másodrangú takarékpénztárak is, szövetkezetek és törvényszékileg bejegyzett kereskedők, a pénz olcsóbbodásával képesek ma­gasabb kamatú kölcsöneiket átcse­rélni, olcsóbbá tenni. Ézek helyzetén tehát az Osztrák—Magyar Bank mai 3y 2% os hivatalos kamatlábja segített. Hanem a kisemberek (kézművesek, kiskereskedők, kisiparosok, bírák ál­lami és magánhivatalnokok), akik akár apáik adósságából kifolyólag, akár tanulmányaik következtében, akár szükségből vagy könnyelműségük foly­tán husz esztendővel ezelőtt adósságba keveredtek, még ma is a husz esz­tendővel ezelőtti súlyosabb pénzügyi viszonyok terhét viselik, mert befolyás és tehetség hijján nekik nem áll mód­jukban kamatterheiken a kamatláb olcsóbbodásával olyképp könnyíteni, mint a fentemiitett úgynevezett nagy embereknek. Ama legtisztább szociális elvet tartva szem előtt, hogy minden egyén szellemi és fizikai ereje bizonyos érté­ket képvisel, összeegyeztethető-e a jog, igazság és méltányosság elveivel az, hogy mig a tőkepénzes, bankin­tézet, vagy törvényesen bejegyzett kereskedő hiteligényeit vagyona és megbízhatósága arányában 3 l/a% os kölcsönnel fedezheti, addig a kisiparos, kisgazda ós hivatalnok még ma is sokkal nagyobb ka nat fizetésére van utalva ? Természeti törvény, hogy az erő­sebb győz a gyengébb felett, de a világtörténelem azt tanítja, hogy az államháztartás fentartó oszlopait nem a felső tízezrek, hanem az alsóbb néposztály milliói képezik. Ennek az alsóbb néposztálynak pedig ellensége a mindinkább hatalomra vergődő tőke ós az előbb említett tételt figyelembe véve, csak önmagát védelmezi meg az államkormányzat, mely az állami lét fentartó oszlopait ezzel a hata­lommal szemben védelmébe veszi. Az államkormányzat van hivatva arra, hogy a népek millióinak tanácsadója, oktatója, gyámja, vezetője legyen. Ennek pedig csak egy módja van Részleges megtorló, vagy humánus intézkedéseket itt hiába alkalmazunk. A „ munkásoknak törvényhozási alapon való felsegélyezése", — „befektetési kölcsönök felvétele: azért, hogy az iparosoknak munkát adhassunk", — „uj hitelalapok létesítése", — vagy „alamizsnák által való segélyezés" célhoz nem vezetnek. Ezek meddő ós elveszett befektetések, melyek anél­kül, hogy az általános rossz helyzeten javítanának, egészében mégis az adó­fizető polgárokat terhelik. Az egyik elnyel ennyi, a misik elnyel annyi milliót ós a társadalomnak minél több osztálya akar belőle részt, annál in­kább csak részleges és ideig-óráig tartó a siker. Nem termékenyebb és üdvösebb dolgot gyakorolna-e az állam, a tör­vényhozás is akkor, ha az ily ren­delkezésre álló százmilliókkal, azállam­pénztárakban gyümölcsözetlenül he­verő tőkékkel, egyes humánus célokra s ánt összegekkel stb. stb, mondjuk egy nagy hazai népbankot alapitaná­nak német vagy francia mintára, de mindenesetre hazai viszonyainknak és igényeinknek önzetlen szolgálatára. Bankot, amely arra lenne hivatva, hogy a kisemberek baj út, ideértve a kisbirtokosokét is, gyöseresen orvo­solja? Nem uj hitelek nyújtása, ha­nem régibb adósságaik olcsóba tétele által. A közgazdaságnak minő egészsé­ges forradalma támadna ebből! Zaklatott adósok felszabadulnának az idegen jótállók és hitelezők-kény­szere alul, a nélkülözők százezreinek, sőt millióinak évi háztartásában ka­matmegtakaritási fölöslegek állanának be. Ezt a kamatfelesleget minden családfő a család életmódjának jobbá­tételére, iparcikk szükségleteinek bő­vebb fedezésére fordítaná és élne min­denki, hivatását, társadalmi osztály ós rangfokozat szerint teljesítve, nyu godtan, erkölcseiben tisztábban, a nemzeti jólét előretörekvő szolgála­tában. A hadiparancs és következményei. — Fővárosi munkatársunktól. ­Budapest, szept. 17. Nagy volt már a magyar válságnak a sötétsége, szinte elvesztettük már a be­lőle kivezető utat. A homályban tapoga­tóztunk, embert kerestünk, ki sugarat tudna hozni az éjszakába, hogy remény­kedhessünk : itne itt mar a hajnal. De nem akadt senki, s maradtunk a régiben. S most egyszerre villámcsapás cikázó fénye világítja meg a helyzetet, látunk már mindent, — bár ne láttuk, ne hallot­tuk volna soha a „hadiparancsot". Mert már ebben a nagyon is nagy világításban tudunk mindent. Ki meri még mondani, hogy válság van ? Amiatt, hogy reíormál­Békésmegyei Közlöny tarcaja. Szerelmeim. - Egy vigéc naplójából. — — A Békésmegyei Közlöny eredeti tárcája. — Irta: Halász Bódog. A sarokban néhány cigány húzta az andalító hallgatót. A kaszirnő kivágott fá­tyolruhában, szemet kápráztató fényben, illattenger között ült trónusán, a vendég­lősné az ablakmélyedésben húzódott meg. A pénztáros kisasszony csinos alakjá­val, örökké mosolygó ajkával és kendözet len arcával az odaadó ártatlanság képében vonzott, mig a vendéglősné hosszú, selymes szempillái alól kivillanó mély tüzü tekin­tetével igézett meg. Ha csinos vendéglösnék nem volnának, utazni sem volna érdemes. Mert bizony csak egy jóképű vendéglősné képes egy „teljes leégés" alkalmával az öngyilkosság eszméjével foglalkozó utazó kezéből egy szebb jövő kecsegtetésével a revolvert ki­mosolyogni. Nagyon sokan azok közül, kik otL­honukból sohasem mozdulnak ki, már puszta hallatára a falusi vendéglősné szónak össze­rezzenennek. Magok elé képzelik, amikor a konyhában a szakácsnéval oly csetepatét rögtönöz, hogy a lárma egy kilométernyire is elhallatszik(; látják, ahogy boglyas hajjal dől le délebéd után a még sepretlen szobá­ban az egyik vetetlen ág^ra. — Ez a ven­déglősné másik fajtából való, egyszerű, Ízléses ruhájában ugy nézett ki, mint egy kifejlett rózsa. A billiárd golyók csattogása és a kártya asztalok mögül egy-egy nyertes ajkáról felhangzó diadalo>ditás közepette ! furcsának találtam, hogy a reggeli ká­vém elfogyasztásakor sohasem lettem sze­relmes, de annál gyakrabban vacsorázas alkalmával, a délelőtti órákban tiszta, pihent elmével bizonyára nincsenek a férfiak szerelemre hangolva, délután már fáradtabb az ész, fogékonyabb a képzelet. És főleg az esteli világítás, a zene, az illat mámo­rossá teszi a férfit, bódítja, részegíti. Az agyam igen fáradt lehetett, mert rendkívüli vonzódást éreztem mindkét hölgy iránt. A mint szivemben a kettős lakás­berendesést rendeztem, megszólalt ezüst­csengésü hangján a vendéglősné. (Az óv­hatatlan, hogy ne legyen ezüstcsengésü hangja annak, kit szivünkbe akarunk fo­gadni.) — Hogy izlett a vacsora ? — Kitűnő volt, nekem nagyon izlett, pedig már alig mertem vacsorára jönni, féltem, hogy itt is libamájfogyasztásra leszek kárhoztatva. — Talán nem szereti ? — Azt hiszem, hogy Adám ősapánk óta aligha született ember, ki a libamájat ne szerette volna. Noe is a megmentendő állatok összetoborzásánál bizonyára a libát terelte legelőször bárkájába, mert minden valószínűség szerint ő sem állott ellenséges lábon a májával. Nálunk férfiaknál ezen libamájszeretet akkor is megnyilatkozik, ha a kislányokat libuskának tituláljuk, hiszen a leglibább libának is felséges a mája. — Lássa — mondja az asszonyka — mi nők nem vagyunk ilyen ínyencek, ezért kereszteljük inkább négylábúak nevére a férfiakat. — Az a nézet dolga. Ha útra indulok a vegyeskereskedések meglátogatására, ren­desen vegyes érzelmekkel hagyom el ott­honomat. Legtöbb gondot ilyenkor az okoz, hogy mi mindent leszek én kénytelen az uton bekebelezni. Elképzelüeti tehát kelle­mes meglepetésem, mikor az első nap dicső vendéglőse libamájat hozott, friss tepertővel körítve. Sajnáltam, hogy a fő­nököm nem volt szemtanuja ebédemnek, mert hatalmas étvágyam láttára napidija­mat felemelte volna. Este tovább utaztam. A vendéglőbe érve, kellemes illat üti meg érzékeny orromat. Kíváncsian tudakolom annak okozóját, mire mosolygó ábrázattal adja tudtomra, hogy libamájat, süt az asz­szony. Mondhatom, ismét fogyott derekasan a késem alatt. Másnap kiéhezett farkas étvágyával megyek ebédelni. Ezúttal hamis szemű barna asszony tálalja az étket: — Valami meglepetést készítettem, libamájat sütöttem magának. Hogy pompás volt a máj, talán mon­danom sem kell. Késő este érkeztem meg a legközelebbi városban. — Enni! ordítottam. Rohan a pincér, sietve térit, de a mikor előkerül a konyhából, fanyar tekin­tettel mondja, hogy egy kis maradék hideg májból áll az étlap. — Nincsen semmi meleg ételük ? — Legfeljebb ha a máját megmele­gitjük. De azért még hírmondónak sem hagy­tam a májból. Mindennek természetes következménye, hogy másnap délben libamáj pörkölt volt az ebédem. De ekkor megfogadtam, hogy egyelőre szakitok a májjal. Evvel a határozott szándékkal megyek ebédelni másnap. — Szolgálhatok krlásssan, kérdi a ven­déglős. — Mi van ? — Marhapörkölt rizszsel, krlásssan. — Nem vagyok én ma született vi­géc, hogy pörkölttel pörköljem meg száj­padlásomat. Párolt marhaszeletet csináltas­son számomra. — Sajnálom uram, nem szolgálhatok. A szakácsném tegnap elszökött, a felesé­gem nem tudja elkészíteni. Ehelyett azon­ban legkövérebb libámat hurcolom vér­padra és a máját megsütve hozom engesz­telésül. — Jól van, ölje le a libát, de a comb­ját süsse meg nekem. — Sajnálom uram, de még tegnap leölte a libát a szakácsné s mikor megszö­kött, magával vitte az egész hust, csak a máját hagyta itt. — Süsse meg a máját, mondám bosz­szusan. A vendéglős félreértette szavaimat, mert sietve elrohant és néhány perc múlva visszatért a frissen sült májjal. A kaszirnő tetszését megnyerte elbe­szélésem, mert annyira kacagott, hogy va­lamennyi hamis foga kipotyogott a szájá­ból. Erre feloszlott a varázs, mi által von­zódtam hozzá és három másfélméteres lépéssel a vendéglősné mellett termettem. A mikor nem nézett oda a férje, megfogta kezemet az asszonyka, pajkos mosolylyal mondta : — Máskor hozzánk jöjjön lakni is, takaros kis vendég szobánk van, meleg, puha, mint egy párját váró madár fészke. A kaszirnő visszarakta kihullott fo­gait, megvetően végig nézett rajtam és mikor távozóban megcsíptem az arcát, szi­szegve ejtette ki: — Lóduljon tőlem, maga asazony­bolonditó. Mégegyszer megszorította kezemet a vendéglősné, ós én eléggé ellágyulva men­tem az állomáshoz. Néhány nap elteltével, mikor már ha­zafelé fordítottam szekerem rúdját, az én vendéglősném férjét ismerem meg egy vá-

Next

/
Thumbnails
Contents