Békésmegyei közlöny, 1902 (29. évfolyam) július-december • 53-104. szám

1902-12-14 / 100. szám

XXIX. évfolyam. Békéscsaba, 1902. Vasárnap, december hó 14 én. 100. szám BEKESM EOZLONT POLITIKAI LAP. Telefon-szám 7. Szerkesztőség: Fő-tér, 876. számú ház, hova a lap szellemi részét il'ető közlemények küldendők. Kéziratok nem adatnak vissza Megjelenik hetenként kétszer: vasárnap és csütörtökön. ELŐFIZETÉSI DIJ : Egész évre 12 kor. Félévre 6 kor. Negyedévre 3 kor. Egyes szam 16 iillé Előfizetni bármikor lehet, évnegyeden belül is. Felelős szerkesztő: MAROS GYÖRGY. Laptulajdonos: SZIHELSZKY JÓZSEF. Kiadóhivatal: Telefon-szám Fö-tér, 876. számú ház, hova a hirdetések és az előfizetési pénzek küldendők. A hirdetési dij készpénzzel helyben fizetendő. Nyilttér-ben egy sor közlési dija 50 fii. Az obstrukció elmélete. - dec. 13. Ha a közéletben a tüneteket csak felületesen szemléljük, könnyen arra a nézetre juthatunk, hogy az obstrukció parlamenti intézménynyé növi ki ma­gát és idó'vel rendes harceszköze lesz az ellenzékeknek. Alig van valamire való parlament, rr.elyben obstrukció ne lett volna, sőt helylyel-közel a si­ker bizonyos mértékét is elérte. Maga a purla i entárizmus, legalább látszat szerint, eddig nem vallotta nagy ká­rát. Minden, általuk ismert esetben az obstrukció pártok bizonyos idő elteltével előzékenységgel találkoztak, ami arra indította őket, hogy a gyil­kos fegyvert letegyék és békét kös senek. Az obstrukció ilyen lefolyása ter­mészetesen bátorságot önt a kormány­ellenes pártokban és az már fel sem tűnik, hogy Ausztriában egész ottho­nosan berendezkedett az obstrukcói s hogy a Reichsrathot csak kivételesen és csak rendkívüli eszközök alkalma­zásával lehet rendes működésre in­dítani. A magyar parlament sem maradt megkimélvo az obstrukciótó!. A né­met birodalom gyűlésébe is bevonult az obstrukció az uj vámtarifa tár­gyalásán. A kormányon levő államférfiak megelégedtek azzal, hogy a közvetlen őkok eltávolításával szüntették meg a bajt, vagy ha máskép nem ment, ők maguk álltak félre és másokra bizták a baj megszüntetését. Hogy az obstrukció egyáltalán jogos eszköz-e, megengedett fergyver-e, ezzel a kér­déssel még korán sem döntöttek, ar­ról nem is szólva, hogy határozott, jól átgondolt terv szerint vezetett harcot vivtak volna ellene. Minden­esetre igen érdekes tudni, hogy a vezető államférfiak mint gondolkoznak a kérdésről. Széli Kálmán miniszterel­nök, ki obstrukció után — melytől maga természetesen távol állt —ju­tott a kormány élére, a képviselő házban egy alkalommal, mikor ínég senki sem gondolt obstrukcióra, érin­tette a kérdést és elég világosan meg­érttette, hogy az obstrukciót nem tartja törvényes eszköznek és kereken ki­jelentette, hogy fel fogja venni az ily harcot Haditervét is elárulta, kilátásba helyezvén a nemzetre való hivatko zást. Körber osztrák miniszterelnök az alkotmányra tartja veszélyesnek az obstrukciót Bülow gróf is nyilat­kozott a kérdésről egy képviselővel folytatott beszélgetésben. Nyilatkozata felette érdekes, nem csupán mert aktuális, hanem a kilátás miatt is. melyet megnyit és a jelentékeny állam­férfi kimagasló egyénisége miatt. Bülow szerint hiba az obstrukció, mert, ha egyszer elkezdtük, többé nem szaba­dulunk tőle ! Párt, mely kívánja a parlamentárizmus fennállását ós mé­gis obstruál, hasonlít az olyan em­berhez, aki azt a faágat fűrészeli ke­resztül, melyen ül. Az obstrukció si­kerét a német birodalomi gyűlésben Bülow kizártnak tartja, mert a mo­narchikus hatalom Németországban túlnyomó. A hajó elmerülhet a hulá­mokban, de a kormányosok nem me­rülnek el A nevezett három államférfi nyi­latkozatát elégnek tartjuk, hogy át­tekinthessük, mily fejlődése lesz az obstrukciónak általában. Intézménynyé nem lehet, mert nem törvényes, mert a parlamentárizmust ós az alkotmányt veszélyezteti ós magát az államot sú­lyosan károsítja Az obstrukciót kór­tünetnek keli tartani, a parlamentá­rizmus súlyos, ragályos betegsége tünetének, mely betegség fészke igen valószínűleg a törvényhozók tulnagy számában kereshető. Sokoldalúan kép zett, gyakorlatilag tapasztalt, függet­len ós lelkiismeretes férfiakban egy nemzet sem oly gazdag, hogy csupán olyanokat küldhessen törvónj hozá­sába. Közigazgatás, igazságszolgálta­tás, ipar, kereskedelem, művészet, tudomány és irodalom sok kitűnőséget abszorbeál. Ehhez jön még, hogy a valóban hivatottak nem tolakodnak, gyakran nem is keresnek megbízást, hanem azt akarják, hogy őket keres­sék fel, mig a csekélyebb értékű anyag tehetségét főleg a saját kisded személyiségének érvényesítésében nyil­vánítja. Ily emberek, mint népképviselők is első sorban magukra gondolnak és ők azok, kik a parlament tekintélyét leszállítják. Rendes időkben a legna­gyobb fecsegők, kik minden tárgyhoz szólnak. Obstrukció az igazi elemük, mert tartalomteljes emberek nem igen tudnak obstrukciós beszédeket tartani. Kisebb, de válogatott számú törvényhozó jobban tudatában lenne kötelességének és felelősségének és szellemi arzenáljában elég hathatós fegyvereket találna, hogy obstrukció nélkül is el lehessen. Ennyit lehet mondani az obstruk­ció elméletéről. A gyakorlatról volt alkalmunk meggyőződni a képviselő ház mostani ülésein, ha néztük azt, hogy mint folyt hosszú idő óta idő­fecsérléssel az indemnitási vita. És az elmileti obstrukció kifejtése után mindenki megállapíthatta nézetét a gyakorlati obstrukcióról is Nálunk és másutt. - Fővárosi munkatársunktól. — - A pesti hó. Ar obstrukció. Fizetés rendezés és a civilista. Győrfy él Beöthy. Külföldről. ­Budapest, dec. 12. a. hóval kell kezdenem a sorokat, amely itt a fővárosban eredeti szinót se tartja meg. Nem fehér, mint Önöknél, hanem szürke és fekete csatakban fekizi meg a gránitkockát, az aszfalton pedig folytonosan az el buktatással fenyeget. Ennek dacára szánkáznak Pesten a körutakon s az utakon. Oh dehogy menné­nek ki pl. a fehérvári útra, hol már szüz­ti«zta a hó és pompás a szánút . . . Oh dehogy . . . Hiszen ott nincs senki, aki látná őket, bámulná vagy irigyelné. Ez már benne van a pesti közönségben, hogy szeret mutatni ós szereti, ha irigységet tud kelteni másokban. Különben pedig már meglátszik az utcán, hogy közeleg a karácsony. Sok üzlet előtt fenyőerdőn kell keresztül hatolni ós megnagyobbodott a vevőköre a bazá­roknak és kél a sok — hajh nem magyar — de osztrák áru. Istenem, mennyit is hoz az osztrákoknak, hogy a magyar ka­rácsonyt ünnepel . . . A képviselőháznak meg már csakugyan olyan a kinózése, mint amilyen közvetlenül a karácsonyi szünet előtt szokott lenni. A hatalmas terem kong az ürességtől, mert hát az a negyven képviselő, akinek együtt kell lenni, nem is számit benne. Szinte mondhatni, hogy népesebb a buffet, mint Békésmegyei Közlöny tarcaja. Éjjel Irta: Krúdy Gyula. Hallgató, nehéz fekete estén, mikor a mélységes sötétség ugy szaladozik az ember fülében, mint nagy folyó fenekén a viz, én fáradt és szomorú vagyok. Ez nap köz­ben érthetetlen és nevetséges, csak lombo­sán jövő éjidőben, ami a más világról regél, érzem a szomorúságot ós a but és mindent, ami sebeket ver a lelkemen. A nyitott ablakba borulok, leng előttem az akác lombja, messze lépés is koppan, minden szomorú, mint az élet. Egyszerre asszonyhang lágyságával telik meg a szi­vem, mintha künn állnék, a városon tul, a pusztán, reszked a köd s valami fehér asz­szony illegetné, billegetné előttem keblén a köntösét . . . Im Kerecsen Mari szól fél hozzám, kéri jöjjek sietve, hiv az ura, Péter, aki nekem barátom. Mari rám is emelte mindjárt tágra nyilt szép szemét, amint az utcán vagyo!c. — Ismeri Pétére, ne csudálkozzon te­hát. Ő kissé szomorú, nem, nem kissé, de mélyen. Hozzám igy szólt: menj, nő, nem akarlak látni; mert te is csak olyan vagy, mint a többi, nem hü, nem szerető, csak nő, akinek szüksége van a férfiura. És mondta, hogy hivjam magát: mert tudja, nincs cselédünk . . . Mari halkan szólt, de azért kellemes, zengő volt a hangja. Kezének mozdulata egyszerű, kecses, sóvárgó nagy szeme rám tapadt. Mari, Mari! . . . Mari szép volt és Péternek volt a barátnője. Meg sejtelmes, mint az éj. Péter a kályha előtt ült és a parázsra meresztette a szemét. — Lássa, kivánja, hogy tüzeljünk még ilyenkor is. Lássa — szólt Mari az aj tóban ós rám mosolygott, nemcsak rám, az egész világra, a csinosabb férfiakra mind. Péter felkapta szürke fejét, az arca piros volt a tűztől. — Maradj a szobádban Mari, — szólt ós gyorsan intett a kezével. Mari kissé meghökkent. Zavartan né­zett rám — Mondtam, hogy i nem akarlak látni — folytatta a férfi. Elfordította a fejét ós kedvtelenül foly­tatta : — Kórlek, fiam, ülj le mellém. Mari egy pillanatig szótlanul állott, aztán lengő mozdulattal tett előre lépést. A. sötétségben szinte ragyogott szürke szoknyája, amint a parázs fó íye odavilági­tott lába domborulatára. — Lássa ós még kivánja, hogy szeres­sem — mondta könnyű sóhajtással. Sebesen megfordult. Péter felkapta a fejét, mondani akart valamit, de csak intett. Mari behúzta maga után az ajtót. Erre sötétség lett a szobában A kályha nyitott ajtaján szólesen ömlött ki a meleg, a parazsak lassan megbúvtak a hamu alatt ós lágyabb lett világosságuk. A fojtó melegben Csatt Péter egy­szerre falrázó, keservvel telt hangon kiáltá: — Marit elküldöm. Adj neki annyit a vag3'onomból, amennyit kiván. Menjen haza a falujába, az anyjához. Szinte sirt, oly végtelen fájdalommal mondta ezt. Az arcát eltakarta a két tenye­rével. Csend volt ós valamelyik vén szék­ben szorgalmasan pereckelt a szú. A tágas nagy szobát megfeküdte a dohos éj ós a vaskosaras ablakokon át egy tenyérnyi lát­szott a sötét éjből. — Különben ő maga is menni akar, — már mondta is, — folytatta később, mintha valami idegen viszhang szólt volna a szoba távoli zugából. — Piter, én, ezt mind nem értem, — mondtam vigasztalóan. Csatt a homlokát simogatta. A kály­hában kiveszett az utolsó tüztojás. A nagy sötétség körülvett mindent s ugy láttam e pillanatban, mintha a fekete szűz-utcai vén ház, régi módi, kettős zsindelyes fedelével, kapubálványos gizgazos udvarával, öreg, meggörbedi gyertyáival ott díszlik benn a sötétségben, mint valami nagyon züllött, kóbor piktor leföstó egyszer a bibliai özön­vizet. A ház már jóformán eltűnt a fekete végtelenben, csak egy foltnyit látni belőle, egy ragyogó ablaktáblát ós a mögött Mari nagyranyilt szemű, fiatal arcát. Péter igy szóit: — Ö, tudniillik Mari, kivánja, lépnénk pap elé és amúgy erősítenénk meg a fri­gyet, mely most — mondja ő — nem tetsze­tős sem Isten, sem emberek előtt ... És emellett céda ós ledér Mária és édes Istenem, mosolygását nem tudja tartóztatni. Persze tudja, hogy igy nagyon szép. És pazarolja boldog, boldogtalanra, hogy fáj. — Ez a féltékenység, a boldog félté­kenység — mondtam. Péter egy pillanatig hallgatott, aztán sebesen indult meg ajakáról a szó. — Nem, nem. Féltékeny nem vagyok. Néha elhiszem azt is Marinak, hogy igazán ragaszkodik hozzám és szereti ezt a szürke fejemet. De ha mosolyog, végig fut rajtam a hideg, most is beteg vagyok. Ha rám nevet, arra gondolok: hogy másra is nevet. A szomszédra, a serkedő bajuszu diákra, Vakánra, a gacsos postatisztre. . . . Hal­lod, egy, postásra, mert sapkája van. Jáno­sira is És éppen Jánosi bolondítja tán. Már néhány virágcsokrot is merészkedett ide­lopni, persze levelet is azokban. Mari ide­adta őket ós megsimogatta vén fejem, Mert Mari mégse . . . Hirtelenelhallgatött. Mintha elszógyelte volna magát, hogy ennyi jót talált mondani nőjéről. Soká hallgatott, aztán egyszerre újra kitört, folytatván a gondolatait han­gosan. — Nem. Nem. Csatt Péter, az utolsó Csatt elvehetne-e egy Kerecsen Marit ? Mari, Mari . . . Igy hívják otthon a falu­jában. Csak Mari. És ő azt merészeli han­goztatni, hogy igy szebb is. Ó, a népben nincs ízlés. És van-e Máriban, a nép leá­nyában? Az anyja ott mosott a községünkben, nagy kezű vörösnémber, versenytpálinkázott a férfiakkal . . . Merengő és lágy lőn a Péter hangja. Szinte láttam, hogyan hunyja le a szemét s előre hajolva, kezével simogatja a levegőt, mint tán Mari gömbölyű állát egyszer ! — Aztán, egyszer, járván a mezőn, láttam egy lenhaju, kékszemű leánykát, akinek színes rokolyája alól minden illede­lem nélkül kacsintottak ki meztelen bokái. Ez volt Mari. Leveles ág a kezében, ezzel simogatta a vizet, ülvén a patak partján. Csitri, kontyba csavaritott haja libegett a kalandozó szélben. Ne tovább. A méltóságos asszony, az anyám azt mondta : megörül Elutazott a mamzeljóvel Ostendébe . . . Hirtelen gúnyosan kacagott Péter. — Persze olyan ez, mintha legény volna. És most itt van Mari. Asszony, asszony ... itt ebben a ház­ban. És ón, a vén szürke szamár, nézem hogyan mosolyog Mari Vakánra, a postásra és Jánosira. Es talán már . . . Vagy, ha csak ezután is megcsalja Kercsen Mari Csatt Pétert. Itt e nemesi házban asszony lélegzik és Mari a neve. Mintha pitymallott volna már. Szürke ködök csusszantak le az ablakok előtt. Az akácfa lombjai közül párák szövődtek ki ós az ágakon a levelek vizesen, nedves színnel váltak ki a pitymalati homályból. A szobából eltűntek a vén bútorok. Rez­zenő körvonala az ócska almáriumnak, bő­rös, komoly székek, kopott asztal. De a kopott asztalon, kacér cserépben nevetett egy hervadó rózsacsokor. Csatt Péter fel és alá sétálgatott a homlokán. Dühös pírban úszott sápadt arca,

Next

/
Thumbnails
Contents