Békésmegyei közlöny, 1902 (29. évfolyam) július-december • 53-104. szám

1902-07-17 / 57. szám

XXIX. évfolyam. Békéscsaba, 1902. Csütörtök, julius hó 17 én. 57. szám r is BEKESME6YEI KÖZLÖNY POLITIKAI LAP. Telefor-szám 7. Szerkesztőség: Fő-tér, 876. s?ámu ház, hova a lap szellemi részét illető közlemények küldendők. Kéziratok nem adatnak vissza. Megjelenik hetenként kétszer: vasárnap és csütörtökön. ELŐFIZETÉSI DIJ : Egész évre 12 kor. Félévre 6 kor. Negyedévre 3 kor. Egyes szam 16 tillé Előfizetni bármikor lehet, évnegyeden belül is. Felelős szerkesztő : MAROS GYÖRGY. Laptulajdonos: SZIHELSZKY JÓZSEF. Kiadóhivatal: Telefon-szám 7 Fő-tér, 876. számú ház, hova a hirdetések és az előfizetési pénzek küldendők. A hirdetési dij készpénzzel helyben fizetendő. Nyilttér-ben egy sor közlési dija 50 fii. Örökös viaskodás. Bud&pest, julius 16. Bécsben tehát újból fölvették a kiegyezési tárgyalások fonalát. Érin­tetlenül hagyván a kérdést, hogy ki az oka, hogy az Ausztria és Magyar­ország közti viszony immár tragiko­mikus alakot kezdett ölteni, egysze­rűen ismertetjük a va'óban elszsmo­ritó tények legfontosabbjai . Mindenekelőtt kétségtelen, hogy Ausztria épp ugy, mint Magyarország erősen sinyli a bizonytalan he'yzetből folyó állapotokat. Ipar, kereskedelem nem tud lendületet venni sem itt, s m odaát Ennek oka elsősorban az osztrákok rövidlátó politikája Évek óta arra törekedvén, hogy hitelünket és pénzügyi pozíciónkat megingassák, bizony nemcsak nekünk okoztak ér­zékeny veszteségeket, de azáltal, hogy elszegényedésünk fokozásával csök­kentették vásárló és fogyasztóképes-' ségünket, egyúttal szűkebb koHátok közé szorították azt a területet, mely évszázadok óta az osztrák iparnak legnagyobb fogyasztó piaca. Az osztrák hatóságok szekatúrái, valamint a Luegerék istápolta zsidó­és magy arellenes áramlat ugyancsak hozzájárultak a magyar és osztrák közti ellentétek kiélesitéséhez. Valószínű, hogy a ravasz osztrákok azt hitték, hogy ha nemcsak a poli­tikai, de gazdasági, sőt felekezeti té­ren is hadat üzennek Magyarország­nak, megijedünk tőlük s csakhamar leteszszük e őttük a fegyvert. Ámde három évtizednek a szomorú tapasz­talatai által mégis csak eljutottunk addig, hogy nem ülünk fel többé az üres ijesztgetésnek. A tárgyalásoknak újból való fii­vétele amellett bizonyit, hogy végre Ausztriában is kezdik fölismerni a helyzetet a maga valóságában Sokáig tartott, niig észre tértek, de mégis jobb későn, mint sohasem. Azt hisz­szük, hogy az osztrákok végre belát­ták, hogy Magyarországot többé nem lehet sem terrorizálni, sem a régi módszer szerint fosztogatni. Nem ta gadjuk, hogy Ausztriának hatalmában áll nekünk súlyos veszteségeket és érzékeny károkat okozni, de kitűnt — s erről Ausztriának bő alkalma volt meggyőződni, — hogy a ránk mórt csapást Ausztria legalább is oly mér­tékben érzi meg, mint önmagunk. Megérzi pedig még az esetre is, ha; egyetlenegy megtorló intézkedést sem foganatosítunk ellene Hátha csakugyan arra kerülne a sor, hogy mi is föl­vennők ellene a harcot? Ámde azt hiszszük, hogy erre mégsem kerül a sor, mivel politikailag bármily korlá­toltak is az osztrákok, gazdasági ér­dekeik mérlegelésében mégsem zár­kózhatnak el azon tény megismerése elől, hogy Ausztriának érdeke nem az, hogy hazánkat, vagyis legnagyobb s legbiztosabb fogyasztó-piacát mes terségesen gyengítse, hanem hogy velünk együtt közös akcióval és kö zös alapon védekezzék a külföldi ver­seny ellenében. Valóban csodálatos, hogy abban az időben s oly korban, midőn a világ leghatalmasabb államai: Németország, Anglia és Amerika óriási erőfeszítéssel azon vannak, hogy a külföldi versenyt letiporva, vagy legalább is korlátozva, nemcsak a belföldi piac fogyasztóké­pességét emeljék, hanem a messze távolban is ujabb területeket hódít­sanak meg a honi ipar, a nemzeti munka számára, Ausztria és Magyar­ország — mintha csak valami rette­netes sors nehezednék mind a ket­tőre — immár évek óta egymás gyen­gítésére ós megrontására tör. Évek óta tartó teljes bizonyt ilan­ság jellemzi a két állam egész gazda­sági életét. Kormányok buktak, uj kor­mányok létesültek, de végleges, az állandóság jellegével még sem tudott létrejönni. Am a mig az a bizonytalanság csak Ausztriának Magyaroszághoz való viszonyát érintette, még csak tűrhető volt a helyzet, de az által, hogy a külfölddel kötött kereskedelmi szer­ződések érvényessége nemsokára meg­szűnik, azon veszedelem elé jutottunk, hogy az osztrák-magyar perpatvarból folyó hátrányok nemsokára a külföld­höz való viszonyokban is éreztetni fogják káros hatásukat, s pedig nem­csak gazdasági, hanem politikai tekin­tetben is Mert jóllehet megnyugvással tölt el annak tudata, hogy a hármas­szövetséget az érdekelt felek ismét megujitották, mégsem csitithatjuk el egyetlen abbeli aggodalmunkat, hogy az Ausztria és Magyarország közt folyó kiegyezési ós tarifális tárgyalások eset­leges kudarca politikailag su'yosan kon^promitálná a monarkiát a külföld­del s főleg a vele szövetséges államok­kal szembe Nem csoJa tehát, hogy a szomorú helyzet és a sok tekintetben aggodal­mat keltő jövő nagyon bántja, a népei boldogságáért ós a birodalma nagy­hatalmi állásáért ifjúi hévvel lelkesülő öreg királyunkat. Portálják ő felségének egy állító­lagos mondását, mely szerint látva a viszonyok tarthatatlanságát, minisz terei előtt azt a melankólikus kijelen­tést tette volna, hogy hiába élt s hiába uralkodott volna. Bármily szo­morúak is a viszonyok s jóllehet na­gyon is meg tudjuk érteni ő felsége lelkitusáit, mégsem hiszszük, hogy a kolportált kijelentést ő felsége csak­ugyan megtette volna. Ámde, ha a népei boldogságáért élő király a trón magaslatáról Ítélve meg a dolgokat, ily aggodalomteljes szivvel tekinti a viszonyokat, nem-e ideje, s nem-e legfőbb kötelessége a kormányfórfiaknak és a parlamentek­nek, hogy végre-valahára ez országok érdekeit lehetőleg összhangba hozva, nyélbe üssék a kiegyezés ós a tarifa­javaslat évek óta vajúdó ügyeit. A tárgyalásoknak újból való fölvétele erre alkalmat nyújt s ha Ausztriában végre csakugyan tisztábban látnak, mint ahogy eddig láttak, a tényleges ellentétek dacára sem lesz nehéz meg­csinálni a kiegyezést s rendbehozni a vámtarifa ügyét is. A közigazgatás egy hava. A Junlual üléa. Most az egyszer eltért a vármegye régi szokásától és nem hétfői napon volt a közigazgatási bizottság ülése. Tulajdon­képpen mégis hétfőre volt kitűzve, de keddre halasztotta a nagyváradi nagy temetés, melyen főispánunk is megjelent. A gyulai állomáson nem nagy volt a „bizottsági leszállás", de hát ezt sejttette előre is julius. S bár nem a szokott szám­ban ült össze a bizottság, a kánikulában népesnek lehetett volna mondani az ülést, ha nem a nagy teremben tárgyaltak volna. De igy a terem hatalmas méretei erős ellentétben állottak a bizottsági tagok szá­mával. S valószinü, hogy a nagy terem is csodálkozott, hogy ilyen kevés ember hasz­nálja fel ez egyszer tanácskozásra. A tárgysorozat is kánikulai volt. Egy­hangú, száraz, nem volt benne semmi ér­dekesség, mégis elérte — a végét. Békésmegyei Közlöny tárcaja. Összemosolyogtunk. Téged az asszonyok, engem meg a férjek Elő-elővettek, hogy majd lebeszélnek . . . Az asszonyok, férjek Próbáltak férkőzni a kettőnk szivéhez : Hogy én ne nősüljek, hogy te ne menj férjhez. - Az asszonyok, férjek. Hát még a nénikék, a jó öreg bácsik! . . . Egyik többet akart tudni, mint a másik . . . A nénik, a bácsik Mennyi ékesszólást pazaroltak el ránk, „Bolondos tervünktől", hogy visszariadnánk - A nénik, a bácsik. Mondották a nénik : „szivecském megbánja!... Kávéház, orfeum, színésznők, bor, kártya' Mondották a nénik ; Figyelem, gondosság, szeretet : mind pára ; Boldogság helyett bú, keserv vár magára, - Mondották a nénik. Mondották a bácsik: „hej öcsém megbánod, Visszasírod még a legény szabadságot! . . . Mondották a bácsik. Divatszámla, fürdő, migrén napirenden . . Jobb sorsra vagy méltó boldogtalan ember ; - Mondották a bácsik. Úgy-úgy ijesztgettek téged is, meg engem; Fehér kezecskéd úgy remegett kezemben Édes pici lelkem ; De mikor elmentek s magunkra maradtunk Keblemre simultál — s összemosolyogtunk Édes fehér lelkem ! Köny Nyaralás. Irta : Bartóky Mária. Ugy beszélték, hogy Hermin, a trafi­kos-kisasszony, nyaralni ment. A negyedik emelet keskeny vasrácsos folyósóján be­szélgették a lányok, mig végre minden ajtóban tudták. Hermin kisasszony ezalatt benn ült egy másodosztályú kupé sarkában s fáradt agyában éppen azt számítgatta, vájjon mit hagyptt othon, mert az már vissza vonha­tatlanul otthon maradt, nem lóvén senki, aki utánna küldhetné, lévén Hermin kisasz­szony teljesen egyedül álló hölgy, ki, a trafikos boltban, mosolygó arccal keresi meg az ő — nem épen vajas — minden­napi kenyerét. De, nem maradt otthon semmi, mert, igen könnyű volt azt a mindent egy kof­ferbe bepakolni, a borszeszlámpától, az egyetlen selyemblúzig. — Ez a kettő volt a forduló pont. Mikor konstatálta, hogy a kofferben minden rendben van, nem tudott gyönyörködni a Hernád poétikus völgyében egyre azon járt az esze, kik közé kerül, kik is ezek az — atyafiak. Valami negyvanhat forintos örökség hozta őket össze ; a törvény kikutatta s megmutatta nekik, hogy rokonok. — Rokon — töprengett a negyedik emeleti szük szobában Hermin kisasszony, — rokon milyen is lehet az! — Aunak való­színűleg első kötelessége, hogy őt szeresse. Milyen jó lehet az, mikor szeretik az em­bert, azért, mert rokon s nem azért, mert Mimit, a trafikos kisasszonyt, szabad sze­retni. — Aztán a törvény elmondta, hogy a rokon, fenn Sárosban, ott Morgonya kö­rül, — tanitó, van három fia és egy leá­nya. — A leány, a legnagyobb, van 19 éves. Hermin kisasszony leült s irt a rokon­nak, a kit ő már szeretett. Mindegy akár­milyen lesz, de rokon. Megírta, ne küldjék ol az örökséget,'majd, ha a fővárosban el­fogy a Jevegő, eljön ő maga felvenni. A rokon szépen irt a fővárosi rokonnak ; majd­nem meghatóan. Emlegetve sorsot, vógzetett, szegény­séget és szeretetett. Ezeket már mind is­merte Hermin kisasszony, csak az utolsót nem s meg is irta nyomban, hogy ezzel is — a rokonai szeretettel—-óhajt megis­merkedni, tehát el fog menni hozzájuk. És most elfogyott a fővárosban a le vegő, elindult, tizenhat órát utazván vona­ton, hármat egy margonyai bricskán, végre ott volt a rokonok között — Szeretettel fogadták, szinte ünnepélyesen. 0, meg a leány laktak az első szobában, a többi a hátsóban. A fiuk még aprók voltak, a leány már eladó, szőke, szeplős ós nagy kezű Erzsébetnek keresztelték, de a vidék kedves kedésóvel Erzsunek szólították, még pedig gyakran. Igazi csodálattal felejtette szemét a Hermin kisasszony göndör haján, apró kezein s fűzött termetén. Hermin kisasszony az első perctől érezte helyzete magasságát s megvesztegető ked­vességgel ölelgette a nagy, szeplős lányt, kezet csókolt gyakorta a néninek s csak egyszer jött zavarba, mikor neki pirosodva versenyt futott a fiukkal haza s a ház előtt ott ült Erzsu s tisztes távolban tőle, egy uri ruhába bujtatott ember. Ez az ember volt a segédtanító s Erzsu ideálja. Micsoda ideál ! Hermin hisasszony még erősen pihe­gett, a mint odaért hozzájuk, mind a ket­ten felálltak s még Erzsu elmondta, hogy ez az ur Nikita Illés, helybeli segédtanító ur, azalatt Hermin már tisztában volt, hogy ezek szerelmesek egymásba. Egy rajongóval több volt, mert a fa­mília rajongott a fővárosi rokonért s mikor vasárnap f«lvette a lángszinü selyem-blúzát, meg a pipacsos kalapját s karján is, nya­kán is apró aranyláncok ragyogtak, a leg­őszintébb meggyőződéssel oda merték volna állítani az oltár felé a többi angyal közzé. Ketten ültek a ház előtt; Hermin kis­asszony, meg Nikita Illés. Erzsu bement, este felé sok dolog ló­vén a ház körül. A mint ott ültek, a Hermin kisasszony göndör haja mögött egy másodpercre megvillant az a gondo­lat : elbolonditom ezt az embert! Ismét Mimi lett, a trafikos kisasszony, egy vil­logó tekintetet vetett a segódtanitó ur fakó arcára, piros ajka körül kivillantak apró hegyes fogai, amint gyorsan felugorva mondta: — Menjünk sétálni. És mentek.' A fiuk körültük futkostak s ők mentek hallgatagon, a keskeny uton, elől Mimi s a tanitó utána. De a trafikos Mimi, mintha a fővárosban maradt volna; mire kiértek a faluból s leültek a patak fölé kinyúló szikla szélére, már ismét Hermin volt, a rokon, a ki szelíden nézett a szegény, fakó emberre, vájjon az imént beiátott-e a lel­kébe? ühogy megrebbentette a fakó embert az a villanó tekintet, épen ugy megbáto­ritotta ez a szelid mosoly. Közel ültek egy­máshoz. A fehér batiszt-fodor oda simult a férfihez s ez érthetetlen vakmerőseggel nézett a lányra. Hermin pedig egy kicsi virágot ezer darabra tépve, szórta be a futó, fecsegő habokba. Mi mindent beszéltek a habok a mi mindent beszólt a segódtanitó. Hermin mind a ketöt hallgatta. A fehér hab, egy kiálló kövön magasra felfutott s fehér tajtékot verve, zuhogott le. A csendben tisztán beszólt: — Miért jöttél te ide ? Te, akinek

Next

/
Thumbnails
Contents