Békésmegyei közlöny, 1902 (29. évfolyam) január-június • 1-52. szám

1902-05-04 / 36. szám

XXIX. évfolyam. BEEESHEEfT Békéscsaba, 1902. Vasárnap, május hó 4 én. TTr 36. szám SOZLONT POLITIKAI LAP. Telefoi'-szám 7. Szerkesztőség: Fö-tér, 876. számú ház, hova a lap szellemi részét il'ető közlemények küldendők. Kézhatok nem adatnak vissza. Megjelenik hetenként kétszer: vasárnap és csütörtökön. ELŐFIZETÉSI DIJ : Egész évre 12 kor. Félévre 6 kor. Negyedévre 3 kor. Egyes szám 16 íí 11 ér Előfizetni bármikor lehet, évnegyeden belül is. Felelős szerkesztő: MAROS GYÖRGY. Laptulajdonos: SZIHELSZKY JÓZSEF. Kiadóhivatal: Telefon-szám 7 Fő-tér, 876. számú ház, hova a hirdetések és az előfizetési pénzek küldendők. A hirdetési dij készpénzzel helyben fizetendő. Nyilttér-ben egy sor közlési dija 50 fii. A hivatalnokkérdés. Sok szó volt már róla lépten-nyo­mon, elég sajnálatosan tapasztalható tény, hogy hazánkban manapság im­már a lateiner-pályákon valóságos túltengés mutatkozik. Eme pályák kö zül különösen a közhivatalnoki pálya az, amelyre nagyon is illik a szent^ Írásnak az a mondása, hogy „sokan vannak a választottak, de kevesen (ezekhez képest legalább!) a hivatot­tak!" Szinte szédületes igyanisaz a roppant különbség, mely e téren a mai és a csak három évtizedre visz­szamenő korszak között van. Mi jövő vár azonban azokra, kik számtalan és sz irataim alsóbbfoku hivatalnoki állásokkal is beérni vélik, kiknek tehetsége és helméleti képzett­sége csak ilyenre kvalifikál? Aki figyelemmel kisérte a nagy­szabású mozgalmat, mely a mult év derekán az állami tisztviselők köré­ben megindult, aki azt az ország vi­lág szeme előtt lefolyó küzdelmet a „több kenyérért", érdeklődéssel vé gignézte, az megtalálhatja erre a kér­désre a legalaposabb választ S mégis mit látunk? — A leg­kisebb, a legrosszabbul fizetett hiva­talnoki állásokra százával, ezrivel vannak a folyamodók. Ennek a mindenáron hivatalba, „állami ellátásba" jutásnak eredmé­nye az, hogy sok szükséges és hasz­nossá válható munkaerőt von el az ipar, kereskedelem és gazdálkodás teréről, mely növeli az „urhatnámság"­nak immár járványosán fellépő nya­valyáját és a FZtíllomi proletariátust s a fél müveit elemet, mely a nagy­képüsködés és nagyhangú frázisok el sajátitásával, magasra tartott érték­telen, üres fejjel a világ, vagy job­ban mondva a tömeg előtt magát „értelmeségnek" mutatja A közgazdasági szempontból impro duktiv hivatalnoki pályákra hazánk la­kosságával arányban nom álló ijesz­tően nagy számban való aspirációnak korlátozása és ezzel egyidejűleg tisz­tán az értelmiségi pályákra hivatás szerűen készülteknek előtérbe helye­zése áll tehát érdekében az államnak és társadalomn ik egyaránt, hisz igy is már százezerre tehető azon alkal­mazottak száma, kik állami, községi, városi, törvényhatósági, üzemi, alapít­ványi és egyéb elő sem sorolható hiva­talokban és intézményekben a nemzet tulajdonképeni produktív tényezőinek közteherviseléséből fentartatnak. Hazánk immár a nyugati kultur­államok sorában méltó helyet bizto­sított magának, sőt a monarhia súly­pontja tudvalevően már nem a szét­húzó és feudalisztikus irányú osztrák konglomerátumra, hanem az egységes magyar nemzeti államra helyezkedik. Állami konszolidálónk fokozása cs fejlesztése érdekünkben áll, erre pe dig lényeges befolyással bir az ország tisztviselőt kara Ebben a tisztviselői karban viszont már nem lehet helye többé a céltévesztett s a közhivatalban nem a nemzeti és társadalmi célt invol­váló erkölcsi feladatot, hanem pusz­tán csak az urhatnámságnak egyik attribútumát látó bukó t existenciák nak és olyanoknak, kiknek szemében a közszolgálat csak a kényelem azi­luma, vagy éppen a húsos fázik. Á fokozott fegyelem és hivatali kényszer ugyan faraghat idővel ezekből mégis egyoldalú félszeg bürokratákat, de soha nem hivatásuk valódi nemzeti értékét felismerő tisztviselőket; már pedig az utóbbiak képezhetik csak kellő bizto sitékát annak, hogy a modern ma­gyar nemzeti kulturáltam további ki­éptésének nagy müve fennakadást ne szenvedjen A esabai sztrájk. Békéscsaba, május 3. A csabai építkezések körül nem hal­latszik a munka zaja. Az állványok üresen merednek az ég felé és nem sürög rajtuk a munkások dolgos serege. Az utcák élénk forgalmával szemben olyan bántó, olyan visszaszitó képet mutatnak félig kész ás vakolatlan falak. A csabai kőműves és ácsmunkások hétfő óta sztrájkolnak. Nem akarjuk kétségbe vonni a sztrájk jogosultságát akkor, midőn e fegyverrel a rosszakarat és kizsákmányolás ellen veszi fel a harcot a munkás. Midőn a munkás saját ós családjának jobb létéért küzd igazságos alapon, Midőn más uton el nem érheti jogos követeléseit. De minden olyan sztrájkot kárhoztatni kell, amely túlzott követelésekkel lép e'ö s amelynek nincsen igazságos alapja. Amely nem az egyéni öntudatból ered, hanem félrevezetés a szülő­anyja. A munka ós a tőke régi küzdelmében szinte legerősebb fegyver a sztrájk. Ugy a munkásnak, mint a munkaadónak. Az eféle mozgalmak eredménye azonban mindenkor kétséges. Volt már olyan sztrájk is, amely­1 nek lezajlása után a munkások kevesebb bért kaptak, mint azelőtt. Hogy a csabai sztrájkot megítélhessük, teljesen pártatlan álláspontra kell helyez­kednünk. Héttő óta tart s azóta a kibékü­lósi érintkezések nem vezettek eredményre A munkások nem engednek követeléseik­ből, a munkaadók pedig nem teljesítenek semmit. A munkások minden előzmény nélkül, meglepetésszerűen hagyták félbe a munkát, mielőtt kéréseikkel a munkaadók­hoz fordu'tak volna. De hát ez csupán forma. A lényeg s igy kiinduló pont a kérdés elbírálásánál a mostani építkezési lanyhaság. A sztrájkolok nevezetes hányada azon segédek sorából került ki, akiknek nincsen munkájuk. Könnyű nekik, hiszen nincs veszteni valójuk, nem kockáztatnak sem­mit, valamint a nőtlen legények sem; fiatal gyomor könnyen elviseli még a kop­lalást is, nem áll a hátuk megett éhező anya ós gyermekek. A sztrájk ideje határozottan rossz. Nem akkor kell sztrájkolni, mikor nincs munka, hanem amikor van. A rosszul meg­választott idő is mutatja a sztrájkolok öntudatának hiányát s azt,. hogy az egész mozgalmat kivülről mozgatják, mint a bá­bokat a ponyván belül a bábszínházas. Sajnálatosan kell konstatálnunk me­revségét is. Ha alkudni akarunk, készüljünk el egy kis engedékenységre. A vevő ..soliSum vesz olyan áron, amilyet l<*£éióször ígér, az eladó sohasem kap óly árat, amilyet előszörre kór; s fiúiét után mégis mind­ketten me? vannak elégedve. Váltsa fel a merevSeget egy kis hajlékonyság mindkét részről s megszületik a béke. A munkások bérkövetelésüket hibázott alapon adták a mesterek elé. A munkás Békésmegyei Közlöny tárcája. Azt mondják . . . - A „Békésmegyei Közlöny" eredeti tárcája. ­Irta: Bartóky Mária. Gyönycrü, tiszta levegőjű alkonyat volt, mikor a kis Lázár Marianne meghalt. Az öreg dajka felnyitotta a két nagy ablakot 3 az ág-bogas orgona lehajtotta fürtös fejét, távolabbról akácillat csapódott be a szobába, hol halálos álomban feküdt a kis Marianne. A szomszéd szobából bejött Lázár Dé­nes s riadt tekintettel nézett a kék függö­nyös, csipkés ágyfelé. Magas, keskenyvállu ember volt. Szabályos vonásain látszott, hogy csak az utóbbi nehéz napok rajzol­tak rá valami visszataszító vonást s nagy, szürke szeméből, mely szárazon fénylett, nem a fájdalom, de egy megnevezhetlen szenvedés sugárzott. Megállt az ajtonal, tejét oda szorítva nézte a kis Mariennót. Ott feküdt, alabastrom fehér arccal, finom kis vonásai még szebbek voltak igy, mint mikor még nagy, sötét szemei ra­gyogtak. Kicsi ajka, mintha mosolyogni ikarna, halantékai csaknem átlátszók vol­tak, kicsi karjai fáradtan pihentek mellette s mintha nem a földi elmúlás, de az örök földi szenvedés képe lett volna. Az öreg dajka odament a férfihez. Sze­néből sűrűn hullott a köny s fejkötős fe­ével intett, hogy : vége. A férfi nem mozdult. Tán a szive sem vert, a szeme se rebbent, nem érzett iemmit, nem tudott semmit, csak mikor iz asszony az ajtó felé indult, mondta : — Majd én, — Jó, — hagyta rá az öreg dajka, — obb is. Lázár Dénes felesége a másik szobi­ján aludt, dermesztő, álmatlan álmot. Ne­IÓZ éjjek virrasztása, még nehezebb- ;p­jalok bánata árnyat vont szép arcára. A telt arc keskeny lett, a mosolygó piros ajk most vértelen volt s erősen ösz­szeszoritva, mintna mindig egy nehéz pa­naszt tartana zárva, amit embernek nem szabad hallani. Szemei körül kék karika, ives szemöldöke és sima homloka össze­rándulva. Igy, öntudatlan álomban lehetett olvasni erről a szép arcról a bánatot, mert ha ébren volt, mosolyogni is tudott, vidám szókat moudott az ajka. Igy nevelödnek a hipokriták. Horváth Mariska édes, rózsaszin arcán kicsi gödör támadt, ha rámosolygott Lá­zár Dénesre. Sötét szemei nedves fényben ragyogtak s karcsú alakjának hajlékony mozdulata egészen megvette a Lázár Dé­nes szivét. Es Lázár Dénes nagyon tudott szeretni. Ez a szigorú nézésű, szótlan ember tele volt szeretettel. Bálványozta az anyját s annak mondta meg először : — Anyám, szeretem Horváth Mariskát. — Fiam, — mondta az öreg Lázár Pálnó, aki nagyon is ,ol isme' te a fiát, — nem neked való lájiy; azt mondják kacér. — Anyám, — es átölelte az .nyját, — az ón okos jó anyám is kimondja azt a szót . . . azt m< .idják . . . — Azt mo .uum, — belelte' komolyan az asszony. Sokáig nem beszéltek róla. Egyszer megint szólti Lázár Dénes : — ^.nyám, ha az ón feleségem lesz Horváth Mariska, fogja-e leányaként sze­retni ? Nagyon okos volt Lázái Pál özvegye, hát azt mondta rá : — Fogom. Igy megtartotta az egyetlen fia csók­jának a forróságát magának is, mig, ha, megmondja amit érez, nagyon .udeg csók jutott volna neki. Minden lángot, forróságot el vett volna tőle egy mosolygó lányarc. Mart, egy üde arc mosolygása nagyon könnyen eltudja mosni mind azt a fárad­ságot, türelmet, szenvedést, bánatot, mit egy gondos anya ától azért, hogy a fiát oda adja annak, a ki mosolyogni tud. Horváth Mariska a Lázár Dénes fele­sége lett. Elhozta a tamásdai szürke udvar­házba s akkor költözött oda a vidámság, derű, napsugár is. Nagyon boldogok voltak, i de egyszer Lázár Dénesnek megint hallani kellett azt a két szót : „azt mondják. u Azt mondták, a szigorú, okos Pepi néni mondta, a ki életének ötvenkilencedik tavaszán is pártát viselt. Lázár Dénesnek maga mondta meg : ^— Látod, öcsém, mondják. w — Ki ? — Mindenki. — Mit? — Hogy Mariska nem felejtette el az első szerelmét. Nem te voltál az, hanem . . . — Ki? — ... Hanem, hiszen tudod magad is, Kallós Józsi; tudhatod. Aztán az haza került, azóta jár olyan sokat a feleséged a régi otthonába . . . Azt mondják, min­den a régiben van .... vagy tán még jobban . . . És erre a beszédre Lázár Dénes, aki maga a szeretet volt, nem hördült fel, nem átkozódott, nem ölt, hanem beesett szeme komolyabban nézett, keskeny ajka ritkáb­ban nyilt szóra ós csókra sohasem. Figyelt. Az asszony eleinte játáknak vette a ,/iolgot, tréfásan találgatta a komolyság 'okát, aztán becézte, mert szerette, de egy rideg visszautasítás^ után egyszerre hideg lett ő is s nem oszlatta el a mosolygása azt a nehéz felleget, ami az egész fiatal életét fenyegette. Egyszer az asszony mégis közeledett szelíden, r bánatosan, mosolyogva mondta : — Édes, haza fogok menni az édes anyámhoz. Ha hivom, jönni fog ugy-e hoz­zá , hiszen lehet, hogy akkor látjuk egy­mást ^utoljára, édes . . . És sirt. Sirta a szerelem könnyeit, aki nem akart' megválni attól, akit szeret s viselné a földi élet keresztjót vele to­vább is. De a férfi szive jég maradt. Hát csakugyan el megy. Erre várt. Hát azt akarja az asszony, hogy más lássa meg a gyermeket előbb, ne ő. Hát kié az a gyermek, hogy elrejti tőle, attól, akinek a nevét viselni fogja. A jég meg nem olvadt, pedig a napfa sütött rá. Az asszony elment. Nem az elhagyott fészket siratta, mikor régi otthonába tért, hiszen az nem volt édes ós meleg, de az elvesztett boldogságát. És megérkezett a kis Marianne. Csöpp­nyi édes baba, sötét szemekkel, piros ajak­kal s az állán gödröcskével. Vissza is ke­rültek a tamásdai nagy házba, de Lázár Dénes soha nem látta a fehér függönyös, kék gyermek szobát. A babát is ritkán, ha az asszony mondta : - Nézze, milyen édes, csókolja meg. Olyankor megcsókolta. Csak egyszer nem. Akkor az éjszakán az asszony nem tudott aludni. Bement az urához. Az ott ült az Íróasztal előtt. Tele volt a szivük, nem kellett, nem tudtak sokat beszólni. Az asszony gyönge volt nagyon, megtámaszkodott az asztalhoz, oda állt a férfi elé s elfulladt hangon, mely tele volt zokogással, kérdezte : - Miért nem csókolta meg ? Felhördült a férfi. Átfogta az asszony karcsú kézcsuklóját s sziszegő, gyilkoló hangon, villanó tekintettel kérdezte : — Mond meg, hogy kié? Az ón lá­nyom-e ? A. mosolygó, boldog Lázár Dé­nesné ebben a pillanatban halt meg. Ott állt egy holthalvány asszony, aki nem tud sirni, kérni, enyelegni, egy jég­asszony, aki nem tud szeretni, egy becsü­letes asszony, akinek becstelenséget vágnak az arcába. Sötét szemei tágra nyilottak, szivéből kifutott minden csepp vér, idegei megmeredtek. Minden egy másodperc alatt, aztán komolyan, szilárd lépésekkel elment. — Őrült vagyok — gondolta a férfi, de, csak egyszer, egyetlen egyszer mondja, hogy . . . Égyetlen egyszer feleljen a kér­désemre . . . A kicsi Marianne csipkés ruhájában, apró karjaival vidáman hadonázott a le­vegőben, gőgiosólve kapaszkodott a Lázár

Next

/
Thumbnails
Contents