Békésmegyei közlöny, 1886 (13. évfolyam) január-december • 3-103. szám

1886-10-31 / 87. szám

IV Ü. .UJLIJ etre, a kormányra s végül a népre valláskü­önbség nélkül. Ezzel e kiváló egyházi ünnepély vé­;et ért. A primás az apostoli kereszt elővitele mellett, se­;édlete kíséretében kivonult, miután a főoltár, Klotild fő­lerczegnö, Koburg herczeg, a miniszterek s a püspöki kar ;lött meghajtotta magát. A mise alatt folytonosan mozsár­övések dördültek el a bástyáról. — A bankstatutum. A Bud. Korr.-ben ezeket olvas­suk : Az osztrák képviselőház kiegyezési bizottsága bank­ilbizottságának előadója a bankszabadalom meghosszabitá­iáról szóló törvényjavaslat tárgyalása alkalmával a bizott­ságban oly javaslatokat tett, melyek a bankstatutum lé­ayeges módosításait és kiegészítéseit foglalják magukban. — Miután a tárgyalás alatt álló bank-alapszabály-terve­zet egyrészt a mindkét részen levő kormányok közt, más­részt a mindkét részen levő pénzügyminiszterek és a bank igazgatósága közt létrejött megállapodásokon alapszik, e tervezet bárminemű módosítása — legyen az akár magába a törvénybe felveendő, akár pedig külön egyezkedés gya­nánt a bankkal megállapítandó — csak a magyar kormány, illetve törvényhozás egyidejüleges egyetértésével eszközöl­hető. A magyar kormányhoz ebben az irányban egy ol­dalról sem intéztetett megkeresés, s nem is hiszszük, hogy kormányunk a magyar képviselőház által már változatla­nul megszavazott bankstatutum osztrák részről indítvá­nyozott módosításaihoz hozzá fogna járulni. IPolitiltai liii-ot*. * Sándor jelöltsége Németországhoz a „Standard* ér­tesülése szerint — kérdés intéztetett Sándor fejedelemnek u|ból megválasztatása esetén Bulgáriába való visztérése tár­gyában s Bismarck herczeg azt válaszolta volna, hogy ha Oroszország a bolgár trónra, mely nem maradhat bizony­talan időre üresen, vonakodn; k jelöltet állítani vagy elfo­gadni, nem volna jogos Sándor fejedelem visszatérését tovább is kifogásolni, különösen, mert most már világosan bebizonyult, hogy az ö ottléte nem a valódi vagy föaka­dálya Bulgária és Oroszország jó egyetértésének. A bolgár Ugy. A Havas ügynökség jelentése szerint valónak bizonyult, hogy egy orosz hadihajó 150 főnyi le­génységgel csakugyan megérkezett Yárna elé; sőt még második hadihajót is várnak oda. E hír az ide érke­zett,képviselők körében különféle magyarázatot nyer ugyan, de fenyegetőnek a hadihajók megjelenését nem tekinthe tik. Kaulbars tábornok jegyzékben tudomására juttatta a kdrmánynak, hogy Oroszország a compromittált tisztek elítélését kihívásnak tekintené ós hogy ez esetben legvég­ső rendszabályok alkalmazására látná magát kényszerítve. MEGYEI HíKEK. — Csaba város képviselő-testülete, kedden no­Vemberhó 2-án gyűlést tart, melyen több érdekes tárgy kerül szőnyegre. A tárgysorozat következő: ti. Községi képviselő választók összeírásának előterjesztése. 2. Me­gyei különféle szabályrendeletek, különösen a községek szervezkedésére vonatkozó megyei irány szabályrendelet. 3 Miniszteri rendelet, melyszerint az adó szedés ellenőr­zéséhez feltótlenül jegyző alkalmaztassák. 4. Jelentések s más folyó ügyek. * BékÓ3 városa a fogyasztás i adót újra kibérelte s e tekintetben meg is kötötte a szerződést a kincstár kép­viselőjével. Bor, hu j, czukor és kávéj fogyasztási adókat ősz­fz>»sen évenkénti tizenhatezeregyszózfrtért váltotta ki három évre, pár száz forinttal ismét drágábban, mint eddig birta. '' .Utczai jelenet Békésen a napokban egy a miveltebb osztályhoz tartozó egyén tégla darabokkal dobálta kutyá­ját, mely végig kísérte az utczán. S nem tudván máskép tőle szabadulni, a fentebbi eljárást használta, hogy az al­kalmatlan útitárstól megszabadulhasson. Eljárásának azon­ban az lett az eredménye, hogy tégla darabja egy három éves kis leányt . cni, kinek apja heves , ,­tásba elegyedett a dzóval. Kiabálva ós lármázva adta tudtára a helyt< . dolgot s szaladt leányával az orvoshoz kérvén tőle orvoslást ós bizonyítványt, hogy elégtételt vegyen magának. A tapintatos orvosnak azon­ban sikerült a haragos apát lecsillapítani biztosítván öt, hogy nem oly nagy a sérülés, mely megtorlást vonhatna maga után; de a sértett apa ebben nem egészen nyugo­dott meg 8 határozottan kijelenté, hogy keresni fogja az igazságot. Mindenkinek tiltva van az utczán a rendetlen­kedós, de nagyobb megrovás alá esik az egy tanítónál, kinek épen erről kell oktatást adni az iskolában, lóvén a dobálódzó egyén egy tanító. — A békés városi uj bérházba a polgári kör már beköltözött, s ezen öröm napot ünnepélyesen mag is ülte, rendezvén kedden egy barátságos közvacsorát, melyen nagy számmal vettek részt. A kaszin csak később tartja bevonulását, bevárja míg egészen elkészül az épület, mely­nek most már kevés hija van. — Elég 8 disznó. Mac?ák Adám és társai csabai lakosok a megyei alispánhoz kérvény,, adtak be annak kivételesen leendő engedélyezése iránt, hogy házukban 8 darabon felül is hizlalhassanak sertórt. Az alispán fo­lyamodókat kórelmükkel elutasította, mivel nem érezte magát jogosítottnak egy érvényes szabályrendelet hatá­rozmányai alól kivételeket statuálni és mert ilyen choJeras időben elég, ha a folyamodók házukban 8 disznót tart­hatnak. — Fogyasztási adó. A debreczeni m. kir. pónz­ügyigazgatcság értesítette Orosháza községét, hogy a bor, hus, czukor és sör fogyasztási adónak 1887., esetleg 1888—89. évekre leendő biztosítása érdekében szükséges egyezkedési tárgyalás Magdich György pénzügyi főbiztos közbenjöttóvel legközelebb meg fog ejtetni. — Dr. Réthy László nemzeti muaeumi segódő", a csabai polgári iskola volt tanára, a nemzeti muzeutn igazgatósága által megbízatva, Svéd- és Norvógországban tanulmányutat tett a Corpus Mumaonerum Hungáriáé ér­dekében. A tanulmányut 3 hétig tartott s a jeles tudós azt befejezve, haza tért. Jelenleg Aradon időz családja körében. — Társulati közgyűlés. Az arad-békés megyei egyesitett ármentesitö- és belvizlevezetö-társulat f. hó 19-ón délelőtti 9 ómkor választmányi-, 10 órakor pedig közgyűlést tartott, Ludics György társ. alelnö's elnöklete alatt, melyen az érdekeltek nagy számban jelentek meg. A közgyűlés tárgyát az egyesitett társulat ós az also-fe­hór-körősi s aradmegyei öblözetek mult évi zárszámadá­sainak jóváhagyása s a jövő óvi költségelőirányzat meg­állapítása képezte. Több kisebb ügy elintézése után az ülés feloszlott. — A hideg. Néhány nap óta már evvel a szóval beszól mindenki az őszi időjárásról, mely kezdi magát derekasan emlegettetni. Az utczáról a conventionalis képet kell már jeleznünk: a téli kabátokkal és prémes női ka­lappal. A szegény emberek ijedelme ós a szűcsök örven­detes szezonja, ha az idő igy tart — már nem soká kés­hetik. A kályhák és a különböző fajú kandallók is a ros­télyon Keresztül tüzes fogbarázdáikat mutatják mintegy vigyorogva előre a kemény zúzmarás télnek. — Lovásárlás. Csabán novemberhó 21-ik napján a 2 ik hoavód-huszár-ezred részére lovak vásároltatnak, a városháza udvarában. — - Falk Miksa fogadtatása Csabán. Csütörtökön d. u. megérkezett az aradi szabadelvű párt küldöttsége a csabai indi házhoz, hogy Arad város képvisel jót már itt fogadják. A küldöttség Rozsnyay Mátyás elnöklete alatt Lőcs Rezső kir. adófelügyelő, továbbá Szontagh Gyula, In­kei Emil, ifj. Gutsjahr Mihály, dr. Steinhardt Mor és dr. Bonts Gyula párttagokból állott, az államvasutak üzlet­vezetőségének képviseletében Dutzenmacher főmérnök uta­zott a képviselő elé. Fél 3 órakor érkezett meg ide a p usti vonat, melynek egyik szalonkocsijában utazott Falk Mik­sa, br. Wasmer Adolf országos kepviselö ós Geist Károly kisóretóben. A kilépő képviselőt lelkes óljenzéssel fogad­ták. Falk a küldöttség kíséretében az első osztályú varó. ment, hol az aradi küldöttség részéről Rozsnyay Mátyás üdvözölte. Beszédében kiemelte, hogy midőn Arad város szeretett képviselője ezelőtt mintegy 40 évvel, mint kezdő író, irói jelvónyeül a kulcsot választotta, nagyon ta­lálóan tette ezt, mert ezen kulcscsal nemcsak a legmaga­sabb helyeken, ós a nemzet s/.ivóbe, hanem különösen az aradi választó polgárok sziv-ibe is benyitott.jFalk a pártel­nök üdvözlő szavaira szellemesen válaszolt. Ha sikerült neki — úgymond — a kuloscsal az aradiak szivébe be­nyitni, nem bánja, ha e kulcsot mindjárt a kútba is dob­ják, mert akkor biztosítva van számára választói bizalma és szeretete. A jelenlevő közönség lelkes éljenzése után a képviselő és párthívei a kocsiba szálltak és a vonat osak­hamar tovarobogott. * Herberth Antal, kir. tanácsos, b.-gyulai törvény­széki biro ur a csütörtökön Ö Felsége által Budapesten tartott általános kihallgatásra jelentkezett, mely alkalom­mal a kir. tanácsosi czim adományozását köszönte meg a törvényszék ez érdemes tagja. * A temetők is megélénkülnek e héten. A halottak estéje valóban sokat ór a kegyelet ébresztésére, mert a kik eg^sz éven át megfeledkeznek is elhunytjaik sírhalmáról, ez estére még azok is rendbe óhajtják hozatni a letaposott han­tokat. Halottak estéjén a templomokba költözik a temető gyásza a a temetőkbe vándorol a templomok pompája. Hiába igyekeznek egyesek e kegyeletes, gyakran fónyüzesnek neve­zett szokás ellen szót emelni, oly hagyományszerü szép cselekmény az, melyet ápolni ós nem akadályozni kell. — Gy.-Varsánd községben — ifj. Sternthal Adolf nagy birtokossaját költségén állított fel nyári gyermekkertet. A kis növendék vizsgát is tettek az órdeklödőszülök, az alapi­tó birtokos, a községi elöljáróság ós lelkészek jelenlétében. A gyermekek a zárvizsgánmeglepö feleieteket adtak, ugy hogy a jelenlevő szülőknek ós hallgatóságnak örömet ós megelé­gedést szereztek; a hallgatóság arczá.ól pelig le lehetett olvasni az alapító birtokos iráuti hálát ós elismerést, az ezen üdvös ós a község jövő generatiójára áldásos befo­lyással biró intézet felállításáért ós fentartásáórt. 0 öm volt hallani írják nekünk — a kis román gyermekeket, mily tiszta kiejtéssel ós bátor fellépéssel mondtak el magyar verseket ós mily hibátlanul mondiák el sorban a fali természetrajzi táblákon levő házi állatok magyar neveit. * Dohánytermelők figyelmébe, az engedólve­zós gyorsabb lebonyolítása czóijából a pénzügyminiszté­rium f. évi juiiushó 12-óu 17168. sz. kelt körrendeletével a kincstár számára szóló dohánytarmelési engedélyek meg­adásánál követendő eljárás tárgyában 1876. óvi május 8-áról kelt rendelet? odamódosittatott, hogy az 1887-ik termeléstől kezdve a régi termelők bejelentéseinek meg­vizsgálásánál nem az előző termelési óv, hanem a dohány­termesztési telekkönyv adatai vétessenek alapul. * Kinevezés. Az igazságügy minisz' er a b.-csabai já­rásbírósághoz írnokká Vidovszky Gyulát nevelte ki. Gratulálunk a rég megérdemelt előléptetéshez. * Igazi természeti csuda az, a mi Varga Pál b.-csabai lakos kertjében szemlélhető. Egy körtefa har­madszor hoz gyümölcsöt. A körték diónagyságuak ós ha a hideg nem áll be oly hamar, ínég nagyobbra fejlődhet­tek volna. Éjszaki vidékeken az első gyümölcs sem na­gyobb. Érdekes látvány ily hideg ősszies időben e körte­ta, mely ép ugy, mint tavaszszai szép terméssel biztatja gazdájat, ha a hideg meg nem akasztaná a gyümölcsök fejlődését. Al indenfóle. * Az ítéletnap szentjei. Berlinben vallásfelekezet alakult mely az „ítéletnap szentjei'-nek neveli magát ós fó dogmája al hogy a világ rövid idő múlva elpusztul. Mult kedden este ez a vallásfelekezet a Vilmos császái-fürdőben gyűlést tartottí melyen meglehetős sokau voltak jele.n. Wageaer prédikátora, a bibliából czitálva rámutatott a tcolerara, a földrengésekre meg a — bolgár eseményekre ós miudebből azt következtette, hogy nemsokára eljön az ítél t napja. A felekezet tagjait pe­dig vezeklésre intette. A furcsa felekezetűek elég számos tagja van. meg egyes látszólagos furcsaságokat is a vaspálya és a teiegraf forgalomban. Sokaknak tűnhetett föl már példá­ul hogy az orientexpress vonat Páristól Budapestig két órával hosszab ideig van útban mint Budapesttől Párisig vagy hogy Budapestről Londonba két órával hamarább érkezik az ember mint Londonból Budapestre. Nem mintha a vo­nat nyugati irányban gyorsabban szaladna mint kelet felé, hanem a helyi idő különbségek határoznak, Budapest, Páris és Londont, időre nézve egy óránál többel megelőzi, mely idő az utazás tartalmának kimuta­tásánál oda felé hozzáadandó, vissza pedig lerovandó, mi­nek tekintetbe vétele adja az emiitett különbséget. Két egy­mástól nagy távolságra fekvő hely közt megtörténik, hogy a kelet felöl nyugat felé küldött távirat előbb érkezik ren­deltetési helyére, mint a mikor feladatott. Budapesten déli 12 órakor Párisba vagy Londonba lőladott távirat már fél 12 órakor a czimzett kezében lehet föltéve, hogy a kézbe­sítés ott gyorsabb mint nálunk. Tónyjhogy a kőlömbözö vaspályai és helyi idő, vala­mint a helyi idők különfólesóge egymásközt, sok zavar­nak és bajnak volt már okozója. Számos vaspálya szeren­csétlenséget, sokaknak anyagi és morális sérelmét lehetett volna elkerülni, ha a belyi idő helyett j egy mindenütt ér­vérjbin levő normílis idö urolgálfc volna a cselekedetek fa eljárások kiindulási idejéül. A uemaetközi forgalomban u helyi idők kaosza mindenesetre igen nagy akadály, azt elhárítani a mérvadó köröknek egyik legközelebbi feladata. Ezt czólozza a világidő vagyis egy oly idö meg­állapítása, mely a helyi időtől független és úgyszólván nemzetközi. Akár Budapesten akár Parisban, akár New­Yorkban vagyunk, a világidő mindig egy ós ugyanaz vol­na ; dolgainkat mindig egy ós ugyanazon normális idö sze­rint irányithatnók, A nemzetközi határozat értelmében a nap az egész földön éjfólkor|fogjkezdödni Grenvichi id ő szerint. Azon pil­lanatban tehát, a mikor a grenvichi csillagvizsgálón délt jeleznek, mindenütt 12 óra világidő lesz. A nap természe­tesen ezután is különböző helyeken más más órába i delel, a dél tehát a helyek fekvése szerint különböző órára fog esni, de az óra mindenütt egy azon időt fogja jelezni ós az időkülönbségek következtében beállni szokott zavarok és akadályok el lesznek hárítva. A londoni vagy new­yorki ember, ha órája 10 óra világidöt mutat, biztosan fogja tudni, hogy a mi óránk is 10-et jelez, jóllehet még sokkal korább van nálunk mint náluk. A forgalomra nézve valóban megbecsülhetetlen volna a világidő behozatala, mert az embernek egy cseppet sem kellene aggódni az időkülönbségek bizonytalansága miatt. Európára nézve ez a reform csekély időváltozással fog járni, mihe« mindenütt gyorsan és könnyen fog': k szokni* Gyorsabban barátkozhatnék meg <u ember az egységes normál idővel mint az uj mérték egységekkel. Budapestre nézve például az órát 1 óra és még vagy 10 perczczel kell majd csak hátrább igazítani, az összes napi teendőket pedig látszólag egy órával előbb megkezdeni ós benne leszünk a világidő kerékvágásában. A ki eddig 6 órakor kelt, az 5 óra világidő szerint fog kelni, a ki 12 órakor tilt az ebédhez 11 óra világidökor tehet majd ele­get gyomra kívánalmának, anélkül azonban, hogy akár előbb kelne, akár előbb ebédelne, a helyett, ho^y 7 óra­kor megyünk színházba 18 órára tűzzük azt (az órák ugyan­is 1-től 24-ig folytonosan fognak számíttatni) a színlapok az előadás végéüt 21 órát fognak jelezni ós a színészek 21 és felet betartani. Ha vasúti kalauznak valamely he­lyen indulási időpontból 16 óra 20 perczet fog jelezni, ak­kor biztosak leszünk benne, hogy az az idö akkor van amikor a mi óránk is 16 óra 20 perczet jelez. Kitudja mennyi idö fog letelni mig a világidő esz­méje a gyakorlatban győzedelmeskedni fog. Sok az aka­dály az egyik ós másik szempontból. De ,akárminö termé­szetűek legyenek ezek a szempontok, azt a haladást, mit a világidő jelent, csak késleltethetik, de teljesen meg nem akadályozhatják.

Next

/
Thumbnails
Contents