Békési Élet, 1972 (7. évfolyam)

1972 / 2. szám - SZEMLE

adása mellett először találkozunk ma­gyar vonatkozású kötetekkel. Kiemelke­dik a sorból Egyed Akos válogatása az 1849 és 1914 közti erdélyi faluirodalom­ból (A megindult falu). Régi adósság tör­lesztését jelenti a Iosif Vulcan, a Kis­faludy Társaságban c. kötet közreadá­sa: a román népköltészet első jelentős magyar nyelvű tolmácsolását ihozza új­ra közel az olvasóhoz. A Nagyenyedi Demokratus (Hermányi Dienes József reimeke) és Bethlen Miklós önéletírása sajnos — terjedelmi okok miatt — meg­lehetősen megcsonkítva került kiadásra, • s ez a szép kezdeményezés értékét je­lentősen csökkenti. A Kriterion Kiadó biztató kísérletet tett a romániai magyar nyelvű tudomá­nyos irodalom kiadására is. Az eddigi termést; elsősorban három név: Szabó T. Attila, B. Nagy Margit és Jakó Zsig­mond neve fémjelzi. Szabó T. Attilának, a magyar nyel­vészet élő klasszikusának 1970-ben ta­nulmánygyűjteménye első kötete látott napvilágot. B. Nagy Margit ..Reneszánsz és barokk Erdélyben" c. tanulmány­kötete nemcsak az erdélyi művészet- és művelődéstörténet nagy nyeresége (jel­legét tekintve az utóbbi negyedszázad romániai kutatásainak egyedülálló), ha­nem sok tekintetben a korszak kedve­zőbb feltételek között folyó magyaror­szági kutatásait is felülmúlja adatgaz­dagságban, komplexitásban. Jakó Zsigmond — a romániai ma­gyar történetírás legjelentősebb képvi­selője — nevét hiába keressük 1970-ben könyvek címlapján. Miért említjük meg. sőt emeljük ki mégis őt, noha „csak" egy bevezetőt írt Rettegi György ön­életrajzi feljegyzései (Emlékezetre mél­tó dolgok) elé? Azért, mert az alig 50 oldalon Jakó a XVIII. századi Erdély társadalmi és gazdasági változásáról olyan mesteri miniatűr képet alkotott, melyhez képest az addigi — jóval ter­jedelmesebb — feldolgozások is eltör­pülnek. Magyarázó jegyzetei pedig a XVIII. századi erdélyi családtörténet valóságos enciklopédiáját jelentik: ao­ró adatok tömege, melynek éppen lát­szólagos kisszerűségük adja a jelentősé­get, ismeretük nélkül a XVIII. századi Erdély történetével való foglalkozás merő csetlés-botlás lenne. A három említett mű mellett Bányai László és Kántor Lajos irodalomtörté­neti tanulmánykötete, Gazda József Gyárfás Jenő kismonográfia (a Tetem­rehívás szinte teljesen elfeledett festő­jének életművét helyezi új megvilágí­tásba), Szabó Zoltán Magyar stílustör­ténete-e, vagy az önéletírások közül Ko­vásznai Sándoré (XVIII. századi), Szi­geti József: A mű és kora c. tanulmány­kötete is hosszabb elemzést érdemelne, de valamennyi elemzésére itt nem jut­hatott tér, A Kriterion Kiadó gondot fordít a ro­mán irodalom klasszikusai és élő alko­tói műveinek fordításiban való közre­adására is. 1970-ben hat ilyen kötetet jelentettek meg, közülük Liviu Re­branutói „Az akasztottak erdejé"-t és „Zaharia Stancu „Sirató"-ját emelhetjük ki. Sajnos a többi, Romániában élő nem­zetiség irodalmának magyar nyelvű tolmácsolására még csak a kezdeti lé­pések történtek meg. Ennek eredmé­nye egyetlen interpretáció, németből: Arnold Hauser: „Adolf Sommer meg­idézése". A Horizont-sorozat a világirodalom remekeit juttatja el a romániai magyar olvasó asztalára. — anyanyelvén. E kö­tetek jól ismertek a magyarországi ol­vasók között is (Békés megyét sem ki­véve). hiszen nagy számban jutnak el hozzánk. Ezért csak néhány nevet soro­lunk fel a szerzők sorából: pl. Dym­phna Cusaok, T. Dreiser, Remarque, Thackeray stb. Végül röviden még a többi kiadó könvveiről összefoglalóan: A7. Albatros Kiadó jelentette meg részben a ..Tanulók Könyvtára" soroza­tot (1970-ben: Berzsenyi Dániel: Költe­mények: Cseres Tibor: Hideg napok; Józsei Attila: Legszebb versei stb.). A Ion Creangä Kiadó mesekönyv kö­tetei (nagy részük románból magyarra fordított mű) és a többi kiadó alig egy­két magyar nyelvű kötet kiadása mel­lett tematikailag is a legátfogóbb és legn^gvobb munkát a Kriterion Kiadón kívül a Kolozsvári Dacia Könyvkiadó vészi. 1970-ben főleg a mai romániai ma­gvar írók és költők munkái láttak nao­világot gondozásában. Így pl. Lász­lóffv Aladár Szövetségek, Veress—Láng: Roríték nélkül (levelek az íriói helyt­állásról, esztétikáról, időszerű kérdések­ről). Somlyai László Fráter György (dráma) stb. A .,Tanulók Könyvtára" sorozatban egy-egy Tamási Áron, Babits Mihály. Mikszáth Kálmán, Jack London kötet 357

Next

/
Thumbnails
Contents