Evangélikus Gimnázium, Békéscsaba, 1899
- 41 latban különösen az összetett mondatok; synonimák és kifejezések a stílusgyakorlatok alapján. Kéthetenkint iskolai zárthelyi dolgozat: az olvasmányok nyomán készített szöveg fordítása s kijavítása. — Kézikönyvek:M.Tullius Cicero De imperio Cn. Pompei, magyar, dr. Keleti V., C. Sallustius Crispus: De bello Jugurthino, magyar, dr. Hittrich Ö., P. Vergilius Maró Aeneise, ed. Pirchala I. Segédkönyvek: Dr. Cserép J.: Római régiségek, Polgár G. képgyűjteménye. Tanár: Dr. Rell Lajos. Görög nyelv hetenkint 5 órában (úgy fölosztva, mint az V, osztályban) a) Nyelvtan. Az előző osztály nyelvtani anyagának összefoglaló ismétlésé után a— ,uí végű igék teljes ragozása. Az 5.-8. osztály igéi. Szóképzés és szóösszetétel. Mondattanból: Alany és állítmány egyezése. A melléknév, névelő, névmás és az esetek használata az olvasmányok szövegéből vett példákkal megvilágítva. Az elüljárók. Az ige nemei, módjai és alakjai. Az idők és módok használata. Infinitivus és participium. Az összes mellékmondatok tagjai, tekintettel kötőszavaikra s állítmányuk idejére és módjára. A hellén s latin nyelv rokon s eltérő jelenségeinek folytonos összevetése, b) Olvasmányok. Xenophon életének s irodalmi működésének ismertetése után az Anabasis egyes részeinek fordítása az olvasókönyv alapján és pedig 34 szakasznak magyarra, 14 gyakorlatnak magyarról hellénre fordítása. A Sokrates korabeli bölcsészet ismertetése után az .taoiu^nin’ívuaru-ból a következő dialogosok fordítása: 1. Sokrates nézete az istenekről. 2. Az önuralom. 3. Sokrates a váló utón. 4. A gyermeki kegyeletről. 5. Az alapos előképzettség szükségességéről. 6. Sokrates magatartása a vád út i::. Sokrates élete s bölcsészeiének főbb irányai. Az ókori hellén világ állapotainak ismertetése oly módon, mint az V. osztályban, c) DóigJ :atok. Két hetenkint egy-egy dolgozat, fölváltva házi és iskolai, összesen ló, ezek közül 1 dolgozat magyar szövegnek fordítása hellénre és 3 hellén mondatnak fordítása magyarra. Kézikönyvek: MaywalJ J.: Görög nyelvtan és Maywvald J. Görög gyakorló-és olvasókönyv. II. rész. Tanár: Balázs Ádám. Görög pótló irod. olvasmányok hetenkint 2 órában, a) Magyar irodalmi olvasmányok: Mindszenthy naplója, Szalárdi Siralmas krónikája. Kemény önéletírásából Bethlen Gábor menyegzője és halála, Bethlen Miklós gróf önéletírásából a l.eo- poldi diploma, Cserei Mihály Históriájából Teleki Apor Metamorphosis Transsilvaniae-jából a titulusokról, vendégségekről, emlékezetes lakodalmakról Mikes Kelemen Törökországi Levelei, Zrínyi Miklós A'fiumea. Az olvasmányok nyelvi és 4