Békés, 1937. (69. évfolyam, 1-296. szám)
1937-05-16 / 109. szám
2 BÉKÉS 1937 május 16 Bonaldi tengernagy irányítása mellett alapos és szigora nevelésben részesült. 1918-ban belépett, mint növendék, a római katonai intézetbe, ahonnan 1921-ben átment a modenai iskolába. 1923-ban jogi diplomát szerzett a pá- duai egyetemen és gránátos alhadnaggyá léptették elő. Több tengeri utat tett, bejárta a Földközi tengert, az északi tengereket és ellátogatott Délamerikába is. . A herceg lelkes hive a sportoknak, különösen a hegymászásnak és a síelésnek. 1929-ben eljegyezte Maria Jósé belga hercegnőt és 1930. január 8-án Rómában tartották meg az esküvőt. Ebből a házasságból született Nápolyban 1931. szeptember 24-én Maria Pia hercegnő és 1937. február 12-én ugyancsak Nápolyban Viktor Emánúel nápolyi herceg. MAMIÉ JÓSÉ piemomti hercegnő Maria Jósé di Savoia, piemonti hercegnő Ostendében született 1906. augusztus 4-én. Atyja I. Abert betga király volt, anyja Erzsébet bajor hercegnő. A világháború kitörése után Angliában a brentwoodi kolostorban nevelkedett, majd Firenzébe ment, a Szent An- nunziata-intézetbe, ahol 1919. júliusáig maradt. Ekkor visszatért hazájába és tanulmányait Brüsszel mellett, a linthouthi Sacré-Coeur zárdában fejezte be. Szépen zongorázik, fest és ért a szobrászathoz is. 1930. január 8-án férjhez ment Umberto piemonti herceghez, az olasz trón örököséhez. Önkéntes ápolónője a Vöröskeresztnek és ebben az olasz-abesszin háború alatt Keletafri kában egy kórházhajón teljesített szolgálatot. Őszinte lelkesedéssel várjuk az olasz királyi párt A nemzet érzelmeinek ad hangot Darányi Kálmán miniszterelnök nyilatkozata. — Ili. Viktor Emánuel, Olaszország királya és Abesszinia császára, valamint Heléna királyné és császárné magyarországi látogatása — amellyel viszonozni fogják Magyarország kormányzójának s a Főméltóságu Asz- zSonynak ősszel Rómában tett látogatását, $ egész magyar nemzet örömére szolgai. Mély nyomokat hagyott bennem az a káprázatosán fényes és bensőséges fogadtatás, mellyel akkor őfelségéik nemcsak Magyarország kormányzóját, hanem személyében az egész magyar nemzetet is megtisztelték. — Az olasz királyi párnak a kormányzói párnál teendő látogatását minden magyar őszinte melegséggel és lelkesedéssel várja. Meg vagyok győződve, hogy az ünnepélyes fogadtatás díszes külsőségeit csak a magyar nép millióinak szivéből Őfelségéik felé áradó szeretetnek spontán megnyilatkozásai fogják felülmúlni. — Az olasz király pari budapesti látogatásának nagyjelentőségét magyar szempontból abban látom, hogy eme magas látogatással elérkezik a pillanat, amikor itt az ország szivében fejezhetjük ki mély szeretetünket és hódolatunkat felséges vendégeink iránt s felséges vendégeink személyén keresztül Olaszország nagysága iránt is. Baráti érzésünkön alapuló büszke bámulattal tekintünk az afrikai háborút győzelmesen befejező Olaszországra, amely fényes haditetteivel olyan erőforrást nyitott meg, amelyek őt világpolitikát formáló hatalmi tényezőjévé teszik az európai béke javára. Ezeket mondotta Darányi Kálmán miniszterelnök. Egyébként értesülésünk szerint, a magas látogatásra való tekintettel a képviselöiiáz a jövő hét szerdáján és csütörtökjén nem tart ülést, miután a képviselők a magas vendégek fogadtatásán és a katonai díszszemlén fognak résztvenni. Bérmálásra! Órát és ékszert legolcsóbban TAR JÁNOS-nál ve bet. (Posta épület.) 4-4 Atléták szeretettel köszönt e város. Ügyvivői vagytok ti az erős, egészséges test kultuszának, részesei annak a munkának, amelyet a maroknyi magyarság a jövőért folytat. A lehetőségek felfokozása, a meglevő javak megtartása és gyarapítása, ez ma a nemzet feladata és ezidőszerint egyetlen fegyvere. Erős lenni lélekben és testben, erősebb, mint eddig, harmónia a test és a szellem erői között az épség és a maximum jegyében, ez ma a nemzet jobb jövőjének záloga. Ép testben ép lélek, mondja a klasszikus felismerés s hogy ez nemcsak puszta frázis, mutatja a görögség Perikiesi aranykora. S ha az nem is állítható, hogy egyik épség nincs a másik nélkül, az azonban kétségtelen, hogy amint a test barbár ereje semmi a szellem támogató ereje nélkül, éppúgy a szellemi erő sem elegendő egymagában arra, hogy biztosítsa a nemzet fennmaradását. Igaz ugyan, hogy a technikai fejlettség következtében egyre kevesebb szerep jut a testi erőnek a népek fegyveres küzdelmeiben, a test töretlen erejére mégis nágy szükség van, mert hi- I szén a testnek önmagában és a szociális negatívumokban is igén nag}'- és halálos ellenségei vannak. Mi itt, a határszéli városban, ahol nap-nap után súlyos próbáit éljük a trianoni végzetnek, tudjuk csak igazán, mit jelent az, amikor a lelkekfiek támasza van az erős testben, amikor a lélek-p test erejétől kölcsön vehet és úgy küzd p honalapért. Hajdan súlyos buzogányok és ;ökleJőrudak forgatásához kellett a lest bátor ereje,i ina ahhoz kell, hogy távoltartsuk vele a szegénységből leselkedő betegségeket. Itt, e megyében, amelynek székvárosát most ünneppé varázsolja, vendégj árástok, egészségügyi váudorautónak-keli futkosnia a falvak és a tanyák között, hogy meg- i akadályozzuk a halál sötét honfoglalását. Mi I tudjuk tehát, mit jelent a test integer ereje s i mit, ha nincs meg. Mi tudjuk, mi "az értéke annak a munkának, amelyet a magyar testkultúra és erőfejlesztés munkásai nem szűnő lelkesedéssel és buzdító példaadással végeznek. Tudjuk, hogy erős testben erősebb a lélek és kitartóbb az akarat, az ép és erős test munkája haladóbb és eredményben gazdagabb, tudjuk, hogy a sport ma már nem luxus, hanem ésszerűség és ’nemzeti életszükséglet. Mégis el kellett jönnötök, hogy megerősítsétek bennünk e meggyőződést, hogy örömet szerezzetek tudásotok ragyogtatásával s felidézzétek emlékezetünkben azokat a boldog és büszke órákat, amikor a nemzetek berlini küzdőterének árbocán magyar színeket lenge tett a szél. Itt, e város falai között, a történelmi óvár roskatag tornyai alatt nagy idők emlékei élnek. Igéző és ihlető századoké, amelyek- 1 ben dic.-.őség gyásszal váltakozott, de aine- ] lyekben mindenkor egyformán tündöklött a nemzeti erény. Dicsőségében vitéz helytállást, gyászában készülődő és bizó kitartást, aka- I rattá erősödött reményt mutatott a magyar. | Mindenkor azt az erényt, amelyet a helyzet, I a legyőzetésből való feltámadás, vagy a győ- j zelemben való megmaradás szüksége megkívánt. S mint ahogy ő, dicső eleink, derekasan megállták a helyüket, úgy kell nekünk is, úgy akarjuk mi is megállni a magunk végvári és történelmi posztját. Erősek akarunk lenni lélekben és testben egyaránt s ezért, kik a hazát szolgáló jó egészség és ép erő követségében jöttetek, példamutatásra és megtisztelő vendégségbe, szeretettel köszöntünk mindannyiótokat. Legyen fáradtságtok gyümölcsöző áldozat, hasznos szolgálat, jövőt termő fárrdás. IskolásgyermeJtek orvosi vizsgálata, egész- spgház ék és a varmegyei diáknyaraltató ügye mkttmJ^^ényhatósági közgyűlés előtt-» Nehéz ma a közigazgatás vezető tényezőinek a jövőt illetőleg átfogó terveket ki loigozni. Nehéz pedig azért, m^r-t mi.idea elgondolás ele áthághatatlan akadályként meredtek a végtelenül szűkre zsugorodott anyagi lehetőség-k. Ma nem az a jó közigazgatási ember, aki nagy alkotásokra képes, hanem az, aki úgyszólván a semmiből tud valamit produkálni Ezeket meggondolva tudjuk kellőképp értékelni azt a koncepciót, mellyel fokozatosan, több év alatt kívánja a vármegye közegészségügyét a mai kivánalmaknak megfelelő alapokra helyezni E program megvalósulásának kezdőlépéseiként már történtek és történnek a közeljövőben bizonyos intézkedések. így a május 25 i törvényhatósági közgyűlés elé több olyan javaslat kerül, melyeket már e cél szolgálatában terjeszt elő az alispán. E javaslatok egyikében 1000 pengő megszavazását béri a törvényhatóságtól az alispán, az iskolás gyermekek orvosi megvizsgáltatása céljaira. Minden iskolásgyermekre vonatkozóan kívánja ezeket az orvosi vizsgálatokat rendszeresíteni Ha a vándorambulánciás autó már üzemben lesz, meg lesz adva a lehetőség ara, hogy az iskolásgyermekek még a legeldugottabb tanyai iskolában is rendszeres orvosi felügyelet alatt állhassanak. Bizonyos, hogy nem nagy a most megszavazni kért összeg, de az elinduláshoz elegendő. Bízunk benne, hogy vitéz dr. Márki Barna alispán talál rá módot, hogy ez az összeg a jövőben megfelelően felemeltessék és ezáltal ez a nagy nemzelmentö jelentőségű munka kellő mértékben kiterjedhessen. Ugyancsak -a nemzetmentés szolgálatában van az a munka is, melynek eredményi-kép két egészségház építéséről tehet jelentést és javaslatot az alispán : Köröstarcsán és Eudrödön fogják ezik az Egészségházak a* emberéleteket megmenteni a magyar jövendőnek. Kívánatos volna, hogy a vármegye közgyűlése az előirányzottnál jóval magasabb ö-szeget boe-sásson az alispán rendelkezésére, hogy elgondolásai minél teljesebb mértékben valóra váljanak.Ugyancsak a közgyűlés elé viszi az alispán a váraegyei diáknyaraltató telep ügyét. Itt is erősül érvényesül az anyagi lehetőségek hiánya, itt is szinte leküzdhetetlen akadályokkal kell szembenézni annak, aki valamit létesíteni kíván. Azonban az is olyan nagyjelentőségű terv, annyira a magyar jövő kiépítésének lehetőségét biztosítja, majd, hogy megvalósításáért minden nehézséget érdemes legyőzni és minden áldozatot meg kell hozni. Ez az ügy azonban az alispánnak szívügye, s igy bizonyosra vesszük, hogy a kérdés hamarosan a megvalósulás útjára kerül, annál is inkább, mert nem merjük megbántani a közgyűlés egyetlen tagját sem, annak feltételezésével, hogy ebben a kérdésben ne zárkózna szorosan az alispán mögé. A Legkedvesebb, legértékesebb, legtartósabb E • r bérm »ajándékokat mrnm Z ■■ a ti Garay János ékszerész üzletében kaphatja legolcsóbban u s t I 474 8^8 y V Arany érmek, láncok, gyűrűk, függők. ÓRÁK, EZÜSTTÁRGYAK ■ Tekintse meg kirakataimat!!! On Is hirdessen a I I BÉKÉS politikai napilapba m