Békés, 1927. (59. évfolyam, 1-105. szám)

1927-03-27 / 25. szám

Vasárnap Cfjnla, 19S7. március 37. LIX évfolyam 35. szám« Előfizetési árak: Negyedévre: Melyben . . . 1 P it f. Vidékre . . . 3 P 2# f. Hirdetési dij előre fizetendő. POLITIKAI, TÁB&ADAIJtl ÉS KŐZftAZDiSZATI HETILAP, Szerkesztőség, kiadóhivatal Gyulán, Templom-tér Doha; János könyvkereskedése, hova a lap szellemi részét illető közlemények, hirdeté­sek és nyíltterek intézendők, Kézital nem adatik vissz* Egyes szára ára 12 fillér. Henderson. Ez a név eary angol urnák a ne­ve, aki nemrégiben Anglia belügy­minisztere volt. Az angol munkáspárt — labour party — tagja és a mun­káspárti MacDonald-kormányban vi­selte magas tisztségét. Henderson urnák mindenképen kellemetlen esete akadt. Az ő aláírá­sával egy sürgöny érkezett Buda­pestre, a magyar miniszterelnökhöz, amety sürgönyben tiltakozás foglal­tatik egy magyar szociálista képvi­selő állítólagos hatósági üldözése ellen. A magyar képviselő Peyer Ká­roly volna, akit nemrégiben Párisban tett, sokak által hazaárulásnak bé­lyegzett kijelentései miatt otthon állí­tólag a hatóságok üldözőbe vettek volna. A miniszterelnökségen nagyot néztek. Peyer Károly ellen semmi­féle hatósági eljárás nem folyik, a szociálista képviselő zavartalanul él­vezi törvényhozói jogait, hazafias lel­kiismerete nem látszik őt nyugtala­nítani annak folytán, hogy egy má­sik ellenzéki képviselő, Gaál Gaszton összeférhetetlenségi bejelentést tett ellene párisi szereplése miatt. Mi lehet tehát a távirat magya­rázata? Még nincsen április elseje. Komolyan kellett tehát venni a dol­got, akár tényleg Hendersontól eredt a sürgöny, akár visszaélt csupán va­laki a nevével. A miniszterelnök igy is tett és visszasürgönyzött London­ba. Körülbelül az a figyelmeztetés a tartalma a sürgönyének, hogy mielőtt valaki bátorságot vesz, hogy egy idegen állam olyan ügyébe avatkoz­zék, amelyhez semmi köze, legalább vegyen annyi fáradságot, hogy a va­lódi tényállásról meggyőződik. Hen­derson ur ezt a választ bizonyára nem teszi az ablakába. Angol ember ő, aki bizonyára sokat ad arra, hogy fel ne süljön valamely akciójával, felületesnek, nevetségesnek ne tűn­jék, plane ott, ahol egyebet sem fog­nak róla tudni, mint ezt a kis együ- gyüséget. Le fog tehát számolni azok­kal, akik vagy a nevével, vagy a hiszékenységével visszaéltek. Min­denesetre szép fogalmat fog alkotni magának azoknak a gentlemanségé- ről, akik egy ilyen szokatlan aktusra felkérték és minden aggodalmat fél­retéve vakmerőén hazudtak neki. De mindez Henderson urnák és informátorainak egymásközti ügye. FelHÄs »illesztő: BWIÍ FERENC j Megjelenik szerdán és szombaton. Intézzék el kölcsönös megelégedésre. Bennünket az érdekel, hogy akad­nak, úgy látszik ebben az országban emberek, akik a maguk alapos vagy vélt sérelmeivel a külföldhöz fordul­nak és igy akarnak sokszor bűneik kö­vetkezményeitől megmenekülni. Két eset lehetséges. Vagy elkövette Peyer azt a cselekményt, amit itthon haza­árulásnak tartanak vagy legjobb lel­kiismerete szerint nem követte el. Ha elkövette, akkor gyávaság; és újabb, még súlyosabb hazaárulás a külföld védelméhez menekülni. Akkor visel­nie kell a felelősséget és vagy alá kell vetnie magát az ország törvé­nyeinek vagy megszüntetnie minden kapcsolatot a hazájával. De idegen segítséggel kimászni akarni a súlyos vádból és azután itt tovább élvezni a magyar hazához tartozás nem cse­kély előnyeit, ez olyan furcsa vilá­gításba helyezi a szociálista menta­litást, amelyet mi megérteni sehogyan sem tudunk. Ha pedig nyugodt lelkiismerettel mondhatja, hogy odakünn nem akart ártani és nem ártott hazájának, akkor nincsen szüksége sem külföldig sem belföldi közbenjárásra, akkor nyu­godtan odaállhat a magyar bíróság elé, a haja-szála sem fog meggörbülni. A. drágaságról. Az ember földi életének, robotolásának egyik főfeltétele a megélhetés A mindennapi kenyér megszerzése a fődolog, mely mellett a lakás, fűtés, ruházat szükségletei bár szin­tén fontosak, mégsem olyan égetően sürgősen jelentkezők, mint a kenyérkérdés Különösen ránehezedik ez a családos emberre, kinek gondja olyan arányban szaporodik, ahány tagból családja áll. Mert nem mindig válik be a vigasztaló példaszó, hogy „Ahová as Isten báránykát ád, mesöt is ad hossá.u Sokszor azt látjuk, hogy a báránykák szépen szaporod­nak, de — fájdalom — a mező csak a régi, az eddigi haszonhajtásban állapodott meg A világháború alatt és azóta, az elmúlt tizenhárom óv alatt az emberiség többet ha ladt, tanult és művelődött, mint addig egy század alatt. Emellett igényei rohamosan meg növekedtek Különösen áll ez a megállapítás a kö­zéposztályra és az egyszerűbb osztályra néz­ve. Míg az addigi, úgynevezett úri osztály letörlött, vagyonilag és keresetileg elszegé­nyedett, a dolgozó és produkáló osztályoknak módjukban állott a pénzromlás veszedelmét átháritaniok s igy aránylag könnyebben elvi­selték a valuta leromlás katasztrofális követ kezményeit. Most azonban — hogy pénzünk értéke állandósult — ismét egy fedél alá kerültek a társadalom összes osztályai. Ez a fedél pedig nem más, mint a drágaság nyomasztó bolto­zata, melynek vasoszlopai és vasgyürüi közé ékelve segítségért kiált már a társadalom minden osztálya. Drágább minden, mint a háború előtt és alatt, vagy a háború utáni években volt Drágább a munkabér, a cseléd- bér az élelmiszerek, a ruházati cikkek. Drá­gább a kenyérféle, a tej, a bus, a cipő, kalap, fehérnemű a posta, távirda, okmánybólyeg, dohánynemüek és mindenek felett legdrágább az adó, a vámköltség, a vasúti áruszállitás stb. Ha egy jobbfajta kalapot veszek, tudnod kell, hogy azon 2—3 aranykorona vámterhe­lést is fizetsz ami már a kalapot 40—50 ezer koronával drágította. Ez áll minden külföldi behozatalra. Ennek oka, hogy a külföldi álla­mok magas vámokat vetnek a tőlünk bevitt termények, gabona és lisztnemüekre és igy mi viszont kénytelenek vagyunk az ő ipar­cikkeik beözöulóse elé szintén magas védő­vámokkal korlátot állítani. Amit nyerünk, amikor szomszédainknak eladunk, azt vissza­fizetjük, amikor tőlük vásárlunk. Az állam­nak legelső feladata hogy szomszédainkkal jó és nekünk kedvező vámszerződóseket kös­sön, olcsón engedje be azon cikkeket, melyek különösen ruházkodásra nekünk nélkülözhe­tetlenek. Másrészt a közönségnek mérsékelnie kell megélhetési igényeit. Különösen lehetőleg kerülnie azt, ami külföldről áramlik be hozzánk és felkarolni azt, ami hazai készítmény. A gazda és ter­melő közönség pedig legyen a fogyasztó kö­zönség irányában méltányosabb. Mert az mé­gis csak furcsa, hogy mikor Budapesten 8—900 korona egy tojás, ugyanakkor vidéken darabonkint 1000 — 1200 korona, a burgonya kilója a fővárosban 1000—1500 korona, vidé ken 2000 korona, a vaj ott 10000 koronával olcsóbb kilónként, a tűzifa és kőszén is lé­nyegesen olcsóbb stb. így nem csoda, hogy a vidék lakossága Budapestre tódul. Megszűntek az antűbusziáratok. Az Alföldi Első Gazdasági Vasút Békés­csaba—Gyula—Elek—Kondoros és Szarvas kö­zött közlekedő autóbuszjáratait beszüntette. A beszüntetésről az alispán utján értesítette Bó- késvármegye közönségét. Az ezen tárgyban küldött jelentésében a beszüntetés indokait nem sorolja fel, de valószínű, bogy annak oka összefüggésben áll a járatok nagy üzemi költ­ségével, melyet a mérsékelt forgalom nem birt gazdaságosan visszatéríteni. Mindenesetre sajnálkozással fogadjuk a beszüntetés hírét, de azon reményben, hogy különösen a vonat­tal nem érinthető községekre nézve a beszün­tetés csak átmeneti jellegű lesz. Teherautomobilok 7a» I» IV2» 2 tonnásak Stéfoerl és Végé Városház-utca 19—21. —Telefon 116. REICH ERZSI szegedi női divat­szalonjában eredeti béesi modelljei bemu­tatását megkezdte. aoe 2-2

Next

/
Thumbnails
Contents