Békés, 1913. (45. évfolyam, 1-52. szám)

1913-09-07 / 36. szám

XLY. évfolyam. Gyula, 1913 szeptember 7 39. szám. Előfizetés! árak: Egész évre ____10 K — f Fé l évre_______ 5 K — f Évnegye dre____ 2 K 30 f Hirde tési díj előre fizetendő. Nyilttér sora 20 fillér. POLITIKAI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDÁSZAT! HETILAP. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Gyulán, Templom-tér, Dobay János könyvkereskedése, hova a lap szellemi részét illető közle­mények, hirdetések és nyiltterek intézendők. Kéziratok nem adatnak vissza. Egyes szám ára 20 fillér. FELELŐS SZERKESZTŐ: KÓHN DÁVID Megjelenik minden vasárnap. Gyula város gazdasági visszafejlő­désének megakadályozása. ii. Gyula város kulturális és közgazdasági fej­lődése tekintetében, amint előző cikkünkben jeleztük, óriási az ellentét. Kénytelenek va­gyunk bevallani azonban, hogy ezen a közgaz­dasági nívón is csupán lakosainak kiváló ráter­mettsége, munkabírása és vasszorgalma tudták megtartani. Bizonyos felismerhető gúny az, ami az ide­genek arcán fellelhető, amikor forgalmunk és gazdasági viszonyainkról van szó; nagy szám­ban idegenben élő földiáink is csak bizonyos tagadhatatlan jóindulatú sajnálattal beszélnek hajdani lakóhelyükről, amely a forgalomtól any- nyira visszamaradt. Legtöbben ezen idegenbe szakadt földieink közül nem bánták meg, hogy elkerültek innen, mert nagyon sok 'esetben lett is valami belőlük. De hát nekünk, akik még itt lakunk, a jövőt kell néznünk, össze kell hoznunk azt, hogy ha egy államhivatalnokot Gyulára helyez­nek, az ne lásson abban balvégzetet és ne le­gyen kénytelen kézzel-lábbal azon dolgozni, hogy innen mielőbb elhelyezzék. A hivatalnokok, a fogyasztó közönség ál­talában, méltán panaszkodnak elsősorban az élelmiszerek drágaságáról, az üzletemberek, az iparosok, hogy nincs elegendő vevőközönségük. Kulturális közintézményeink: a kórház, a sza­natórium és az egész lakosság jobban és ol­csóbban jutnának szükségleteik fedezéséhez, ha a város vezetőségének sikerülne olyan közgaz­dasági politikát folytatni, amelynek révén a közelfekvő vidék és termelők jobban Gyulára gravitálnának, amely beözönlő vidéki termelőkben a helybeli iparosok és kereskedők is szélesebb vevőkörhöz jutnának. Egy ilyen nagyobb eoncepcióju városi po­litika volna az egyetlen, ami még segíthetne rajtunk, a rezignáeió és megadás csak karba font magyar kényelemszeretet, amely megnyug­vást hoz ugyan az esetleges mostoha sorsban, de előbbre soha semmit sem vitt még ezen a világon. A mi városunk körén kivül állónak szinte bóka-egér harcnak tetszik, az a városház épí­tési ügye. Ámde concedáljuk és fogadjuk el azon megmásithatatlnn tényt, hogy Gyula vá­ros mint erkölcsi testület még a legjobb és pénzbő időben sem juthatott 150,000—200,000 koronás kölcsönhöz. Hogy miért zárják be a nagybankok Gyula város előtt pénzszekrényeiket és miért nyitják ki: Debreczeu, Kecskemét előtt, az nem csak szegénységünkben van, hanem azon körülmény­ben is, mert nem látnak a város költségveté­seiben olyan bevételi tételeket, amelyek jó üz- léti érzékre vallanak, amelyek hivatva volná­nak a város pótadóját óvről-évre kisebbíteni. Tegye mindenki szivére a kezét: évről- évre magasabb adókat fizetni, a nélkül, hogy a város növekedő forgalma által az értékek, az ingatlanok nőnének, a jövedelmek szaporodná­nak, senkisem szeret. Mutasson be a város vezetősége elsősor­ban saját képviselőtestületének, másodsorban nem is nagy, csak középbankoknak egy célsze­rűen, papiron csak vázlatosan is kidolgozott tervezetet a Harucker-térrel szemben felépített városi bérbázat, udvarán a Körözs-partra lenyúló és esetleg azon elterjedő tágas vásárcsarnok­kal, amely hatósági kygenikus intézkedések foly­tán egy bizonyos évről-évre szaporodó biztos jövedelmet már eleve is biztosit, mutassa még ezzel együtt be az esetleg már előzetesen is megköthető csak egyoldalúan kötelező bérleti szerződéseket is, és bizonyos lehet, hogy mind­ezek alapján nemcsak a képviselőtestület fogja az építkezést a legnagyobb örömmel elfogadni, hanem az építkezési összeg felét bármely amor­tizációs üzlettel foglalkozó bank, mint reális alapú jó üzletet, meg fogja adni. Természetesen egy pusztán hivatalos he­lyiségeket magában foglaló, tehát improductiv, bizonyos tekintetben kényelmi és fényüzósi szempontból épülő városházára, a melynek tör­lesztési alapja ily módon tovább is csak a pót­adó tehetne, egy már ma is 120 százalékos pótadó alatt nyögő város nem kaphat' kölcsönt. Egészen más az eset azonban, ha leköthető bérjövedelmekről van szó. A városi bórbáz és ezzel kapcsolatban a vásárcsarnok ügye, dacára első pillanatban talán lényegtelen voltának, olyan nagy fontosságú, annyira különböző, sokak előtt talán még nem *3!* «ák S O Jk. Haldoklanak . . . Haldoklanak kertemben már a rózsák, Fakóra vált a sok színes levél. Virágaimnak titkos hervadása Elmúlásról beszél. Haldoklanak kertemben már a rózsák. Od'adják édes zllatlelküket Az érkező, a szomjas ajku ősznek Bágyadt szépségüket. Haldoklanak kertemben már a rózsák. Szerelmesük, a hűtlen, csalfa nyár, Mely őket fénybe, napsugárba vonta Rég messze jár . . . Szerelmesük, a hűtlen, csalfa nyár Elhagyta őket, mindörökre el .. . Bágyadt szirmukra hideg harmatot A szomjas ajku ősz lehel. Szépségüket, első szerelmüket Odaadták a forró ajku nyárnak. Elrabolta szép kelyhük ifjúságát S most mire várnak ? Mire vártok rózsáim ? Szirmotokra Nem hull többé melengető sugár . . . Ne várjatok rá — vissza úgy se jő A csókos ajku nyár. II. Az erdő fáján sárgul már a lomb Elvesz lassatiként dísze, bája ... Avarán meg-megcsillan már a dér, Sürü nehéz kod hull le rája. Avarán meg-megcsillan már a dér, Utolsó, bucsucsókjaként a nyárnak. Siratja őt az erdő titkosan, — Pedig nem is örökre válnak. Elmegy a nyár, az örök-ifjú nyár, Az erdő csókos-ajku szeretője . . . Siratja őt az erdő titkosan, Mintha örökre válna tőle . . . Az ősz, a hü, a reitiénytelen szerelmes Hiába jön, hogy felderítse. Jön a távozó csalfa nyár nyomán Hogy gazdagságát rája hintse. A szomorú, szerelmes, árva erdőt Remek, gazdag színekbe vonja; Hova reggelek hófehér ködét — Meny asszony fátyolként reménykedően Szépséges homlokára fonja. Mind hasztalan! Az erdő szomorú, Lassanként elvesz dísze, bája . , . Avarán meg-megcsillan már a dér, Sürü, nehéz köd hull le rája . . . Ttácz Etue. A mi bakteriink. Irta: Somogyi Imre. Kemény fejre, csengő hangra és acélos lá­bakra senkinek sincs oly nagy szüksége, mint éppen az éjjeli bakternak Mestersége hozza ma­gával Ha jól emlékszem, Kancsal Daninak hivták egyik bakterünket. Feje olyan kemény volt, hogy hat sóshartyáni legény fokosai kicsorbultak rajta a búcsú napján, neki nem lett semmi baja, csak kissé elájult; lábai olyanok voltak, mint egy-egy cölöpverő súlyok. Elefántot fölrúghatott vön velük. Ami pedig a hangját illeti, az csöngő volt, de olyan vékony, hogy tűbe lehetett volna fűzni. Nem is csúfoltuk másnak, mint „kisasszonyhangu bakterinak, amiért ő aztán nagyon haragudott. ... A kisasszonyhangu bakter egy szeptem­beri éjszakán házunk tájékán, udvarosunknak, Marci bátyámnak ablaka alatt visította el az éjfél­utáni egyet Marci bátyám mérgesen ugrott ki az ágyából s rákiáltott a cincogóra : — Hé, kisasszony ! Nem illik ám éjfél után magányosan künn csatangolni! . . . Kancsal Dani sehogyse tudta elfelejteni ezt a kisasszony-tréfát s azzal bosszulta meg magát, hogy attól a naptól fogva minden egyes órát a gazdasági udvaron, Marci bátyám ablaka előtt vi­sított el, jó hosszúra nyújtva az egyes verssorokat. Vele muzsikált az egész házi menazséria. A kutyák vonitottak, a gúnárok gágogtak, a csikók nyeriteni, a borjak bőgni kezdtek, a háztetőről pedig réme­sen huhogott le a kuvikmadár. Marci bátyámat a gutaütés kerülgette. Körülbelül nyolc napon át ismétlődött ez a pokoli hangverseny, mire Marci bátyám is készen lett ördögi tervével. Borús éjszaka volt. Marci bátyám az ablak alá helyezett egy óriási vidravasat, hogy a bakter * szépen beleléphessen, mikor az éjfélét cincogja. T jgt-ipnfivg- mai száma S oldal.

Next

/
Thumbnails
Contents