Békés, 1911. (43. évfolyam, 1-53. szám)

1911-05-21 / 21. szám

2 BÉKÉS 1911. május 21. írni, hogy a “nép érdekében“ működött volna. Pedig hej ! eszénél, tagadhatlan erélyénél|ós a néptömegekre való szug- gesztiv befolyásánál fogva milyen óriási szolgálatokat tehetett volna a földműves osztálynak hasznos irányban. Halálának közvetlen okozója felett r az esküdtszék és a bíróság lesz hivatva ítéletet mondani. A legnagyobb tiszte­lettel és hódolattal a hozandó verdikt és ítélet felett, mi sem áll távolabb tő­lünk, semhogy azt bármely irányban befolyásolni akarnánk. Legyen ez ki­zárólag az esküdtek és a bíróság hiva­tása és kötelessége. Egy ténykörül­ményt azonben nem hallgathatunk el. A mi bűnvádi eljárásunk ugyanis ré­szese lehet annak, habár akaratlanul is, hogy á dolog a lezajlott tragédiáig fejlődött. Akik a törvény előtt Achim haláláért felelni fognak, éppúgy, mint maga a szerencsétlen Achim András is, tragikus áldozatai a mi bűnvádi el­járásunknak. Achim András sokszor jutott összeütközésbe úgy a kihágási, mint a büntető törvénnyel. De egyetlen egyszer sem oly mértékben, mint a múlt év december havában, amidőn egy köztiszteletben álló papi személyt nyilvános helyen orvul megtámadott és brutálisan megvert. Azóta teljes öt hónap múlt el — anélkül, hogy ezért egyéni­leg bárkit vagy bárkiket vádolni akar­nánk, mert bizonyára egyéni mulasztás senkit sem terhel, — de tény, hogy öt hónap múltán Achim András ezért a brutális cselekményéért nemcsak hogy nem Ítéltetett még el, de még vád alá sem volt he­lyezve, sőt ki sem lett hallgatva. Végzetes szerencsétlenség, hogy ez a bűnvádi eljárás nehézkességei folytán megtör­ténhetett. Mert, hogy ez lehetséges volt, Achimot az még elbizakodottabbá, még fékezhetlenebbé tette s nemcsak a nép­TÁRCA. Évfordulón. Besüppedt sir hant, korhadt, kicsi fejfa Utam via újra hozzátok vezet! Édes halottunk! Alvó kis virágunk A szivünk rólad nem feledkezett! . . . Emlékezünk rád . . . Sokszor gondolatban Keressük fel keskeny sirhalmodat . . . Fáj még a seb ... De óh könnyünk ne érje Meg ne zavarja csöndes álmodat!. .. Mi voltál nekünk l Fénysugár az égből! Rövid, szép álom volt az életed! Korán letépett a halál szivünkről . .. Minden örömünk élsz állott veled! Mi itt maradtunk nélküled e létben, Ahol neked csak fájdalom jutott... Jobb igy talán! Álmodó kis virágunk Lelked egy jobb világba feljutott! Jobb igy, hogy lste?i felhívott magához, Ki tudja, mi várt volna itt reád! Jobb, hogy korán szakadt meg földi élted, Mely csak fájdalmat — örömet nem ád. . . tömeg, hanem mindenki előtt az eddiginél is a sérthetlenség, bár megengedjük hogy hamis, de még nagyobb nimbu­szával ruházta őt fel. Nem tudjuk bizo- nyitani, de meggyőződésünk, hogy ha a decemberi inzultusért a törvény sújtó keze Achimot már utolérte volna, az esetben a vasárnapi dráma meg nem történik. Igaz, hogy ez elkésett okoskodás, de alkalmas és indokolt arra, hogy el­kerülendő, mert elkerülhető memen- tóul szolgáljon a jövőre nézve. Nem­csak az államtudományra, hanem az igazságszolgáltatásra nézve is áll, „kor- mánvozni annyi, mint előre látni“. Az igazságszolgáltatás, helyesebben annak nehézkes formája, ez esetben, fájdalom, nem volt előrelátó. ­Vármegyei közgyűlés előtt. A vármegye törvényhatósági bizottsága tavaszi rendes közgyűlését e hó 30-án tartja. A közel 200 tárgyból álló tárgysorozat első tárgyát képező alispáni jelentést, amely a vár­megye közállapotáról és a februári rendes köz­gyűlés óta történt nevezetesebb eseményekről számol be, az alábbiakban ismertetjük. A közegészségügyi állapot a múlt év ha­sonló időszakához viszonyítva valamivel ked­vezőbb volt ugyan, általában azonban nem volt kielégitő. A jelentést tárgyazó idő alatt a különféle heveny és ragadós bajokban megbetegedett 1143 egyén, kik közül meghalt 135, vagyis 11%. Uralkodó a difteria volt, amely egymagában valamennyi fertőző betegség egyharmadát tette ki. Intézkedés történt, hogy a dilteria-ellenes szérum kiterjedten alkalmaztassék, a szegény betegek részére pedig ez a drága gyógyszer az országos betegápolási alap terhére rendel­tessék az orvosok által. Az elrendelt fokozot­tabb óvrendszabályok foganatosításának tudható be, hogy ez a veszedelmes betegség erősen szűnő félben van. Szérummal a betegeknek 64%-át oltották be és a beoltottaknak 16%-a halt el. Lágy, édes álmod ne zavarja semmi Lelkünk megőrzi szép emlékedet! Koszorút fontunk nyíló ibolyákból — Még könnyesek a szemünk harmatától. . . Virrasszanak ók álmaid felett! JRácz Etus. A másik. Indiai történet. Irta : Itudyard Kipling'. Jó régen, a hetvenes években, mikor Símlá- ban nem voltak még középületek s a Jakkó körül vezető széles országút még csak papíron volt meg, történt, hogy Gaurey kisasszonyt szülei feleségül adták Schreiderling ezredeshez, aki többel, mint 35 évvel, aligha volt idősebb a kisasszonynál. Mivel havonkint 200 rúpia fizetése s azonkívül saját va­gyona is volt, szívesen látták. Különben a jó em­berek közül való volt s ha hideg idők jártak, tüdő­hurutban szenvedett. Nagy melegben a guta kör­nyékezte, de sohasem ütötte meg egészen. Mindazonáltal Schreiderlingné asszony nem volt boldog. Még húsz esztendős sem volt, mikor férjhez adták s szegény kis szivecskéjét egy má­sik férfinak ajándékozta. A nevét már elfelejtettem, azért hát nevezzük csak őt „másik“-nak. Sem pénze nem volt neki, sem biztató kilátásai. Valami nagyon csinos sem volt s ha jól tudom, az élel­mezési vagy a kezelési szakban volt alkalmazva. De mindettől eltekintve, nagyon szerették egymást s valami eljegyzés-féle fűzte őket össze, mikor A kórházi épitkezések tekintetében a je­lentés kilátásba helyezi, hogy az uj pavilonok — előreláthatólag — ez év közepén benépe­síthetek lesznek. A kórházi melléképületek kibővítésének és átalakításának szüksége már most mutatkozik és épen azért gazdaságosabbnak látszik, ha ezek az épitkezések, a most folyó építkezések­kel egyidejűleg foganatosíttatnak és nem ha- lasztatnak el — amint eredetileg tervbe volt véve — addig, mig a kórház jövedelemfelesle­geiben a^megfelelő fedezet meg lesz. Tűz (jj^ból a kórházi bizottság — amint különben utár megírtuk — előterjesztést tesz a törvényhatósági bizottságnak, hogy ezeket az átalakításokat 75000 korona erejéig már most ,■ engedélyezze. A költségek a vármegye alapjaiból élőlegeztetnének és fedezetül szolgál­nának" a kórházi jövdelmek feleslegei és a vár­megyei ebadónak közegészségügyi célokra fel­használható része. Szóval a vármegyének sem­miféle megterheltetése nem lesz ezen építke­zésekből. A kórház forgalmát illetőleg megjegyez­zük, hogy a betegfelvételek 160-al és az ápo­lási napok száma 5844-el volt több, mint a múlt év hasonló időszakában. A személy- és vagyonbiztonság általában kielégitő volt. Tűz 52 esetben fordult elő, a kár legnagyobb része biztosítás révén meg­térült Öngyilkosság feltűnően sok és baleset is a szokottnál több volt. Előbbiek száma 32, utóbbiaké 23. A közgazdaság három főágának: a föld- mivelésnek, iparnak és a kereskedelemnek je­lentősebb előrehaladásáról nem tehető említés. A vetések általában jól állanak ; a kis­iparban a motorikus erők használata mindin­kább terjed. Örvendetesen konstatálható, hogy a lakosság mind jobban ioglalkozik az élelmi­cikkek közvetítő kereskedésével, aminek az a hátrányos következménye meg van ugyan, hogy drágulást idéz elő, azonban már igen sok csa­ládnak nyújt megélhetési forrást és igy a ki­sebb exisztencziák megélhetésének megkönnyí­téséhez lényegesen hozzájárul. A munkabérek úgy az iparban, mint a mezőgazdaságban emelkednek. Az ipari mun­kások a fellendült építkezéseknél, a mezőgaz­dasági munkások pedig részint a mezőgazda­Schreiderling megjelent s Gaureyné asszonynak kijelentette, hogy feleségül szeretné venni a lányát. A másik viszony megszakadt. A „ másik“ nyugodtan viselte veszteségét, bár oly állomásra helyezték át, amelynél rosszabbat keresve sem találhatott volna. Talán az éghajlat vigasztalta meg. Váltóláz gyötörte s tán ez vonta el attól, hogy igy egyéb bajával foglalkozzék. Szív­bajos is volt, mind a két értelemben. Szivtágulás- ban szeneden s baját a láz csak súlyosbította. De ez csak később mutatkozott. Hónapok múltával Schreiderlingné asszony betegeskedni kezdett s hogy Schreiderlingné szép­sége véget ért, férje saját találékonyságára bizta őt s visszatért agglegénysége szórakozásaihoz. Az asszony fel- és alá szokott nyargalni a Simla Mál­lón, egy elhagyott utón, fején jól hátra csapott szürke Terai kalappal, botrányosan rósz nye­regben. Egy augusztusi szép nap Simlában hagyta feleségét s lement ezredéhez. Áz asszony kissé föl­lélegzett, de régi színét sosem nyerte vissza. A club­ban véletlenül meghallottam, hogy a „másik“ ide készült betegen, nagyon betegen — gyógyulás re­ményében. Schreiderlingné is tudott erről, sőt ő azt is tudta — ami engem már nem érdekelt, —- hogy mikor érkezik. Azt hiszem, a „másik „valaki­nek irt, hogy tudassák vele. Az esküvő előtt egy hónappal találkoztak utoljára. S most kezdődik a mese szomorú része. i \ Egy este jó későig dolgom volt lent a Do-

Next

/
Thumbnails
Contents