Békés, 1905. (37. évfolyam, 1-55. szám)
1905-07-23 / 32. szám
XXXVII. évfolyam. Gyula, 1905. julius 23. 32-ik szám. Előfizetési árak: Egész évre — __ 10 K — f Fé l évre........ _ „ 5 K — t Év negyedre___... 2 K 50 f Hi rdetési díj. előre fizetendő. Nyilttér sora 20 fillér. BÉKÉS TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDÁSZAT! HETILAP. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Gyulán, Templom-tér, Dobay János könyvkereskedésg, hova a lap szellemi részét illető közlemények, hirdetések és nyiltterek intézendők. Kéziratok nem adatnak vissza. Egyes szám ára 20 fillér. . FELELŐS SZERKESZTŐ: KÓHN DÁVID Megjelenik minden vasárnap. Búcsú Lukács Györgytől.-- Megyegyülés előtt. — Rendkívüli közgyűlést tart holnap a vármegye törvényhatósági bizottsága, olyat, melynek kizárólag- a vármegyét érdeklő legfontosabb tárgya egy egyénnel van kapcsolatban. — Értjük e tárgy alatt a vármegye nyolcz évet meghaladó időn át volt főispánjának: dr. Lukács Györgynek búcsúlevelét, a melylyel forma szerint megválik a vármegyétől. A közgyűlés többi fontos politikai vonatkozású tárgyai nem szorosan vármegyei, de országos jelentőségűek, melyek során törvényhatósági bizottságunk körvonalozni fogja a maga álláspontját a politikai helyzettel szemben. Általános az érdeklődés ezen tárgyakra vonatkozólag a vármegye egész körében és azért mi, akik politikai kérdéseket nem tárgyalhatunk, csupán krónikási tisztünknek tehetünk eleget, alább minden kom mentár nélkül közölvén az állandó választmány tegnapi ülésén megállapított határo-i zati javaslatot, amely előreláthatólag egy-l hangulag fog elfogadtatni a közgyűlés által. Kapcsolatos a közgyűlés politikai tárgyakkal, mert hiszen maga is politikai okokkal okolja meg tárcza vállalását az uj mi- nisteriumban, a távozó főispánnak lapunkban is közölt a vármegyét érdeklő vonatkozásokban meleg hangú búcsúlevele. A politikai rész azonban egyaránt szól a vármegyének, mint az országnak és arra vonatkozólag a kormány tagjainak kineveztetésü- ket tudató leiratai kapcsán a közgyűlésnek — mint az alábbi javaslatból olvasható — alkalma lesz nézetét nyilvánítania. Az országos politika minden érdeklődést lekötő volta mellett is lehetetlen azonban ezt a búcsúlevelet nem a maga lényege szerint tekinteni és tárgyalni, vármegyénk történetére nézve nagy jelentőségének szempontjából, amely Lukács Györgynek a főispáni székből való távozásával jár. Lukács György távozásakor önkéntelenül végig gondolunk az ő főispáni működésén és a mi attól elválaszthatatlan, vármegyénk utóbbi nyolcz évének eseményein. E működést tekintve, a lényegében és eredményeiben még ismeretlen jelen nem homályo- sithatja el senki előtt a múltat, amely e búcsúlevéllel záródik le és nem zárkózhatik el senki az igaz érdemek kellő méltatásától. Nem teheti ezt a törvényhatósági bizottság sem, amely közvetlen tanúja volt annak a sokoldalú, eredményekben gazdag tevékenységnek, amit Lukács György vármegyénkben való tartózkodása alatt kifejtett. Legkevésbbé sem merült ki e működés a szorosan vett főispáni hivatali teendőkben, kiterjedt az mindenre a mitől a vármegye fejlődését, polgárai jólétének előmozdítását várni lehetett, túlment az a kötelességtudáson és a munkára való készségen, mert a vármegye és annak közügyéi iránt táplált vonzalom és meleg szeretet képezték annak rugóit. És e szakadatlan szorgos tevékenység átgondolásakor lehetetlen számot nem vetni annak eredményeivel, meg nem látni azt a sok hasznos intézményt, amely a működés nyomán keletkezett mindenütt, ahol a vármegye kulturális és gazdasági jólétén lendítem szükség volt és ezt tenni lehetett. ban, a vármegyéhez való ragaszkodó szere- tetben, tudásának és tetterejének gazdagon tekintve is első polgára volt Lukács György e vármegyének és a vármegye közönsége csak önmagát becsüli meg az által, hogy távozása alkalmából a napi szenvedelmektől ment tárgyilagos átgondolásával a múltnak mérlegeli és méltatja az ő munkásságát és e munka által méltón megszolgált érdemeket. • *{í A vármegye állandó választmánya tegnap tartott ülésében megállapította a holnapi közgyűlés elé terjesztendő határozati javaslatait. Ezek közül mint legnagyobb érdeklődést keltőt, olvasóink tájékoztatása végett közöljük azt a javaslatot, a melyet a közgyűlés három első tárgyára vonatkozólag együttesen szövegezett meg az állandó választmány. A javaslat a következő : Békésvármegye törvényhatósági bizottsága az ország ősi alkotmánya iránt érzett törhetlen hűségétől s annak megvédésére irányuló lelkes készségtől vezéreltetve, másrészt szigorúan szem előtt tartva a törvényesség betartását, mely nemzeti törekvéseinknek mindenkor legerősebb alapját és biztosítékát képezte, az előterjesztett ügyiratok felett a következőleg határoz: I. Megütközéssel és hazafias aggodalommal látja Békésvármegye törvényhatósága, hogy a parlamentáris kormányzat elvén és ezzel együtt közvetve hazánk alkotmányán rés üttetett az által, hogy az ország, élén oly kormány áll, mely az országos pártok bizalmát nem bírja és a képviselőház többségére nem támaszkodhatik, ekként az 1848. évi III. t.-cz.-ben kimondott politikai felelősség nélkül kormányoz és az országgyűlés mindkét házának kifejezett bizalmatlansága daczára is megmarad állásában. Ezt a körülményt az ország alkotmányára veszélyesgyümölcsöző voltát TÁRCZA. Aprók az udvaron. Irta : Verner Jenő. Aprók játszanak az udvarunkon. Édes gyönyörűség hatja át a szivemet s meg is könnyezem, ahogy a pufók képükre kiül az édes ártatlanság. Programm nélkül végzik cselekedeteiket, mégis mintha gondos rendszer után folyna a munkájuk. Csupa mese az egész. Elejétől véges-végig. Apa-ariyát játszanak, azt a játékot, amelyet mi is végig játszottunk annak idején az udvaron. Azért nevezem hát mesének. Mese, amelyet a képzelet ösztökél cselekvésre, mese, mely a való élettől messze eltér gyönyörű mozzanataival. Ha nem nevetnének ki az emberek, kiválasztanék a sok rossz ember közül egy csapatot, jönnének az udvaromra figyelni. Lesnék el, hogy milyen tudománnyal lehet elviselhetővé tenni az életet. Egyben bizonyos vagyok, abban : hogy ezeket a gyermekeket megértené mindenki, ha csak egy pillanatra is gondolna boldogtalan családi otthonára. Mert ezeknek a gyermekeknek a szájából úgy folyik a sok édes szó, a szeretet diktátuma, mint valami bővizű csobogó patak. Oh, hogy szeretném áthivni azt a boldogtalan kovácsot, aki amoda, egy kőhajitásnyira lakik hozzám. Jönne csak át egy keveset, hadd szégyenitené meg az ő kicsi fia. Tanulná meg, hogy a kérges tenyerű emberek is tudnak örülni az életnek, amellett odahaza édes megnyugvással vannak az Ur akaratján. Éd<\s kis Katuskám, — így a kis kovács — csak egy kicsit segítenél, jönnél ki a konyhából, hogy ütnél a vasra. Szaporán, no, mert elég a vasam. Gyere, gyere feleség, a legény a faluba jár pénzért, magam meg nem bírok a dologgal. És Katus, ki tömzsi praclijával ott gyö möszölte a tésztát, mit konyhámból kierőszakolt, hirtelen a kötényébe töröli azt a szorgos kezet, mig gondoskodásával egy eperfalevéllel lefödi a tésztát, hogy a légy be ne lepje, igyekszik az ura után. A ház buszke, de dolgos ura, még visszanéz, ujfent megsürgeti az asszonyát. — Ne piszmogj hát édes, hanem gyere. — Megyek, megyek. Csak letakartam a tésztát egy szakajtóruhával. A gonosz párák csúffá tennék. Kukoriczakórót kapnak aztán a markukba és az édes munka a homlokon gyöngyöztet ki egy pár vizcseppet. — így szeretem, igy. Most már kész van a Galambosék kocsirudja. Akár mindjárt mehetnek a kocsin a malomba. — De már most ne türelmetlenkedjék az ebéddel. Egyszeribe készen lesz. Előkaparitom Zsuzsát, a cselédei. — Zsuzsa te, hol botorkálsz? — Itt vagyok, nemzetes asszony ! A ruhát teritgetem. Zsuzsa csakugyan a kerítésre füzfaleveL- ket rakosgat. — Elő, no! Gyuri, mert a majszter uram éhes! Siessünk az ebéddel! Zsuzsa szaporán neki is lát az asztalteri- tésnek. Honnan tanulja el? Az ég tudja! A Sirolin 5> ASK°ot hathatós tér"’0' tüdőbetegségeknél, légzőszervek hurutos bajainál ugyant idült bronchitis, szamárhurut és különösen lábbadozóknál influenza után ajánltatik. Emeli az étvágyat és a testsúlyt, eltávolitja a köhögést és a köpetet és megszünteti az éjjeli izzadást. Kellemes szaga és jó ize miatt a gyermekek is szeretik. A gyógyszertárakban üvegenkint 4 kor.-ért kapható. Figyeljünk, hogy minden üveg alanti czéggel legyen ellátva. F. Hoffmann-La Roche & Co vegyészeti gyár Basel (Svájcz) 244 52—52 LapTa-nls mai száma S old.a,l.