Békés, 1897 (29. évfolyam, 1-53. szám)

1897-04-25 / 17. szám

a bizalmat meg fogja érdemelni; a főispán és Békés- vármegye közönségének együttes hazafias közremű­ködésére üríti poharát. (Taps, éljenzés.) Dr. Rutfy Pál orszgy. képviselő a fényes fo­gadtatás következtében felsőmagyarországi ember létére úgy érzi magát, mintha békésmegyei lenne, ennek a vármegyének derék alispánját, dr. Fábry Sándort élteti. (Lelkes éljenzés.) Br. Pongrácz Vincze p. ü. miniszteri tanácsos lelkes indokolással és riadó éljenzések között a nem­zet szemefényére, a m. kir. honvédségre s ennek képviseletében Lázár ezredesre emeli poharát. Dr. Barabás Béla országgy. képviselő Kéry Gyulához szállva, egy általa nem rég olvasott szer­kesztői üzenetet czitálva, a melyben a szerkesztőség egy fiatal lány ama kérdésére, vájjon lehet-e egy fiatal ember szerelmének hitelt adni, azt válaszolja, hogy hitelt igen, de előleget nem, derültséget keltő- leg aként aplikálja, hogy ő, mint ellenzéki képviselő, szívesen járul a bizalom kifejezéséhez, hitelt nyújt, de előleget nem ád; elvárja az uj főispánt a tettek mezején, ezen bevezetés után sikerült beszédben a közügy munkásaira, Békésvármegye hazafias és te­vékeny tisztikarára üríti poharát. (Lelkes éljenzés.) Kun Béla vésztői ref. lelkész pathetikus szép szavakban szintén a főispánt élteti. Lázár Sándor ezredes köszöni saját és bajtár­sai nevében a szives megemlékezést, hogy b. Pongrácz felköszöntőjében megemlékezett a m. kir. honvéd­ségről, mint a véderő részéről. Nagy tetszést keltő- leg konstatálja, hogy ma már lehullottak a múlt válaszfalai a katonaság és a polgárság között^ máj már minden polgár katona s honvéd s minden ka—J tona polgár, ő tehát az államfentarto elemre, a pol-l gárságra emeli poharat. (Éljenzés, taps.) Kéry Gyula a bankettező közönség megújuló sürgetéseinek engedve, általános es osztatlanul feszült figyelem között a következő pohárköszöntőt mon­dotta : Van nemcsak bolygó hollandi, nemcsak bolygó zsidó, de jó magamban repraesentálva van a bolygó magyarok egyike is. Megvan ennek a maga jó oldala. Tapasztalatok gyűjthetők. Egy ilyen tapasz­talat a többi között az, hogy az ország minden vármegyéjének külön-külön meg van a maga saját jellege, characteristichonja. Természetesen e vár- megyének is van! Békés, a puritán erzelmek, a tiszta demokratikus elvek és erények classikus megyéje! Ennek tulajdonítható, hogy elnéző bará­taim, — nem demokratikus szellemtől suggerálva, — szólásra hívnak, hogy Barabás képviselő úr hozzám szállt. De bármennyire megtisztelő a reám nézve, bár a szólásra való felhívásra felelni ősi magyar szokás, conventionális kötelesség, — én annak ez alkalommal, — aeBthetikai szempontból is, — csak kis részben tehetek eleget. Mert igaz ugyan, hogy Magyarország a szabadság hazája, hanem a sza­badságnak megvan a korlátja : a rend! az állami rend! Ezt a regard’ot egy közharczosnak, a ki nem is Latour d’Overgne akkor, midőn a mai állami rendszer vezérei ünnepet ülnek, feltétlenül respektálni kell. És én respektálom, habár a tu- lajdonképeni hivatalos szónoklatok seriese lejárt és a hivatalos tónust a felszabadult kedélyesség váltja fel. Különben is mindazon szent érzelmek, melye­ket barátság, szeretet, hazafiság, hit, remény, igaz­ság, tisztességes szegénység, fájdalom, szenvedés és más ilynemű magasztos fogalmak jelentenek, e pillanatban hullámzásba hozzák lelkületemet, gyar­ló oratórius tehetségemmmel nem is volnék képes ezen érzelmeknek méltó rethorikus kifejezést adni, és netán esetleg bétiset követnék el a harmónia ellen. — Meyerbeer díszindulójához nem illik Be- thoven karéneke . .. azért egyszerűen arra szorít­kozom, hogy egy óhajomnak adjak kifejezést: Egy lustrum óta Békésvármegye folytonos paroxysmus- ban van 1 Mint e megyének meghonosult hű fia azt kívánom: hogy végre valahára: post tot varios casus variaque discrimina rerum — Békésvármegye organismu8a lázmentosen, nyugodtan, vagyis nor málisan functionáljon 1 — Áldást csak nyugalom hozhat! „Jam Fides, et Pax et Honor Pudorqae Priscus, et neglecta redire Virtus Andet: adparetque beata pleno Copia cornu I“ Egyébiránt poharamat minden kommentár nél­kül, on revient toujours . . . igen tisztelt barátomra, Terényi Lajos szeretett képviselőnkre emelem! — Éljen! Taps és lelkes éljenzéB. Terényi Lajos, a kit szintén provokáltak a szó lásra, általános lelkesedés közepette emelkedve fel, a vármegye rokonszenvét a legnagyobb jutalmak egyikének jelezvén, azon meggyőződésének ad kife­jezést, hogy Lukács György ezen általa az ünnep­ségek alatt megnyert drága kincset az ö kiváló te­hetségével és hazafiságával sértetlenül megörzendi, s arra kormányzása ideje alatt mindenkor reá is fog szolgálni, ezen reménj'ben élteti az'uj főispánt. Braun József m.-berényi jegyző pár rövid lel­kes szóval ugyancsak Lukács György főispánt kö­szönti fel. Lukács Béla ismételten felemelkedik helyéről és lendületes köszöntőben a papságra üríti poha­rát (Élénk éljenzés!) Ezzel a lakoma befejeztetett és a közönség lelkes hangulatban délután 4 órakor oszlott szét. Pótlólag megjegyezzük, hogy a bankett folya­mán üdvözlő sürgönyök érkeztek az ország minden részéből, a melyeket Berthóty István aljegyző olva' sott fel és a melyek szintén- lelkesedésre ragadták az asztaltársaságot. Ezen üdvözlő sürgönyök a következők: Üdvözlő sürgönyök. Beiktatásod alkalmából melegen üdvözöl, meg kezdett működésedben szerencsét és folytonos si­kert kíván Perczel belügyminiszter. Szívből üdvözöl és áldást kíván működésedre Lukács László pénzügyminiszter. Ünnepélyes beiktatásodhoz szerencsekivánatát és üdvözletét küldi Darányi Ignácz földmivelésügyi miniszter. Atyjának egy öreg, igaz barátjától fogadja üdvözletem és legjobb kivánatomat a mai ünnepély alkalmából. Tisza Kálmán. Az uj főispánnak és ünneplő lelkes várme­gyéjének őszinte üdvözletét es szerencsekivánatát küldi Zsilinszky államtitkár. Fogadja méltóságod hazafiui üdvözletem és legigazibb szerencsekivánatim kifejezését. Széli Ig­nácz államtitkár. Székfoglalód örömünnepén a legmelegebben üdvözöl kiválóságod elmaradliatlan sikeréhez, sze­rető utódom pedig szerencsét és az ég áldását kí­vánja hived Simoncsics miniszteri tanácsos. Beigtatásod ünnepélyén, élénk sajnálatomra, nem vehetvén részt, kérlek, fogadd szívesen ez utón legőszintébb szerencsekivánataimat. Fábián László főispán. Régi és uj kollégájának legszivélyesebb üd­vözletét küldi Reiszig főispán. Szemgyuladásom folytán a te és vármegyéd örömünnepén nem vehetek részt, fogadd tehát ez utón üdv- és szerencsekivánataimat, legyen az ég legbőségosebb áldása működéseden. Lonovics Csa­nádi főispán. Sajnálom, hogy Békésvármegye szép ünnepé­lyén jelen nem lehetek, üdvözöl és szívből minden jót kiván neked Novák Kamill. Az ország községjegyzői kara nevében fogdája méltóságod legőszintébb jókivánataimat. Kuncze Imre elnök. Méltóságodat szivvel-lélekkel üdvözli az Anya­könyvi osztály. Sajnálatomra, nőm betegsége miatt ünnepé­lyes beigtatásodon részt nem vehetek, fogadd leg­bensőbb baráti jókivánataimat. Br. Gerliczy Ferenoz. Beigtatásod alkalmából legbensőbb üdvözletét és szerenosekivánatát küldi igaz hived Schmausz főispán. Midőn Békésmegye kormányzását átveszed, beigtatásod ma nagy ünnepélyek között megtörté­nik, méltóztassál kegyesen fogadni legjobb szerencse- kivánatunkat hő óhajtásom mellett, hogy drága hazánk és megyéd javára, boldogságára irányzott törekvéseid mindig a legfényesebb siker koronázza. Moldován Lajos, az abrudbánya-verespataki szabad­elvű párt elnöke. Mint a magyar közigazgatás öreg legénye, kollegiális üdvözletét küldi e nagy napon Benedek János miniszteri osztálytanácsos. Vármegyéje szép ünnepén, sajnálatomra nem lehetvén jelen, szerencsét kívánok a megyének, mely oly kitűnő főispánt mondhat magáénak. Éljen Békésmegye. Éljen Lukács György soká. Keltái Ferencz orsz. képviselő. Fogadd a mai napon is legbensőbb szerencse­kivánataimat. Huszár Kálmán miniszteri tanácsos. Nagy sajnálatunkra csak gondolatban lehet­vén veled beigtatásod ünnepélyén, ez utón küldjük őszinte üdvözletünket és szerencsekivánatinkat. Kállay Zoltán főispán, Okolicsányi Lajos. Vármegyéd szeretete, családod boldogsága le­gyen érdemeid igaz jutalma, üdvözöl Török Berta­lan orsz. képviselő. Ki békésen meg tudta oldani az országos fel­adatok egyik legnagyobbját, arra bátran rábízhat­ták Békésben a legnehezebbek egyikét is. Hálás szívvel üdvözli Méltóságodat Bolgár Kálmán anya könyvi felügyelő. Mai ünneped alkalmából kívánom, légy Augustó felicior Trajáno melior. Szalay Péter miniszteri ta­nácsos. Családommal együtt legőszintébb szerencse- kivánatimat a megyének. Szentiványi Zoltán. Orömteljesen üdvözöllek Békésmegye főispáni székében. Isten éltessen sokáig hazánk, társadal­munk és megyéd üdvére I Ölel volt iskolatársad és őszinte barátod Bausznern Guidó orsz. képviselő. Sürgönyöket küldtek még: Grosz Emil, Czárán Márton és neje, Wats, Cseley Zoltán, Szelényi Aladár és neje, Radisics György és Irén, dr. Reischauch, Kompis, Kempski, Fekete, Nagy, Papi Balogh Péter, Zelenka Lajos, Novák Sándor, Balogh Pál, Török Ferencz, Fábry Károly, dr. Hajnal István, Jalsoviczky Sándor, Hoványi Géza, Bendő Kálmán, stb. * * * A fővárosi s vidéki vendégek nagy része a délutáni 6 és fél órai vonattal utazott el Gyuláról. A többi vendégek a péntek reggeli gyorsvonat­tal utaztak el és ezek tiszteletére dr. Lukács György főispán, a tisztelgő küldöttségek vezetői s a vendé­gek házigazdái bevonásával vacsorát adott este 8 órakor a * Komló *-ba,n, a melynek magánjellegét respektálva, bővebbi referálásától tartózkodunk. Vol­tak itt is pohárköszöntők, a melyek kö-zül csupán az elsőt említjük, a Gr óh Ferencz plébános lelkes és szép felköszöntőjét Lukács Bélára, Gyulán tar­tózkodása alatt vendégére, ennek névnapja elő­estéje alkalmából, a mi lelkes viszhangot keltett a jelenlevőkben. A mintegy 40 főnyi társaság Íz­letes vacsora mellett 10 óra utánig maradt együtt. És ezzel a főispáni installáczió mozgalmas és feledhetlen szép napja méltó befejezést is nyert. H i r e k. Dr. Schlauch Lőrincz bibornok, nagyváradi püspök 50 éves áldozópapi jubileuma alkalmából május 2-án a helybeli róm. kath. nagytemplomban ünnepies hálaadó istenitisztelet fog tartatni. A nagyváradi egyházmegye káptalané és papsága Dr. Nogáll János felszentelt püspök, nagyprépost veze­tése alatt május 1-én fog tisztelegni a bibornok- püspök előtt arsnymiséje alkalmából, amidőn érté­kes ajándékokat fognak emlékül átnyujtáni; és pedig a káptalan és papság ajándéka lesz egy nagy értékű teljes püspöki ornatus, egy művészi kivitelű kehely és pásztorbot, a Nogáll nagyprépost aján­déka lesz külön egy értékes miseruha. A külön­böző küldöttségek egy része szintén május 1-én, szombaton fog tisztelegni. A gyulai róm. kath. egyház küldöttségi tagjai: Gróh Férencz plébános, Szénásy József, 8al József, dr. Follmann János és Szilágyi István. Uj titkos tanácsos, ő Felsége a király gróf Wenckheim Frigyest valóságos belső titkos tanácsos­nak nevezte ki. Wenckheim Frigyes gróf Bekésvár- megye legkiválóbb mágnás családjának feje és őszinte fájdalmára s nem kis hátrányára van e vár­megyének, hogy a kiváló főúr, évtizedet meghaladó idő óta teljesen visszavonult a békésmegyei köz­élettől, úgy hogy mint legnagyobb adót fizető első virilis is, ebbeli jogét Arad vármegyében gyako rolja. Eme körülmény — mint előrebocsátottuk — őszinte fájdalmunkra szolgál, de legkevésbé sem érinti a tiszteletet és nagyrabecsülést, melyet a főúr honfiúi erényei s kiváló egyéni tulajdonságai iránt érzünk és táplálunk. Eme őszinte érzelem vezerel bennünket, amidőn Ő Felsége kiváló kegyének nyil­vánításához — meg vagyunk győződve, hogy nem csak a saját, hanem Békésvármegye közönségének osztatlan hangulataképen — legőszintóbb szeren- csekivánatunkat füzzük. Bírói kinevezés, ő Felsége a király a tör­vényszékünknél egykori működése folytán előnyö­sen ösmert Fekete József n.-váradi Ítélőtáblái ta­nácsjegyző albirót a gyulai kir. törvényszékhez birónak nevezte ki. A honvédség köréből. Patzák Kálmán százados törzstisztjelöltet Oraviczára helyezték át zászloalj- parancsnoknak, Ghyczy Albert huszárkapitányt pe­dig Budapestre. Ez utóbbi helyébe, mint értesülünk, Jankovich Miklós, jelenleg Szegeden állomásozó honvédhuszárkapitány jön Gyulára. — Ugyancsak a héten hallottuk Szakszón Béla honvédhuszárhad- nagynak Pécsre történt áthelyezését, kinek, mint a helyi társadalom közkedvelt alakjának, távozása Gyulán őszinte sajnálatot keltett. Jóváhagyott egyleti alapszabályok. A belügy- miniszer a „békés-bánáti első olvasókör*, az „oros­házi katholikus kör*, valamint a mezőberényi „nem­zeti kör“ (előbb tótvégesi olvasó-egylet) alapszabá­lyait bemutatási záradékkal ellátván, megerősitette. Uj ipartestület. Az endrődi iparosok megala­kították az „Endrődi ipartestület“-et. Alapszabá­lyaikat a belügyminiszter is megerősítvén, az ipar­testület legközelebb megkezdi működését. Véglegesítés. A vármegye főispánja Varga Péter és Nádházi Lajos vármegyei dijnokokat ezen állásukban véglegesítette. A munkásünnep betiltása. Az egész ország munkásai erősen készültek május elsejének, a mun­kások ünnepének megülésére. Az ünnepély azonban mindenütt csendes lefolyású lesz, mert a belügymi­niszter, hogy a Bocialis izgatások következtében esetleg támadó zavargásoknak elejét vegye, e na­pon nyilvános gyűlések és körmenetek tartását az egész országra nézve betiltotta. Eltiltott népszokás. Különböző vidékeken bizo­nyos jelentőséggel biró szokások léteznek, egy ily szokás az is, hogy lakodalmakon a menyasszony a násznép arczát megmossa és egy kendővel megtörli. A belügyminiszter most eltiltotta ezen szokást, mely különösen a Tisza mentén van életben azért, mert az egy és ugyanazon kendővel való törülközés a trachoma terjesztőjének bizonyult. Elmúlt a husvét. A husvétot követő zajos na­pok alatt alig vettük észre az év egyik legszebb ünnepének a husvétnak elmúlását. A főispáni ins­talláczió zaja elfojtotta az ünnepek után visszama­radó melancholiát egy időre, amint egyébkor min­denki keresztül szokott ezek után esni. Csendeseb­bek lesznek az utczák a templomok körül gyérül a nép, vacátióról visszamennek a diákok és az „ur- lóbos* katonák. Bús rezignáczió ül a városra s újra átveszi uralmát a komolyság a munka. Az idei hus­vét a megszokott módon folyt le, a templomok szőkékké váltak, ez idén se csökkent népünk val­lásossága s az arczok ép oly ünnepi boldogságtól ragyogtak ez idén mint máskor, midőn a két ün­nepnap elfelejti gondját, baját a szegény ember. A húsvéti locsolódás, daczára hogy a husvét hétfő délelőttjén megeredt eső megrontotta némileg e ked­ves mulatságot, az idén is hatalmas rekordot ért el s a gyulai szép lányokat a társadalom egyik réte­gében se mulasztották el gavallérjaik meglocsolni. Szóval szép volt ez idei husvét is s nagy baklövés volt nem piros betűvel nyomtatni az egész kalen­dáriumot 1 Harczászati lovaglás. Érdekes vendégei vol­tak a héten, éppen az installáczió napján Gyula városának. A szegedi honvéd lovas equitaczió fess huszártisztjei lovagoltak át e hó 22-én Gyulára Nagy Géza és Jankovics Miklós kapitányok veze­tése alatt. A bravúros manőver után tegnap dél ben indultak vissza ugyancsak lóháton Szegedre. Szt-György napja. Jelentős terminus ez a nap az esztendőben s többnyire a hurczolkodás és köl­tözködés kellemetlen emlékei tapadnak hozzá s mostanában gyakran látni „stráfszekereken“ lassan haladó butornemüeket, melyek uj otthonba menő s többnyire izgatott úri emberek tulajdonai. A mi a György napot némileg kellemessé teszi a nagy­számú György nevet viselő s névnapot tartó hon­polgár, kiket a kalendárium e közismert napján senki sem mulaszt el meggratulálni. Ugyancsak tegnap Szt-György napján Csák György kir. pénz- ügyigazgató névnapja alkalmából tisztelgett a vár­megye tisztikara az új főispán dr. Lukács György­nél és a pénzügyigazgatóság tisztikara a pénzügy­igazgató előtt. Városunk csatornázása. Régen vajúdó ügy nyert végre megoldást: városunk csatornázási ter­vét, a költségvetés és műszaki leírás kapcsán e hé­ten mutatta be Szántó Henrik városi mérnök a vá­rosi tanácsnak. Ezen tervezet szerint a bonyhádi hidnál és az epreskert alatt zsilipek készittetnek. A vágóhíd melletti fürösztő ezután a csohos érből nyer táplálékot, mig a Bárdosér oldalán vezérárok terveztetik, miáltal a Bárdosérben mintegy 12 kát. hold vetomónyezésre használható föld fogna nyeretni. Járda ügyünkkel fog holnap a város foglalkoz­ni ; ez alkalmat fölhasználva felhívjuk a bizottság figyelmét, hogy a döntésnél az aszfaltburkolatnak nagy előnyeit szem előtt ne tévessze. Ezen tulaj­donságok, melyek Europa összes nagyobb városai­ban az aszfalt alkalmazását tették kizárólagosan használttá — az aszfalt rendkívüli tartóssága, Bu­dapesten egy év előtt felbontott 20 éves járdánál mindössze 2 milliméter kopást constatáltak, továb­bá a könnyű javítás, a javítás meleg utón történik s az újonnan beöntött rósz a régivel úgy összeforr, hogy ismét egyöntetű felületet képez és a forrasz­tás láthatatlan nem úgy mint a betonnál, amelynél a javítás igen nehéz, mivel a régi betonhoz az uj beton hozzá nem tapad. A budapesti országos köz­egészségügyi congressus első helyen az aszfaltöt ajánlja járda anyagul, mert sima rés nélküli felüle­tet képez s mig más járdánál a résekbe a porral miazmák rakodnak, holott az aszfalt összefüggő fe­lületénei ez lehetetlen. Sokan azon téves nézetben vannak, hogy az aszfaltot a nap heve raegpuhitja, pedig az aszfalt technika mai előrehaladott stádiumá­ban ez már határozottan nem áll. 25, 30 év előtt ez tényleg előfordult a mai eljárás mellett azonban oly keményre készítik már az aszfaltot, hogy lágy­ság a legnagyobb melegben sem észlelhető. Mind­ezen előnyök folytán tagadhatlanúl az aszfalt uralja ma a teret mindenütt, csak három város az ország­ban, melyek betont nagyobb mértékben járdáúl alkalmaztak: Gyula, Besztercze és Szathmár, ez utóbbi ugyan már 5 év óta nem készíttet többé be­ton járdát, mivel ezzel kedvezőtlen tapasztalatokat tett. Ellenben csaknem az összes járdák aszfaltból vannak Budapest, Szeged, Győr, Pozsony, Arad, Debreczen, N.-Károly, Szabadka, Zenta, Yersecz, Újpest, (ahol most újabban 45000 Q méter járda készül) Nyitra, Ungvár, Kecskemét, Temesvár, Zág­ráb, Fehértemplom, Székesfehérvár, Szombathely, Szalonta, stb. városokban s mindenütt a legnagyobb megelégedésre. Részünkről kívánatosnak tartjuk hogy o holnapi árlejtésen a bizottság a beérkezett ajánlatokat behatóan tárgyalja és ezeket lelkiisme­retesen megfontolja. Uj bérlő a Komlóban. A Komló szálloda a heten uj kezekbe ment át. Tatár Gusztáv a debre- czeni „Bika“ szálló kitűnő konyhájáról hires ven­déglőse vette át, ki az uj üzletet bizonyára a közön­ség megelégedése és pártolása mellett fogja vezetni. Eljegyzések. Három eljegyzés történt a húsvéti ünnepek alatt, mindhárom őszinte örömet keltvén a három ifjú pár nagyszámú jó ismerősei körében. Ladies György vármegyénk előkelő alakjának bájos és müveit leányát Irént eljegyezte Ebner Lajos az előtt Gyulán, jelenleg Debreczenben állomásozó honvédhuszárfőhadnagy. — Szabó Emil békósvár- megyei árvaszéki jegyző, a gyulai társadalom köz­kedveltségben álló alakja, Szabó János esperes, me­gyénk előkelő szerepvivő alakjának fia, husvét hét­főjén jegyezte el a szép Szathmáry Emmát Debre- czenből. — A Gyulán sokak által ismert Urbán Adolf nagyváradi kir. Ítélőtáblái biró, volt gyulai törvényszéki biró kedves és szép leányát Ellát ugyanakkor jegyezte el Ritoók Géza fiatal ügyvéd Ritoók Zsigmond kir. táblai elnök fia. A boldog ifjú párok fogadják szerencsekivánatainkatl Eljegyzés. Bálint Ferencz polgártársunk ked­ves és szép leányát, Vilmát eljegyezte Karácsonyi István gyulai fiatal kereskedő. Szívből gratulálunk I Csendélet a ruczavároson. Husvét hétfőjén történt a legsötétebb ruczavároson a Bárdos mel­letti Yig-ulczában, ahol vadon terem az utczákou a torma és éjjel-nappal szól a czimbalom, klarinét, hegedű és bőgő, itt tanulván össze a zenészek, hogy Farkas László és Lakatos János czigánykomák a húsvéti locsolodástól, melyet torkuk iránt is al­kalmaztak, annyira jó hangulatba jöttek, hogy nagy bőgőnek nézték az eget és pálinkás itezének a Sziriusz csillagot. Ilyen állapotban aztán egymást is elnézték ellenségnek s bár máskor jó komák voltak, most miniatűr török-görög háborút ijigceni- roztak egyik egy piszkafával, másik egy^a^iapá,ttai helyezkedvén támadó álláspontra. formán az­tán a Yig-utcza nagy lelki épülésé^ aiap0san el­tángálták egymást a piszkafa és Vaslap&ttal, mi­közben Farao egy assistáló nadrág ni^i^j ivadéka

Next

/
Thumbnails
Contents