Békés, 1892 (11. évfolyam, 1-52. szám)

1892-03-20 / 13. szám

13-ik szám XI. évfolyam Gyula, 1892. márczius 27-én, Szerkesztőség: Főtér, Dobay János ke­reskedése, hova I lap szellemi részét illető köz­lemények intézendök. Kéziratok nem adatnak vittza. Előfizetési dij: Egész évre . 5 frt — kr. Félévre ... 2 1 50 » Évnegyedre . 1. » 25 » Egyes szám ára 10 kr. Társadalmi és közgazdászeiti hetilap MEGJELENIK MINDEN VASÁRNAP. Felelős szerkesztő és kiadó tulajdonos: ZDoToa<37‘ Tános. Kiadó hivatal: Főtér, Prág-féle ház, Dobay János könyvárus üzlete, hova a hirdetések és nyilt-téri közlemények küldendők. Hirdetése k szabott áron fogadtatnak el Gyulán, a kiadó hivatalban. Nyiit-tér sora 10 kr. rS*är<vi:S’öOv&är», Hirdetések felvétetnek: Budapesten: Goldberger A. V. Váczi-utcza 9. szám, Schwarz Gyula Váczi-utcza 11. szám, Eckstein Bernát fürdö-utcza 4. szám, Haasenstein és Vogler (Jaulus Gyula) Dorottya utcza 8. szám, Blockner J. IV. kér. Sütö-utcza; Fischer J. D. IV. kér. Hatvani-utcza 1. szám alatti hir­detési irodáiban, a szokott előnyös árakon Előfizetési felhívás a 1892. évi II. negyedére. Tisztelettel kérjük lapunk azon pár­tolóit, kiknek előfizetése e hó végén lejár, annak mielőbbi szives megújítására, hogy a szétküldésben zavarok ne merüljenek fel. Az előfizetési feltételek lapunk hom­lokán jegyezvék, s az legczélszerübben pos­tautalványon tehető meg, czimezve: A „Békés“ kiadó-hivatalához Gyulán A csabai laktanya építése. A jövő hó 4-én tartandó vármegyei rendkívüli közgyűlés egyik leglényegesebb tárgya a csabai gyalogsági laktanya építésé­nek ügye. Lényeges és érdekes ügy; lénye­ges, mert százezrekre menő értékről van '-gzó, és érdekes, mert a törvényhatósági közgyűlés nagyjelentőségű elvi határozat hozatalra kénytelen, amellett sok mindenféle érdeket a méltányosság és igazság kereté­ben kielégíteni és kiegyenliteni hivatott. Az ügy keletkezése egy évtizedre vi­hető vissza, amidőn tudtunkkal Csaba köz­ség azon kérése és nyilatkozata adta meg a kezdetet, hogy Csaba nem épit lakta­nyát, de telket adni hajlandó. 1883-ban vegyes bizottságilag megáilapittatott az épitési terület és programm ; 1885-ben próbafúrások foganatosíttattak ; majd 1888­ban pályázat utján beszereztettek az ösz- szes tervezetek. Ezen tervek többszöri át­dolgozás után végre a folyó évben végle­gesen helybenhagyattak és a temesvári cs. és kir. hadtestparancsnokság által minisz­teri meghatalmazás alapján pár hét előtt kiadatott az épitési engedély. Időközben mozgalom indult meg Csa­bán az iránt, hogy megfelelő feltételek mellett a község maga épitse fel a kaszár­nyát. A törvényhatósági közgyűlés javaslat- tételre már régebben egy bizottságot küldött ki s ez a megyebizottsági tagoknak megkül­dött jegyzőkönyv szerint meghatározott feltételek mellett Csaba község által véle­ményezi a kaszárnyát felépittetni — az évi dotátiót 8000 írtban javasolván megál­lapítani. A vármegye katonai elszállásolási alap­ja fizetne 25 évig évenkint 8000 frtot, összesen tehát 200,000 frtot s akkor Csa­ba községé lesz a kaszárnya, amelyre az előterjesztett számítás szerint 25 évig éven­kint 2500 frtot, összesen tehát 62,500 frtot költött — oly feltétellel, hogy az abban elszállásolt katonaságért a laktanya fenn­állásáig a vármegye részéről semmiféle meg­térítésre igénye nem lesz. Hát ez véleményünk szerint az aján­dékozással határos. Mert, hogy a kaszár­nya épitési költségeihez a vármegye közön­sége 76 %-kal járuljon s mégis Csaba tu­lajdona legyen az, amely 24 °/0 ot fizet — az nem lehet se méltányos, se törvényes. Mert mi az egész törvényes alap arra nézve, hogy Csaba épitse a kaszárnyát ? Az 1879. évi XXXVII. t. ez. 3. §-ának a) pontja, mely a kaszárnyát építő községek [részére „aránylagos évi kártalanítást'1 enged meg. Hát hol van itt a kár, hol a kárta­lanítás és hol az aránylagosság ? Mi a vármegyének a baszna abból, hogy magát 6000 frt eddigi pótadó helyett ezentúl 25 esztendeig évi 8000 írttal ter­heli meg ? Az, hogy 25 év múlva a Csa­bán maradó s a kaszárnyában elszállásolt katonaság, pénzébe nem kerül. Ezen maj­dani, netaláni előnyéért a jövő ivadéknak fizessen a mostani lakosság 200,000 frtot. De hátha a katonaság nem marad Csabán, vagy nem marad abban az épületben ? És mi Csaba község haszna a 62,500 frt kiadásból ? Az, hogy egy oly vagyont szerez, rnely 25 év múlva százezereket ér és 10—12 ezer forintot jövedelmez még akkor is, ha a katonaság nem használja. Ezekből világos, hogy a kártalanítás mérve túlságos. De még a számitáshoz is szó fér; 250,000 frt teljesen elegendő az összes létesítmények költségeire, mert a számítás bőséges. Ez pedig 25 évi amor- tisátió mellett 7 °/0-ra, 50 éves mellett pedig 5'3 %-ra beszerezhető. Az évi szük­séglet tehát 17,500 frt, illetőleg 13,250 frt. Hozzáadva a 2200 frt évi fentartási költséget s levonva a 11,200 frt évi.térit- ményt, mit a katonai kincstár fizet, marad fedezetlen kiadás gyanánt évenkint 8500 frt, illetőleg 4250 frt. Sőt még ezen ösz- szegek is kisebbedni fognak, mert egyfe­lől az építésnél megtakarítások érhetők el, másfelől Csaba legközelebb remélhetőleg más lakbér osztályba jut s akkor az évi bér mintegy 1000 írttal megnagyobbodik. Mindezeknélfogva részünkről azt tar­tanánk leghelyesebbnek, ha a csabai gya­logsági laktanyát az 1879. évi XXXVII. t. ez. 3. §. c) pontja alapján a katonai elszál­lásolási alap, vagyis a vármegye maga épí­tené, mert az építés a mostani helyzethez képest, amidőn az évi kiadás mintegy 6000 frt, valószinű haszonnal jár ugyan, de ter­mészetszerűleg bizonyos koczkázattal is. A koczkázatot csak nagy haszon reményé­ben vállalhatja a katonai elszállásolási alap s igy Csaba község is. Ha pedig a laktanyát mégis más építi, mint az elszállásolási alap, akkor az évi kár­talanítás nem lehet nagyobb 20 —25 °/0- nál, ami 25 éves kölcsönt feltételezve 10,500 frt évi szükségletnél 2100—2650 frt, 8500 írtnál pedig 1700—2100 frt. De még ezen esetre is világosan és határozottan meg­állapítandó azon jogviszony, mely 25 év múlva bármely eshetőség bekövetkezése­kor előáll. Részünkről, Csaba városa helyén, nem is mennénk bele az építésbe, mert: 1) A koczkázat megfelelő haszonnal a fentiek értelmében teljesen meg nem fi­zethető. 2) Mert a községi szervezet jelen alak­jában esetleg rövid ideig áll fenn s kér­dés alkalmas lesz-e a helyébe jövő az ilyen sok gondot éB dolgot adó ügy intézésére. De nem is való ilyesmi most se a község­nek! Van annak dolga, működési tere elég! Csak azt végezze jól, közmegelégedésre. 3) Mert akár a város, akár a várme­gye épitse, csak a városé marad a kaszái1 - nyaépitésből és a katonaság állandó elszál­lásolásából eredő közvetett haszon, ami nem kicsinyelhető, és amit Csaba meg is érdemel. Ezekben igyekeztünk a csabai kaszár­nya ügyről nézeteinket tágyilagosan elő­adni és ajánljuk azokat a megyebizottsági Büki Lázár urain bankói. Irta: Rudnyánszky Gyula. Hejh, boldog, régi jó idők 1 Beh hamar meg is fordult a magyar ember sorsa 1 Még mikor én gyerek voltam, pedig nem is olyan régen, mert hiszen még alig alig, hogy kopaszodni kezdek, — hát bizony az én gyerek koromban, tizenöt-husz eszten­dővel ezelőtt beh más világ járta ! Muzsika szó, dinom-dánom kerekedett minden alkalomra, s a vidám társaságok ki nem fogytak a tréfából. A lakadalom három hétig tartott; öt vármegye fiatalsága tánczol- tatta végig a menyasszonyt; harmincz kocsin vándorolt a násznép faluról-falura, mig végre a fiatal párt szélnek eresztették. Névnap, szüret, falu búcsúja, disznótor, keresztelő, megyegyülés, de sőt ősz idején az esős, csú­nya idő is titulus volt a kedélyes összejöve­telekre. Ebből az időből ösmertem Büki Lázár uramat. Nagy kopasz feje, hosszú deres sza­kálla ; mélyen lekonyuló vastag bajusza volt, sarkantyús csizmát, piros köves szürke atti- lát, kilenczrét kacskaringós czifra himvarásos kostököt és ezüst kupaku öblös tajték pipát viselt. Viselte biz ö ezt az utóbbit is, mert csakúgy vele volt mindég, akár a szakálla. Szívesen látták minden háznál. Pedig nem volt ám valami nagy ember. Csak afféle kurta nemes volt ő kegyelme hétszilvafás, minden egyéb dominium nélkül. Tornáczos háza állt a falu közepén, szilvás kert húzódott le háza mögött a folyóig; ezen felül hat egész hold szántó föld, meg egy fél hold szőlőjelzökövébe mohosodott bele az őbe- csületes ősi nevének a két kezdőbetűje, « B. L. Ennél egyebe nem volt a kerek világon. Azaz dehogy is nem volt 1 Minden héten más-más úri háznál tanyázott. Volt neki nagy- értékű ezüst órája, melyet ugyan soha senki nem látott, de melyet ő a napóleoni hadako­zások dicsőséges idejében egy vitéz közhu­szárnak ajándékozott hogy életét megmentette, (ötven évvel a — születése előtt I Aztán hogy tudott tánczolni 1 Felpattant az asztal tetejére, a boros üvegek közzé, s ott aprózta ki a kopogóst, ' olyan vadvirágos szenvedéllyel, —hogy két oldalt dőltek a mulató urak. Aztán nagyszerű kortes volt, nagyszájú nagytorku, nagyfokosu kortes. No meg a tréfához is jaj beh nagyon értett: Négy napi czéczó után felhasitották az újdonatúj vadgalambszin magyar nadrágját meg se haragudott érette. Felültette a czi- gányt a rettenetesen befütött kályha tetejére s a prímásnak ott kellett rikatni a szárazfát. Fidibusznak használta a kettéhasitott tizes bankó egyik felét, a másikat a vályogvető­nek adta. Felgyújtották alatta a zsuppót, me­lyen aludt — S a jó ég tudná, mi mindent cselekedett ő másokkal, — és mi mindent cselekedtek | vele mások, — a mi mind az urambátyámék mulatására szolgált, s nemes Büki Lázár uram sohase haragudott meg. Élte a világát; tizenkét esztendeig sza­kadatlanul — vendég volt . . . Hanem hát hová lett az a fölséges aranykor! Az úri házak kidőlt-bedőlt kapuja élőit térdig áll a dudva. Nem szól odabenn a nóta legföllebb az egerek ezinezognak éjjel az áren­dás gabonáján, lévén mostanában az ősi kas­tély a bérlő uraság magtára. Büki Lázár uram korhadó öreg fa most már. Hetekig hónapokig nem mozdul ki odvá- ból. Utálja megveti ezt a sarkából kifordult világot. Nyomorog, éhezik, rongyos, hanem azért nem tagadja meg a vérét. Tizenhat holdnyi birtokát felibe műveli egy iparkodó gazda. A szőlejében Istenjóvoltából megte" rém tíz akó bor, az anyjuk baromfit nevel, két kocza is hízik valahogy az ólban a haj­dani egycsövű fegyverrel Büki Lázár uram éjjelente ki-kioson a háttérbe lesre, s vasár­nap nyulpecsenye kerül az asztalra. A fia — Tihamér, prédikátumos, koronás névjegye van neki, s diurnista a megyénél huszonnyolez fo­rint havi fizetéssel. Büki Lázár uramnak zörög a csontja, néha csak úgy dülöng, mintha részeg volna, pedig — éhes. Hanem azért nem adja meg magát. Szidja az emberi fajt és nem fizet adót. Vagyis, hogy az igazságnál maradjak, fizet biz ö, de csak az erőszaknak engedve, az — utolsó órában. Tizenhárom forint és 65 krajezár az évi egyenes adója. Nemes Büki Lázár uram ezt a vérdijat szépen összekuporgatja, s oda zsugorítja az, okmány-ládájába, a nemesi ármálisa mellé. De azért nem fizet körmeszalcadtáig. — Meg­intik, exekválják, bírságolják —■ mindhiába, — a legutolsó napig a füle bojtját se moz­dítja. Mikor aztán a bíró a tizenkettedik órá­ban bekopog hozzá s nagy alázatosan előadja, hogy már mind együtt van az adópénz, csak épen az a pár forint hiányzik, — akkor végre leolvassa Ő is a maga 13 frt 65 kraj- czárját. De nem ereszti útnak a bankót szó nélkül. Mindegyik forintnak a szélére ráitt valamit. Reszketős kézzel, nagy ákombákom betűkkel: „Pusztulunk, veszünk 1“ — „Hun- ezut a német!" — „Hitvány a világi" — „Vé­ge a magyarnak !“ — ezek a nerozetes Büki uram adóba fizetett bankóinak a rendes jel­szavai .... . . . S lám hiába gúnyolták, nevették az öreg kuruezot ezért a bogaráért. A szól- lősi biró bezzeg áldja érte. Úgy történt a dolog, hogy a múlt héten haza került Szőllősre a Csipkés Laczi, az elcsapott urasági inas. Vasárnap nagy hejje-hujját csaptak a korcsmában. Ennek okáért a biró nem ment be a halomra gyűlt adópénzzel a messze eső székvárosba, hanem hétfőre halasztotta az útját. Hétfőn virradóra pedig eltűnt az adó­pénz a ládából. A bíró majd hogy szörnyet nem halt ijedtében. Ki lophatta el a pénzt ? Három napig ütötték bottal a tolvaj nyomát. Negyednapra aztán nemes Büki Lázár uram beállított a biróhóz és kivágott az asz­talra három darab összegyűrt egyes forintot. — Ismeri-e kend ezt a pénzt, biró „ur l A biró megismerte, csak egy pillantást vetett rá. A Büki Lázár uram adóba fizetett bankói voltak, ezzel a három jelszóval meg­bélyegezve : „Hunczut a német!“, „Pusztulunk, ve­szünk 1“ és „Hitvány a világi" Alig pár napja, hogy lefizette az — adóba. 8 Büki Lázár uram akkornap délben kapta mind a hármat kölcsön Csipkés Laczitól. így vezettek a szőllősi adópénz tolvajának a nyomára a Büki Lázár uram bankói.

Next

/
Thumbnails
Contents