Békés, 1889 (8. évfolyam, 1-52. szám)
1889-04-28 / 17. szám
Értesítés. Tisztelettel hozom a n. é. közönség szives tudomására, hogy idei friss töltésű ásvány és gyógy vizeim már megérkeztek, melyek közül különösen ajánlom a. jfloliai Ágnes forrást, Borszékit, Bieshüblit, Rohit- sit, Korltnfczait, Pará- dlt, liUhi-Margitot, mint borvizeket, nemkülönben carls- badi (minden faj), CSizl (jód), emsi-kränclten, glei* chenbergi-constantln, marienbadi-keresztkuti és seltersi gyógyvizeimet, végül carlsbadi sprudel sát és roncegnol arzén vizet, mely utóbbit csakis orvosi rendeletre szolgálok ki. Vidéki megrendeléseknél, nemkülönben helybelieknél 25 üveget meghaladó rendelés esetén, mérsékeltebb ár számítása mellett a csomagoláshoz szükséges láda saját árban olcsón számittatik; miáltal alkalmat nyújtok a t. vásárló közönségnek arra, hogy ásványvizeket olcsón s utón biztosítva a töréstől, magának megszerezhessen. — Miért is kérem b. pártfogását. Vagyok tisztelettel 69 1-3 ÜÍ.ÓS3T Béla. hibdete Legjobb asztali- é s tt ifi t ő-it Hazánk legkedveltebb savanyuvizel rz N s üii AGUESnä= £ I -£ ________________I o* cd Á l) mely nemcsak a polgári körökben kedvel tjde utat tört magának a felsőbb és legfelsőbb körökben is. Éf asztnláiCrendes italul szolgál. ■ ■> ■ .m KonstAntiuApolyban? AlexandriAbau, legközelebb Fiúméban is ép úgy mint hazAukbau általánosan »kolera megbetegedés ellen praeservativ gyógyszer nek bizonyult.— Mindazon tiszait fogyasztóinak, kik ezen ásványvizet akár borral, gyógy- czélokra, vagy tisztán mint asítalivizet előszeretettel használják, kérjük azt rövidítve ESforrás néven kiszolgáltatni. — A nagyérdemű közönségnek ásványvizünket szives jóindulatába ajánlva, maradtunk teljes tisztelettel az ÁGNE S-forrAs kutkezelösége Mohán. Friss' töltésben az ország minden gyógyszertárában, füszerkereskedésében és vendéglőjében kapható. m f Országos főraktár Edeskuty L. l. kir. és szerb kir. udvari ásványvíz - szállítónálL BUDAPESTEN, Erzsébét-tér 7. ez. ® Borral használva kiterjedt kedvességnek örvend. col / Raktár B.-Gyulán: fi6 3—12 Ferentzy Alajos, Ifj. Kohlmann Ferencz, uralnál. 3723/1889. ikt. Békésvármegye alispánjától. Békésvármegye alispánja részéről ezennel közhirré tétetik, hogy a Békésen levő „ Cseresznye “ -hid lebontási és újjá épiési munkáinak biztosítása iránt f. /évi május 5-én d 6 10 Órakor a-' megyei székház kistermében ajánlani versenytárgyalás tartatik. í Ezen ács éafkovács munkákból álló hídépítés Tgóltsége 2768 frt 61 krral irány öztafött elő. Felhivatnak vállalkozni kivánók, hogy kellőenJbélyegzett és „Ajánlat a békési Cáeresznye-hid munkáira“ felirattal ellátott Írásbeli zárt ajánlataikat, mellekhez az ajánlati összegnek 10%-ií mint biztosíték csatolandó, f. évi májjfts hó 5-én d. e. 10 óráig alólirt alispánnál nyújtsák be. A terv, előmérték, költségvetés, az árlejbési és építési feltételek a bé- késme^ei m. kir. építészeti hivatal helyiségében minden hétköznap d. e. 9-—12,{és délután 3—5 óráig bete- kintbétők. 70 1 — 1 /Gyulán, 1889. ápr. 19. Jancsovics Pál, alispán. / Értesítés,Van szerencsém a JiagyérdemU közönség b. tudomásági adni, hogy y ifj. Schriffprf Mátyás v a s k e rjfs kedését átvettem s azif a kor kívánalmainak megfelelőied berendeztem. A ryfe. vásárló közönség becses pártfogasát kérve, maradok Gyffilán, 1889. ápr. 1. 4—4 tisztelettel 0 / Kropí Jenő. 99 élet- és járadék biztositó-társaság "Vezérig-azg'atp^ag-: Budapestem, Deáktér 6. sz. sarját ház ,Ankeriidrar.‘ A társaság minden az ember életbiztosítására vonatkozó üzletekkel foglalkozik, u. m.: a) túlélési és fcjlrazasitási biztosítások ; b) haláleseti biztosítások ; c) járadék biztositágtfk. Nyereményrészül fizetett^^társaság a) haláleseti biztosítások után az évi dij 25%-át ; bj a túlélni és kiházasitási biztosítások után átlag a biztosított tőkénék 30% M* s igy miuden biztosított 1000 frt után tényleg 130 frt fizettetett. Jjr 35 4—6 Részvénytőke é^biztositéki alap 1887. decz. 31. 34.513.072 95 Az utolsó üzlpt jelentés szerint a biztosítási állomány 1887. decz, hó 31 én volt 40X330.602*42 töke és 48.966 45 járadék. A társaság létezése óta haláleseti és kiházasitási biztosításokért 1887. decz^l-ig kifizetett 58.929.495 40. DijkönyvecsRékkel és felvilágosítással szolgál a vezérképviselöség Budapesten, vagy a helyi ügynök. Utaz^-nígynökck biztosfizetés és jutalék mellett felvétetnek; ebbeli ajánlatok a vezérkép- ■' viselöséghez Budapestre intézendők. Uj gyógyszer székrekedés ellen. mely a leghirnevesebb orvosoktól u. m. dr. Senat, r. H. tanártól is Berlinben, dr. . Thompson Parisban, dr. Alassini tanártól Baselben, eddig az e czélra használt szerek között mint a legjobb ajánltatik, a Cascara sagrada, föalkatrészét képezi az uj, javított svájezi labdacsoknak Brandt A.-tól St. Gallen (Helvéczia) mely minden jobb gyógyszertárban 40 és 70 kros dobozokban használati utasítással kapható. — Ne hagyják magukat tehát versenyhirdetések által, melyeket elavult pilu- lák gyárosai tesznek közzé, befolyásolni, hanem követeljék határozottan a Brandt A. nevet, mely minden dobozon világosan olvasható. A többi mind értéktelen utánzás. Ezen uj javított svájezi labdacsok minden jobb gyógyszertárban kaphatók ; kívánatra megküldi ezeket a főszétküldési raktár is; Krizán F. gyógyszerész Kremsier (Morvaország) minden megrendelőnek bérmentesen. Szíveskedjenek a megrendeléshez az összeget, esetleg levéljegyekben hozzáosatolui. 71 1—27 Lakik 367. ez. a. a kápolna-utczábóí a-sertés piacztérre vezető utczában. c ERTESITES. 37" -A.l"b@rt selyem, szőr, ős kelme-festő. Nyomatás, sajtolás ős miifestőszete B.-Gyulán. Alóliiotnak van szerencsém a n. é. közönség b. tudomására juttatni, hogy Selyem, szol* és kelme festő üzletemet, mely eddig a sarkadi gátoldalon létezett, most a kápolna utczából a sertés piacz térre vezető utczába helyeztem. — Ezen üzletemben elfogadok minden e szakmába vágó férfi és női ruhanemüek festését elbontott és elbontatlan alakira, minden megkíván-- ható szinekre. —- Úgyszintén elfogadok mindenféle asztal és ágytoritöket, függönyöket, díván szöveteket, szőnyegeket, mindenféle selyem kendőket, szalagokat, fodrot, csipkét, szinehagyott blüscheket, nap- és esernyőket, legyenek azok akár selyem, bársony, posztó, gyapjú, karton, vászon, vagy bánni féle vegyes szövetekből álló czikkek, nemkülönben mindennemű női disztollak a legdivatosabb szinekre való festését. — Elfogadom továbbá mindenféle férfi és női ruhanemüek tisztítását.-Igen szép és divatos uj minták nagy választékban raktáron tartatnak. Az elvállalt munkák gyorsan, pontosan és igen olcsó áron eszközöltetnek. — Vidéki megrendeléseket postán pontosan teljesítek. A n. é. közönség b. pártfogását kiérdemelni, főtöi ekvésem leend. Mély tisztelettel : Bátor vagyok a n. é. helyi és vidéki közönség becses tudomására adni, hogy évek óta fennálló érezfényező és épületmázolé *‘•1 üzletemben elvállalom a mai kor kívánalmainak minden tekintetben megfelelő e szakba vágó munkák csinos és tartós elkészítését. Felvállalok mindenféle épületmunkák, szoba falak márványozását, Színezését, olajfa és különböző márvány szinekre természethű utánzatban. Egyedül lévén e megyében, ki e szakmában kellő jártassággal bir, s több évi tapasztalataim, miket a főváros elsőrendű gyáraiban szereztem, azon szerencsés helyzetbe juttattak, hogy munkáimat a lehető solidan állíthatom ki, s mint önálló szakember is oda fogok törekedni, hogy a n. é. közönség magasabb kívánalmainak miuden tekintetben eleget tegyek. Lakásom helyben, a Kigyó-utczában (Popp gőzfürdője mellett) Szűcs József ur házában (13. sz. a.) h.ol is mintákkal szívesen szolgálok. Érczfényezésröl kimerítő árjegyzékkel szolgálhatok, mit postán bérmentve küldök meg. A n. é. közönség pártfogását kérve, tisztelettel ifj. Névery Albert, selyem, szőr és kelme festő. 72 1 — 3 Matuschek Pál. I GyulAn, 1809. Nyomatott; JDobay János könyvnyomdájában.