Békés, 1883. (2. évfolyam, 1-52. szám)
1883-08-12 / 32. szám
S2-ik izám Gyula, 1883. augusztus 12-én II. évfolyam. f-----------------1 Sz erkesztőség: Főtér, Prág-féle ház, Dobay János könyvárus üzlete, hova a lap szellemi részét illető közlemények küldendők. Kéziratok nem adatnak vissza. Előfizetési díj: Egész évre.. .. .. 5 frt — kr. Félévre ..........- 2 „ 50 „ Évnegyedre .. •• i | 25 .» Egyes szám ára 10 kr. , Ja BÉKÉS. POLITIKAI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDÁSZAT! HETILAP. MEGJELENIK MINDEN VASÁRNAP. r Eiadó hivatal: Főtér, Prág-féle ház, Dobay János könyvárus üzlete, hova a hirdetések és nyílttéri közlemények küldendők. Hirdetések szabott áron fogadtatnak el Gyulán a kiadó hivatalban. Nyilttér tora 10 kr. Hirdetések felvétetnek: Budapesten: Goldberger A. V. Dorottya utcza 6. sz. a.; Haasenstevn és Vogler (Jaulus Gyula) Dorottya utcza 11. sz. a.; Lang Inpót Dorottya utcza 8. sz. a.; Bécsben, Gppelik A., Schalek Henrik, JHoose Rudolf és Dukes Jf. hirdetési irodáiban, a szokott előnyős árakon. Gyula, augusztus 12. Rövid nyolcz nap múlva városunk mozgalmas eseményeknek lesz szinhelye. A hazai iparos ifjúsági önképző és betegsegélyző egylet szövetkezetek V. országos vándorgyűlésüket és ezzel kapcsolatban az iparos segédek és lanonczok országos munkakiállitásukat, — a Budapesten múlt évben alakult országos méhész egylet második vándorgyűlését és méhészeti kiállítását tartják városunkban. A vándorgyűlések és a kiállítások alkalmából a hazai ipar és okszerű méhészet legkiválóbb vezérférfiai tisztelik meg városunkat eljövetelükkel ; Gróf Apponyi Albert, a munkakiállitás védnöke, gróf Zichy Jenő, az országos iparegyesület elnöke, Jágőcsi Péterffy József, Ráth Károly, Gelléri Mór, báró Ambrózy Béla, Kriesch János műegyetemi tanár és az országos méhészegylet alelnöke, Grand Miklós kiváló méhész és még számos kitűnőség helyezték kilátásba, hogy az ipar és méhészet kettős ünnepélyén városunknak vendégei lesznek. Az iparos ifjúsági egyletek az ország közeli és távolabbi vidékeiről, mint Deb- reczen, Kolozsvár, Nagyvárad, Székes-Fehérvár, Veszprém, Szeged, Hódmező-Vá- sárhely, Szentes, Esztergom, Csaba, Orosháza, Szalonta, Balassa-Gyarmat, Keszthely, Szabadka, Győr, Losoncz s még néhány városok nagyobbára többtagú küldöttségek által fogják magukat képviseltetni. — Az okszerű méhészet lelkes pártfogói, barátai és terjesztői az ország minden részéből nagyszámban sereglenek városunkba részt veendők ama tanácskozásokban, — melyekről előzetesen is nyilváníthatjuk, hogy a hazai méhészet történelmében korszakalkotó jelzőt fognak igényelni. Megyénk és a szomszéd törvényhatóságok értelmisége és iparos osztálya a hazai ipar és méhészet kettős szerény ünnepélye iránt szintén kiváló érdeklődést tanúsítanak; a társadalmi középosztályban JL vésztői műkedvelői előadás. (1883. augusztus hó 5-én.) Valahányszor műkedvelői előadás refe- radájának megírásába fogok, mindannyiszor érzem szerepem nehézségét. Referálni és nem bírálni, — természetemmel sehogy sem fér össze; mert szeretem az előadást lehetőleg úgy írni le, a milyen benyomást tett az egész publicumra, és igy az én csekélységemre is. Szerepem most az egyszer sok tekintetben megkönnyül, — sha az előadásról a kri- tica csípőssége nélkül irhatok, az egyedül a szereplők érdeme. A ki, — mint e sorok írója, — tudja azt, hogy vidéken mily óriási fáradságba kerül egy műkedvelői előadás összehozása; a ki ismeri az emberek gyengéit s tisztában van azokkal a kikerülhetetlen kellemetlenségekkel, melyek az ilyen előadással karöltve járnak ; a ki próbált valaha ilyet rendezni: az bizonyára méltányolni tudja a kezdeményező, a totumfac érdemeit. Ennél az előadásnál Szlabur Béla urnák jutott ez a nehéz szerep, ö és Csákly Ida urhölgy azok, kiknek az élvezetes estét köszönhettük. Szlabur B. ur megpendítette az eszmét, Csákly Ida urhölgy pedig segédkezett annak megteremtésében. Az ö érdemök elvitázhatlan. Müller H. „A váróteremben“ ez. i felalig van család, mely rokont, ösmerőst, vagy jóbarátot nem fog vendégéül üdvözölhetni. Es örömmel konstatálhatjuk, hogy a nagyszámú vendégkoszorú — mely ünnepélyeinken résztveend — Gyula városa értelmisége, kereskedői,, iparos és jobb módú földmives osztályánál magyar vendégszeretetre fog találni. A lakástoborzás még folyamatban van ugyan, de az eddigi ajánlatok is remélhetőleg elegendők, hogy a hivatalos küldöttek és kiállítók kényelmes elszállásolásba n részesülj enek. Gyula városa középosztálya megfelelt a rendező bizottság által hozzákapcsolt várakozásoknak ; meg vagyunk győződve, hogy a városunkba jövő tisztelt vendégkoszorú derék polgáraink körében jól is fogja magát találni és a vendégszeretet kellemes emlékeit viendi magával. A rendező bizottság hatáskörében mindent elkövet az ünnepély sikerének biztosítására és ha Gyula városa polgárainak további lelkes támogatásában fog részesülni: az idei Szent István király napja városunknak bizonyára évtizedekre kiható kedves emléknapja lészen. Megyei közügyek. A.lispáni jelentés. Békésmegye közigazgatási bizottságának 1883. augnstup 6-án tartott üléséből. Méltóságos Főispán úr! Tekintetes közigazgatási bizottság! A hatáskörömhöz tartozó közigazgatási ágak folyó évi július havi állapotáról szóló rendszerinti jelentésemet, az 1876. évi VI. t. c. alapján a következőkben van szerencsém előterjeszteni. I. Közegészségügy. A lefolyt hó a közegészségügyet illetőleg kedvezőnek mondható. Békés község ovoda helyiségében merült ugyan fel a kanyarónak egy esete, minek következtében, az 1876. évi XVI. t. c. 83. §. nak rendelkezéséhez képest az intézet bezáratását el is rendeltem, azonban ezen fenyegető veszély minden komolyabb következmények nélkül elmúlt, ezen egy eset kivételével ugyanis az említett betegség senkin sem jelentkezett. 'Miután pedig a fertőtlenítés a legkiterjedetebb mérvben és a legszigorúbban foganatosíttatott — az intézet ujbó i kinyitását engedélyeztem. Egyébként a megye területén ragályos vagy járványos betegség nem uralkodott s a halálozási esetek száma a rendes viszonyok keretében maradt. Az Egyptomban dnló cholera tárgyában vett belügyminiszteri rendelet alapján intézkedtem, hogy a járási tisztviselők az egészséget veszélyeztető mozzanatokat éber figyelemmel kísérjék, s a szükséges óvintézkedéseket megtegyék. Az állategészségügyet Csabán és Békésen a sertvések közt a léptene és az üszögös orbánc, az utóbbi helyen azoukivül a birkák közt ugyancsak a lépfene veszélyeztette. Mig azonban Csabán alig néhány sertés hullott el, — addig Békésén 82 darab sertvés, és 80 darab birka esett a kór áldozatáúl. Mindazonáltal reményiem, hogy a kifejtett óvrendszabályok a kór mielőbbi megszűntét fogják eredményezni. Igen aggasztó továbbá, hogy a lovak közt az elmúlt hóban a takonykor gyakori esete fordult elő. — Eme a lóállómányt nemcsak értékében csökkentő de, tekintve azon könnyelműséget, mely p. u. a herényi vásár alkalmával tapasztaltatott, t. i. hogy 4 ilyen kóros ló hajtatott a vásárra a ragályozás miatt meg sem mérhető veszélyt magában hordó baj elhárítása céljából elrendeltem, hogy a lólevelek kiállításánál a lovak egészségi vizsgálatnak vettessenek alá, s amenyiben a vásáron beteg ló még is találtatnék, azzal szemben a 32592/1859. sz. belügyminiszteri rendelet megfelelő intézkedése alkalmazandó. Ezen rendelkezésem azonban, nyilván félreértésből nem fogadtatott a kellő méltánylással, a mennyiben azt Gyulaváros polgármestere, mint állítólagosán sérelmest és kivihetetlent megfe- lebbezte. Még a jelen ülés folyamán módjában álland a tekintetes bizottságnak rendeletem tartalmával közelebbről megismerkedni, ezúttal csupán azt jegyzem mt-g, hogy a földmivelési miniszter úr kihez azt azonnal felterjesztettem, ~r ebbeli felterjesztésemre mind ez ideig nem válaszolt a miből hallgatólagos jóváhagyását lehet következtetni. II. Közbiztonság. A személy és vagyonbiztonság a járási tisztviselők jelentése szerint eltekintve nehány jelentéktelen esettől csupán Békésen zavartatott meg, a hol, Bagi Pál háza feltöretvén tőle ismeretlen tettesek által 350 forint lopatott el. A sámsoni búcsú alkalmával nagyobb mérvű verekedés fejlődött ki, azonban a komlósi kir. csendőrségi őrs tapintatos és erélyes közbelépte annak veszélyes jellegű elfajulását meggátolta. A gyulai kir: csendőr szakasz parancsnokságtól beérkezett kimutatás szerint f. évi május 26-tól jnlius 25-ig nála 26 apróbb bűneset jelentetett fel, melyek közül hetet felderíteni sikerült is, a többiekben folyik a nyomozás. Arról, bogy a régibb kinyomozatlan bűnügyekből, melyeket a volt megyei rendőrség be nem fejezhetett, sikerült-e a csendörségnek valamely esetet felderitni értesítve nem vagyok. III. Közutak és védtöltések. A közlekedési utak az ntóbbi időben gyakrabban előforduló záporesök állal helyenkint megrongáltalak, azonban az immár működő utkapa- rók által a legrövidebb idő alatt helyre lesznek állítva. A hidak közül különösen a békési nagycsa- tornán levő és a szeghalmi ördögárki bid kíván javítást. A védtöltések a teljesen alacsony vizállás mellett jó karban vannak. Az ármentesitő társulatok közül a sebes-körösi öblözet a fokközi hídtól a Berettyó összeöm- léseig terjedő vonalon a jobb parti védtöltést már teljesen felépítette, a sebes-körös sárrétjében levő balparti töltés építése is már folyamatban van. IV. Vegyesek. 1. ) A megyei pénztárak az elmúlt hóban is megvizsgáltattak és kifogástalanul rendben levőknek találtattak. 2. ) Az elmúlt hóban két hulla fogatott ki, a körösökből, egyik Gyomán, a másik Békésen. Mind kettőnek megállapittatván személy azonosvonásos vigjátékát adták elő, Csákly Ida ur hölgy (Margit) előadásában bámultuk a fesz télén, könnyed modort, átgondolt játékát é- helyesen alkalmazott mimicát. S a vésztői kö . zönség csak műérzékének adta tanujelét, mi kor az ügyes szereplőnőt tapsaival s bukétai val elhalmozta. Csegei Sándort Szlabur Béli ■ ur személyesité. Játékát otthonosság, kitüni t arczjáték — a mi műkedvelőknél ritka — é alapos készültség jellemzé. A mi hibája voll- az sietésében nyilvánult. Bakacs B. ur a pin ? ezért ügyesen alakitá. Ezután Ökrös N. u- szavalta Petőfi „Álmodtam szépet, gyönyö s rüt“ ez. költeményét sok igyekezettel. S hí a siker nem volt olyan szembeötlő, mint a- előbbieknél, az csupán a szavalat nehézségé- ben keresendő. Utána Szekeres Lajos ur, : a budapesti nemzeti színház tehetséges ifji tagja énekelte Wagner „Tannhäuser“ C2 | operából Dániel Lajos ur zengora kiséret 1 mellett Volfram verseny dalát, „Pál és Vir- giniá“-ból részleteket, továbbá a czigány s leány dalát s népdalokat óriási tetszés mel- lett. Dalai valódi műélvezetet nyújtottak, - Kazay Kálmán ur a „Munkácsi rab“-ot sza z valta Jókaitól szép sikerrel. Végül Dánie i Lajos ur játszott egy pár darabot zongorái tetszés mellett. c Ezzel a műkedvelői előadás és hangver i seny véget ért, s a kaszinó tágas, szépen dí- szitett termében kezdetét vette a táncz. A k z igazi fesztelen mulatságot, kitörő jó kedve t akart látni, itt láthatott. A párok mosolygi ajkkal, ragyogó szemekkel lebegtek. Szé] látvány, mi kellemes benyomást gyakorolt i- szemlélőre. . . Ad vocem szemlélő !... Mikor Terpsychorénak már eleget áldoztam s a szemlélődésben kerestem némi kárpótlást, füleimet a következő párbeszéd üté meg : ' — Ha szabad kérdenem, uram, ki az a kékruhás kedves, üde arczu nő, kivel az a fiatal ember olyan élvezettel tánczol ? A kérdezett ajka mosolyra nyíl, titokzatosan hajol a kiváncsihoz s azt súgja neki, — mit azonban én is meghallottam, - - hogy — Az az — én leányom. Fiatal emberünk erre aztán azt mondja, hogy — nem szól semmit, szemhéjig elvere- sedik s megslissol; — a boldog apa pedig kedélyes hahotára fakad. Jah! a görög nők nemcsak Athénben, de itt is hódítottak, példa rá ez a másik eset is. Egy tánezos, ki 32 R° melegben 5 órai utat tett meg, csakhogy résztvehessen e mulatságban, egy másik szép lánynak bókol. Bizonyosan valamit kér tőle; mert szemei nagyon esdő kifejezést öltenek. A leány egy ideig csak hallgatja, hallgatja, s mikor tán- ezosa érvei lassanként meggyőzik, kebléről egy fejét lehajtott virágot szakít le, mely mintegy sajnálni látszik, hogy azt a szép helyet el kell hagynia, s átadja neki, — mi azt a tánezost olyan boldoggá teszi. A műkedvelői előadáson sok tapsot aratott Csegey Margitnak gratulálok a sikerhez. A kis művésznő hitetlen Tamásként méreget végig íves szemeivel, s mosolyüalan ajkTudom miért! , . . Félreismer'; pedig hát nem vagyok ám én olyan malicziozus ember, mint a milyennek némelyek lefestettek. A gyertyák lassanként a kialváshoz közelednek ; a mamák álmosan bólintgatnak fejeikkel; az ifjúság egy része borba temeti bánatát; a prímás ujjai kezdik megtagadni a szolgálatot; a függönyökön átszürődő napsugár kaczér játékban keveredik a csillárokkal : reggeli 5 óra van. Menjünk haza 1 A mamák abbahagyják a bóbisgatást; az egyrész absintra, vagy „kisüsti“-re fordítja a borocskát, a prímás elégült arczczal rántja rá az indulót; a gyertyák egy-egy utolsó lobbanással kialudnak, a nap teljes fényben ragyog; a compánia felkerekedik s megy haza — pihenni, hogy estére újra folytathassa a tánezot; Úgy van, estére. Hihetetlen: de mégis való 1 Mikor az ifjúság Papp György ur vendégszerető házánál a szellemi élvezetek után az anyagiakból is jól kivette részét; mikor a kitűnő borok megmelegitették a tánezosok füle tövét, a szép házikisasszonyok ragyogó szemei pedig feledhetlenül vésődnek emlékükbe ; — mikor Sámuel barátunk toasztjai- val megostromolta a társaságot, melyek köz- zül az első — elismerjük — csak úgy szikrázott a szellemtől, — mondom, mikor már nem volt kire, vagy mire üríteni poharat s „causa bibendi“ már kifogyott az ügyes rendező újólag a tánezterembe vezette a fáradhatlan hadat I tánczoltak reggeli 3 óráig. S ez alka-