Békés, 1882. (1. évfolyam, 1-53. szám)
1882-12-24 / 52. szám
5S-ik szám Gyula, 1882. deczember 24-én I. évfolyam. r Szerkesztőség: Belváros 6o-ik szám, hova a lap szellemi részét illető közlemények küldendők. Kéziratok nem adatnak vissza. Előfizetési dij: Egész évre ...........| irt — kr. Fé lévre ...............1 | 50 | Év negyedre .... 1 „ 25 „ Egyes szám ára 10 kr. A POLITIKAI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDÁSZAT! HETILAP, SUPOIST-CXjTJ'B UIV^.TuÄ.IjOS 22ZÖZ3LiÖ3Sr2"E. MEGJELENIK MINDÉIT VASÁRNAP. Felelős szerkesztő; «Fantsovits Emil. Főmunkatárs: Oláh (íyörgy. Kiadó hivatal; Főtér, Prág-féle ház, Dobay János könyvárus üzlete, hova a hirdetések és nyílttéri közlemények küldendők. Hirdetések szabott áron fogadtatnak el Gyulán a kiadó hivatalban. Nyilttér sora 10 kr. Hirdetések felvétetnek: Budapesten: Goldberger A. V. Dorottya utcza 6. sz. a.; Haasenstein és Vogler (Jaulus Gyula) Dorottya utcza 11 sz. a.; Lang JL/vpót Dorottya utcza 8. sz. a. / Bécsben • Oppelik A., Schulek Henriik, Moose Rudolf és Dukes Jí. hirdetési irodáiban, a szokott előnyös árakon. Kossuth Lajos nagy hazánkfia ő kegyelmességének! Turinban. Történeti múltúnk magasztos eseményei között mindnyájunk lelkében első helyet foglalja el azon legendaszerü kornak emléke, — a mely kornak megteremtője s csodásán kimagasló alakja mélyen tisztelt honfitársunk, — éltető szelleme a lángoló hazaszeretet, s eredménye a népek szabadsága hajnalának telderiilte volt. E nagy időket alkotó nagy szellemek áldásos s magasztos működései ámbátor mindenha hálával és a hódolat megszaki- tatlaa érzelmével töltik el kebleinket, s ragyogó példáik éleszteni fogják szivünkben a honszeretet tüzét, — mindazonáltal hangosabb nyilvánítással tör ki e hála és hódolat kebleinkből és a honszeretet szent tüze magasabb lángokat lövelt sziveinkben ha e korszakotalkotó nagyok legnagyobb- jának Magyarország volt kormányzójának örömünnepét ülhetjük. Kegyelmességednek a közelmúltban betöltött 80-ik születésnapján örömünnepet ült e haza, s áldást rebegett e hazának minden igaz fia. Megújuló s erősbülő hálával és kegyelettel szivünkben nagy tettei iránt ünnepeljük mi is kegyelmességednek születése napja 80-ik évfordulóját, s lelkünk legőszintébb fohászát küldjük az Egek urához, hogy végnélküli irgalma kegyelmességedet hazánk s nemzetünk díszére és büszkeségére hosszú s boldog élettel áldja meg. Békésvármegye köztörvényhatósági bizottságának B.-Gyuláu, 1882. évi deczember hava 18. és folytatva tartott rendkívüli közgyűléséből. Békésvármegye közönsége nevében: Jancsovics Pál alispán. Hendkivüli megyei közgyűlés. (decz. 18—19-én.) Békésvármegye törvényhatósági bizottsága ff. évi decz. 18-án és folytatva 19-én rendkívüli közgyűlést tartott, melyre a tagok — a Sárrét kivételével — a megye minden részéből a rósz utak daczára elég szép számmal gyűltek össze. Miután elnöklő főispán a gyűlést megnyitotta, a tárgysorozat legelső pontját Kossuth Lajos nagy hazánkfiának születésnapja 80-dik évfordulója alkalmából való üdvözlése iránt előterjesztendő indítvány képezte. — Az indítványt Beliczey Rezső tette, lelkes szavakkal ecsetelve a legnagyobb élő magyarnak a magyar haza és a polgári szabadság tekintetében szerzett halhatatlan érdemeit. Beszéde mély hatást tett s a jelenvoltak egyhangúlag a legnagyobb lelkesedéssel határozták el Kossuth Lajos nagy hazánkfiának 80-ik születésnapja alkalmából feliratilag leendő üdvözlését. A m. kir. belügyminiszter rendelete a megye 1883. évi közig, és árvagyámhatósági szükségleteinek fedezéséről szerkesztett költségelőirányzat tárgyában mivel az a minisztériumtól még nem érkezett le, érdemleges tárgyalás alá nem is volt vehető, azonban az alispán utasütatott, hogy a rendszeresen felmerülni szokott szükségletek fedezéséről szokás szerint gondoskodjék. Ezzel kapcsolatosan tárgyaltakat a csendőrség szervezése folytán megszüntetett csendlegénység fegyverzetének s ruháinak mily czélra leendő fordítása ; mi tekintetben határoztatott, hogy mig a csendlegények lőfegyverei beszolgáltatandók, addig ruháik a közszolgálatban buzgalmat tanúsított 8 magokat érdemesített csendlegényeknek jutalmul hagyandók. A belügyminiszter rendelete a megyei házi pénztár 1881. évi zárszámadásának felülvizsgá lása tárgyában tudomásul vétetik ; hasonlóképpen tudomásul vétettek ugyancsak a belügyminiszternek a megyei közkórház 1883. évi költség- előirányzata, továbbá a bánfalvai személyes jogú gyógyszertár engedélyezése tárgyában kibocsátott rendeletéi, utasittatván a törvényhatóság a további lépések mégtételére. Felolvastattak ezután a csendőröknek a szol- gabirói hivataloknál való alkalmazhatása iránti kérelem teljesítését, továbbá a telekkönyvi épületnek a megye számára leendő visszaengedését megtagadó belügyminiszteri rendeletek. Ez utóbbi épületet a megye a szép fejlődésnek indúlt i folyton gyarapodó békésmegyei muzeum számára kérte vissza. Az egyes iparágak mikénti gyakorlásáról alkotott megyei szabályrendelet módositása tárgyában kibocsátott belügyminiszteri rendelet folytán az állandó választmánynyal egyetértöleg azon meggyőződésének ad kifejezést a közgyűlés, hogy gyúlékony kémények alkalmazása uj építkezéseknél szigorúan tiltandó, a már meglévők pedig 3 év lefolyása alatt lerontandók s szilárd a közbiztonság szempontjából is alkalmas anyagból építendő kéményekkel helyettesitendők. — Ugyancsak e szempontból a megye jelentékenyebb helyiségeiben többé nádtetők nem alkalmazhatók, a k sebb helységekben pedig legalább azok megújítása tiltatik. Ifj. gr. Ráday Gedeon honvédelmi és gróf Széchenyi Pál földmivelés-, ipar- és kereskedelemügyi minisztereknek tárczájuk vezetésének átvételét tudató körlevelük éljenzéssel tudomásul vétetik s egyszersmind tiszteletteljes üdvözlésök határoztatik azon kijelentéssel, hogy őket a ressortjukba tartozó ügyökben lehetőleg támogatni kedves kötelességének ismeri a megye közönsége. A közmunka 2 fogatú igás napszámok váltságdíjának felemelése tárgyában kibocsátott köz- I munka- ób közlekedés miniszteri rendelet folytán az állandó választmány határozatát, mely szerint miután a közmunka igás napszám összeírása az 1883-ik évre már be van fejezve s igy az nehezen lenne megváltoztatható, a miniszter fogadja el, az 1884-ik évre pedig 2 frtra emeltessék, a közgyűlés csak első részében tette magáévá, második részét pedig dr. Hajnal István, Kalmár Mihály, Schröder Kornél és Beliczey Rezső felszólalásai után elvetette, a mennyiben a közgyűlés e tárgyban egy, reá a jövőben kötelező határozatot hozni nem akar. Egy másik rendelete a miniszternek a törvényhatósági úthálózat, melynek összes hossza 362 kilometer, megállapítására vonatkozik. Ezzel kapcsolatosan Póhl szarvasi jegyző a Csaba-szarvasi, útvonalnak a megyei úthálózatból való kihagyása ellen szólal fel. Mivel azonban ez közgyűlési határozat, Beliczey Rezső e tárgynak a jövő rendes közgyüiésen leendő előterjesztését ajánlja, mert nem eszélyes rendes közgyűlési határozatot rend- kivülin megváltoztatni. Egyszersmind az utkapa- rók teendője csakis a megyei utakra szorittassék. Gömör- és Kis-Hont megyének a pánszláv sajtó törvényellenes izgatásai megakadályozása iránt a belügyminiszterhez intézett felirata, bár Békésmegyében nemzetiségi izgatások egyáltalában nem fordulnak elő, pártoltatik, tekintettel a felvidéken előforduló izgatásokra s hasonló szél- lemü feliratnak a belügyminiszterhez való felterjesztése határoztatik el, az államügyészség feladata lévén a pánszláv sajtó kikapásai ellen a törvényes intézkedések megtétele. Hasonlóképen pártoltatott Győrmegye átirata a prágai „Slavia“ kölcsönös biztositó banknak az ország területéről való kitiltása tárgyában, mivel a biztosítási dijakat beszedi, de a biztosítottak követeléseinek kielégítését elodázza. Ez átirat pártolásra már Karácsonyest. Zúg a zord zivatar, mintha az enyészet végleszámolásra készülne a földdel. A szélvész hófelleget korbácsol fel a megdermedt főidről az égre, eltakarva a hold s csillagok halvány fényét, hogy még ridegebbé tegye az est-homályát. A fák zuzos ágai rémesen verődnek ösz- sze s belevegyül recsegésök a pusztító vihar üvöltésébe. Kis falu végén, hol minden ház a nyomor tanyája, elhagyott lak áll. A pusztulás árnyai már rég bedőlt kéményére szálltak. Megtépte fedelét a vihar, vedlett falából a kő köre hullt, küszöbét elfedte, benőtte a laboda, ajtajá rég elhamvadt a tűzhelyen. Minek is ajtó oda, hol anélkül is szabadon járhat be a rémes vendég — der- meszteni az éhkínzott lakókat. Kint zúg a szélvész, bent síri csend. Meg-meging, s a beteg gyermeke felett őrködő anyai szeretet védi csak az összeomlástól a pusztuló kis lakot. Összedől . . , elpusztul, . . mért ne dőlne, ha nincs, ki összekötözgesse a züllött fedelet ? 1... Vihar üvölt, harcz dúl a hazában is, lángoló üszköt vet ádáz ellenség a házak fedelére, s a roskadó falakra vérrel írja fel: „itt voltam.“ Pusztulás előtte, pusztulás utánna, A hü gondozó kéz ott van a harcz zajában s vérrel festi képét a honszerelemnek. De nem is kell már az ő tűzhelyének az ellenség üszke, elpusztítja azt maga az ég is j. . A roskadozó háznak rideg szobájában az est homályával pislogó mécs halvány világa küzd az uralomért, s rezgő sugarait átszőve a homályon, rongyokkal takargatott szőke fürtü angyal arczra veti. Halvány a szenvedéstől. A dermesztő hidegtől reszkető ajkain a kín nyögése száll a szoba csendjébe. „Fázom, anyám fázom . . . takarj be,.. Elhaló szavaira az anya zokogása felel, s összébb huzza gyermekén a rongyokat s megigazítja a vaczkot, a szalmaköteget, melyről a nyomort űzte el, hogy nyughelye legyen beteg gyermekének. Kínosan hullámzik keble, s görcsösen szorítja össze ajkait a kis szenvedő, mintha el akarná zárni útját a távozni készülő léleknek. Nem meri felnyitni .... fél, hogy kisóhajtja az életet, csak szemeivel mondja : „Fázom anyám, fázom, takarj be. . . Fájdalomdúlt arczczal térdel mellette az elhagyott nő, s a kétségbeesés égető kínja lelkében az aggódó anyának. Feléje hajol a szenvedő gyermeknek s lehelletével melengeti szendergésre. „Aludjál szívem, gyermekem, Karácsony este van, majd hoz a Jézuska takarót dermedt tagjaidra, majd hoz. . .kenyeret. . .s elfúl hangja zokogásba. A lányka bársony szempillái lassan, bád- gyadtan ereszkednek le — mintha ez is kínos volna — a láztól megtört fényű szemekre. Egy-két perczét élvezi a nyugalomnak, tán a kimerülésnek, s hogy e perczeket is megzavarja a gyötrő kín, onnan látszik csak, mert fel-felnyitja szép szemeit, s ilyenkor elfogja a reszketés, s halk sóhaj száll fel keb • léből, mintha még nehány kínperczét esdené az életnek. Egy-egy lázroham szenvedéseit túlélve, fel-fel tekint az égre, s elhaló hangon szól : „Fázom anyám, fázom . . . oly soká jöu a Jézuska.“ A jó anya aggódó szíve megtörik a fájdalom súlya alatt, s kétségbeesésében felsóhajt : „Könyörülő Isten, könyörülj meg rajta.* A másik pillanatban anyai szeretete megretten a bűnös gondolattól, szorongó keblére öleli szívvérét, s ezer csókkal igyekszik lesi- mitani a halvány arczról a kínvéste redőket. Óh az anya csókja a legjobb orvosság. Megborzad melegétől a hideg. Az édes, a meleg csók álomba ringatja a gyermeket. Kedves mosoly ül a halvány ajkakra, s az anya lelke repes örömében, elfelejti, hogy csókjaiban átadta szíve melegségét, nem érzi, hogy dermesztő hidegség járja át egész valóját, csak azt tudja, azt érzi, hogy gyermeke nem szenved.„Hallgass el fergeteg zúgó moraja, szűnjön rémes üvöltésed . ! . gyermekem alszik, ne költsd fel boldog álmából . . . irtózz a kétség- beesett anya szörnyű átkitól. S mintha a természet is félne háborgatni a gyermek álmait : elhallgattatá zivatarának moraját. Visszahullt a földre a felkorbácsolt hó- felleg. a hold kibontakozva a fellegek leple alól sugarait szétönti a tájon s megaranyozza a fák ágaira ült zúz-csillagokat s behat a pusztuló ház csendes zugolyába s ott feledi magát a beteg gyermek halvány arczán. Angyalarcz, a túl világi fénynyel köritve. Bús köny reszket arczán az anyának. Kínos sejtelem tölti be szívét, majd a remény örömétől dobog az fel, hiszen ma született a Megváltó ... Megkondult az est-harang; imára hivó lágy, zengzetes szózata elhat kis lakáig. Karácsony este van. Imára gyűlt istenházába a nép, s az áhitat hangjai elszállnak hozzá. . . az ajk, a szív hü összhangzatban rebegi: A megváltó ma született... 1 Betölt az évek teljessége.. . Dicsőség Istennek a mennyben I Az emberekhez égi béke. Áhítattal küld fohászt ő is az éghez; de imája néma hangtalan. Beszélni fél . . felébredne- nyugvó gyermeke. Tovább zúg a harang s zeng a.szív imája „Dicsőség magasságban az Istennek.* S álmából felriad a gyermek. Boldog mosoly van ajakán, szemében szelíd fény. „Anyám, anyám, az égben voltam angyalok között. I „Szárnyakat adott a jó Isten s felszálltam hozzá, oda, hol boldogság, fény honol, s melegséggel telve a szív.. .óh itt leni oly hidegek a szívek!! „Mennyben voltam anyám, hol a jóllét lakik, szivárvány szinü virágok hímezik a mezőt, nem kopár, kietlen, mint itt lennt, a fák sudárán napsugárban úszó levelek s nem fagyasztó zúzmara. „S oh mint szerettek engem ott.“ „Fényes palotában voltam, s kis angyalok vettek szeretettel körül.“ Ünnepet ülnek ott is, karácsony ünnepét. Aranyos almával telve a fa ága, s meg- oszták velem kincsöket a jó kis angyalok.“ „Nézd anyám, hoztam neked is, itt van didergő kezemben.“ „Oh jer . . . vedd el . , . és én újra visz- szatérek , . . kis angyolok . . . uj rokonim közzé, kik ünnepet ülnek . . . O. Gy. fpy Melléklet: a Franklin-társulat „Előfizetési felhívása“ s árjegyzéke.