Békés, 1873. (2. évfolyam, 1-52. szám)
1873-04-27 / 17. szám
* 1 iák boldogító hatását nem ismertük, nem I ;/ volt hazánkban íelvilágosult szellem, nemzeti érzület, hazafiság, erkölcsiség, szorgalom, munka és siker ? tehát a mi nélkül ezredéves államiságunk jövőre romba dőlne : a tiszta erkölcs • és polgári erények csak a községi iskola, produktumai ? s ezred évig szegény magyar hazánk tiszta erkölcs és honfiúi .erények nélkül csak úgy vaktában állott fönn ? s átalában a keresztény államok, melyek 18 századon keresztül csak a felekezeti iskolák emlőin szivták a művelődés tejét, nem bírtak volna az állami exiatentia említett két föltételével ? Mindenesetre uj fölfedezés méltó arra, bpgy a „Békés“ szerény körén túl is kellemetlenül lepje meg mindazokat, kik elég naivok azt hinni, hogy hazájok eddigi történetében néhány dicső lapot találhatni, melyeken a hazafiság Is polgári erények kitörölhetetlen betűkkel vannak folirva. Egyébiránt szentül megvagyok győződve, hogy K. ur ily messzire nem akarta elvetni a sulykot; de a logika kérlelhetetlen s ennek segélyével szavaiból ezt tökéletesen ki lehet okoskodni; — s habár az iránt is tisztában lehetett, csak úgy mint én tisztában vagyok, hogy komoly embe- xek előtt ezen állítása paradoxonnak fog feltűnni: de a gyöngébbek kedvéért, kik a nyomtatásban olvasott csattanós frázisoknak hitelt szoktak adni, mégis jó lett volna óvatosabbnak lenni a kitételek megvá- logatásában. Azonban vegyük ezt az állítást szelideb- ben. K. ur „mai követelményeket“ emleget, amit odamagyarázhatuuk, hogy különbséget tesz a tegnap és a ma, a múlt és jelen közt. Ezzel némileg sejteti velünk azt a megengedést, hogy a múltban még csak megfelelt kötelességének a felekezeti iskola, de jelenleg már nem ; tegnap még hathatós eszköz volt a hazafiság és polgári erények kifejtésére, de ma már nem. S ennek okát is adja. Egyszerű oka pedig a felekezeti iskolák kátéja, mely ma már az élet legbiztosabb kalaoza nem lehet. No lám, ki hitte volna, hogy nagy dolgoknak ily csekély okuk van. Csak a kátét kellene kiküszöbölni a felekezetek iskoláiból s azonnal képesítve lennének továbbra is magasztos feladataik teljesítésére. Hja, mert az idők változtak ! Azokban a sötét századokban, midőn a barbár népek milliói rohantak Europa szivébe, s itt a görög s római műveltség romjai fölött állandóan megtelepültek ; midőn a mai müveit nemzetek elődjei még szilaj csordák voltak; midőn az elmékben a babona és sötétség, a szivekben a vadság és féktelen szenvedélyek tomboltak : akkor a káté még jó volt, mert szeliditő és erkölcstiszti tó befolyásával lassan-iassan meghódította a durva néprajokat a civilizációnak ... De most már, midőn minden elmében tisztán ragyog az igazság napja, minden szívből kipusztultak a ronda és kapzsi vágyak, s az emberiség ez üdvös metamorfózis következtében minden értelmi és erkölcsi akadályon átugorva biztosan haladhat fejlődése pályáján ... most már a kátéra nincs többé szükség, sőt okozója a még meglevő bajoknak. Ha még most sem tud mindig boldogulni az egyén, sinlődnek a családok, forrongnak az államok ; ha a pauperizmus. communizmus és egyéb ily -izmus ijesztgeti a társadalmat: mind ennek oka a káté. Szegény káté, midőn a múltban oly szép és fontos szolgálatot tett az emberiségnek, nem is álmodta, hogy idővel igy láb alatt, sőt ily nagy bajok forrása lehessen. Jobb is volna már azt mint valami kifacsart citromot az utcára dobni, vagy mint tisztes régiséget a múzeumba behe- lyezni, hogy bámulnák meg a késő unokák azt a tankönyvecskét, mely őseleikre áldást, később apáikra szerencsétlenséget árasztott. Azt mondja továbbá a czikkiró ur, hogy a felekezeti iskola czélja a községiétől különböző, hogy abban a hit, ebben a tudás a súlypont; az a jövő életre készít, ez megtanít, mint kell a földi pályát megfutni. Valóban bámulni kell azt a bölcseséget, mely a kétféle iskola közti különbséget ily kézzel fogható elmésséggel meghatározta. Bizonyára ez a világos felfogás, az ellentéteknek ily észbeszökő kifejtése becsületére válik annak az iskolának, melyben ő kiképzést nyert. Csak attól tartok, hogy ez az iskola felekezeti volt! Na de a szép frázis ne tétesse le velünk mindjárt a fegyvert! Hát a hit és tudás csakugyan egymást kizáró fogalmak volnának ? hivő ember tudós, vagy tudós ember hivő nem lehetne ? Hála Istennek ! a tapasztalás még eddig ellenkezőt bizonyított, — s mindenesetre ez nem oly dolog, melyet egy kis elmefuttatásban mint valamely elismert igazságot csak úgy könnyedén odavessünk, s rá, mint rendithetetíen alapra terveink várát a meglevőnek lerombolásával építsük. Ezt azonban hosszasabban fejtegetni itt nincs helyén. Sokkal közelebb érinti tárgyunkat az az állitás, hogy a felekezeti iskolákban a tudásra csak mellékes, vagy talán éppen semmi súlyt nem fektetnek, hanem e helyett „a túlvilág ábrándszülte boldogsága után való áhitozás“ a főczél. Erre már csakugyan meg kell az okos ember eszének állani, kivált mert olyantól halljuk, ki állítólag városunk felekezeti iskoláinak beléletébe bepillantott. Bárcsak mielőtt ezt a vádat papirosra tette, nem csupán bepillantott volna az ügy állásába, hanem azt komoly vizsgálat tárgyává is tette volna. Mert szép dolog, midőn fiatal emberek komoly ügy iránt érdeklődnek, csak hogy ehhöz néhány szónoklati közhelynek hangzatos összeállítása még nem elegendő, hanem szorgalmas utánajárás is szükséges, főleg oly esetben, midőn az érdeklődés tárgya a tapasztalás körében esik. Úgy látszik, hogy K. urnák oly fogalma van a felekezetek iskoláiról, mintha azokban folytonosan csak azt a veszett hire- költött kátét s egyebet semmit sem tanítanának. Mert ha megengedi, hogy ott egyéb tantárgyak is szerepelnek, kérdem: akadályozza-e az a történet, földrajz, természet- tan, természetrajz, nyelvtan, számtan, gazTÁRCZA. Az utolsó Árpád-leány. Történeti beszélj.*) Jutalmat nyert pályamű. Irta: Miskei-Jugovics Béla. (Folytatás.) ír. Az 1303-ik év nyarán, egy komor éjjelen, pazar világításban úsztak a környék fölött messze kimagasló tfencsényi vár falai. Az ég sűrű felhőktől volt fedve, néha czikázott el egy-egy villám, melyet siket dörgés követett, tovább pattogva és soká visszhangozva a begyek Ormain, A villámok fényénél jól ki lehetett venni egy férfit ki a várfokán állt, s minden fényes villámbarázdára kalpagját leemelve, nem annyira félelem tnint inkább vallásos szép szokásból magára keresztet,... hajh, még akkor nem raételyezték be a hivő sziveket, a mostani isten tagadó század vallástgúnyoló eszméi 1... A magas várnak ablakai nyitva valának, s belülről zajos hangok hallatszának le, mintha a vígan mulatozó társaság túl akarná harsogni a kinn dúló vihart és mennydörgést. Az eső apró szemekben esett, s a szél sivitva szakgatá szét és kergette maga előtt a rongyokba foszolt felhőket. Most újra vakító villám fény deríté föl perezre a puszta tájat, és a sötét éjszakát, — s a hirtelen eltűnő fénynél, •— egy kis lovas csapat lön, a vártól nehány száz lépésre látható. • — Végre jöuek tehát! szólt a várfokon álló férfi, oly hangon, mint ki hosszas várakozás után már már türelmét veszti, — se szavak után a palotába ment: honnan azonnal néhány szolga jött ki égő fáklyával, — Ieereszték a felvonó hidat és bebocsáták a-jöttékét. Számra nézve ezek heten valának, s lovaikat átadva a szolgáknak sietve haladtak föl a széles márvány lépcsőkön. A tornáca közepén egy roppant magaságu, barnára festett és itt-ott aranyozott diófa ajtó előtt megálltak, melyen épen e perezben lépett ki, a várfokán látott férfi, s kezet szoritva a jöttek min- denikével, örömtől sugárzó arczczal, szivélyes nyájassággal szólt: — Isten hozta kegyelmeteket barátaim .... már azt hivém, mai gyűlésünk is elmarad, most tehát mindnyájan együtt vagyunk. A fényesen öltözött szolgák és csatlósok kitárták az ajtókat, melyen át tágas és pompás terembe léptek az érkezettek. Jöttökre a bennlevők tiszteletteljesen felálltak, s szóval és kézfogásokkal köszönték egymást. A jöttek egyike, ki iránt mindenki kiváló tiszteletet tannsitott, alacsony, vaskos termetű férfi volt. Hosszú selyem öltönyét vörös selyem kardkötö- zsinor fogta át, melyről pompás görbe kard lógott le; — arcza komoly, tiszteletet parancsoló volt; hosszú, vállára lehulló, haja, s szakála is már őszbe vegyült, de fekete szeméből még ifjú tűz és bátorság sugárzott^ — mellért pompás rnivü Ián- ezon, drágaköves kereszt csüngött alá, mely azonnal elárulá magas egyházi méltóságát. E feltűnő fis nrindnyájok által különös tisztelettel illetett férfi —János, kalocsai érsek volt. Kíséretét képesé és vele, jött a hat Omode testvér, — mindannyi deli, szép alak, milyeneket a mai elsatnyult nemzedék felmutatatrri már nem is képes. Szemeik bátorságot, lelkes tekintetük és arezvonásaik fennkölt gondolkodást árult el, mig megjelenésök bizonyos harczias, lovagi volt. A bázi ur, a környéktől rettegett Csák Máté, szívesen, de mégis bizonyos levetközhetetlen büszkeséggel fogadá vendégeit. Csák Máté egyike volt azon föltűnő' alakoknak, milyeneket a történelem is csak ritkán képes fölmutatni; kiknek mar puszta megjelenésök fölsó- ges, kiknek minden mozdulata tiszteletet parancsol. Ez időben Csák Máté még élte delén állott, de szünteleni zordon foglalatossága és rendetlen élete anyira megviselték, hogy kész öregnek látszok babár 45—50 évesnél nem vala több. Gyérülö fürtéi, az akkori kor szokásaiként vállait verték; magas, nyilfc homloka olyan volt most, mint a nyugvó tenger, de a legcsekélyebb ellentmondó szó is, képes v olt azon komor redöket idézni elő, a midőn tekintetétől, aki csak látta, reszketett. Római jellegű arczán bizonyos vadság, valami marezona kifejezés ült, mely a vele beszélőt szinte félelemmel töltő el. Széles mellére, és deli termetére pazarul aranyozott nemzeti öltöny feszült, s kincset érő kard- kötöjén óriási pallosa, ezen háborúk és lakomáknál mindig viselt ősi kardja lógott. — Foglaljanak helyet kegyelmetek! szólalt meg, s az érseket az asztal főn jobbjára ülteté, mig az Omode fiuk a társaságban elszórva telepedtek le. Magyarhon fönemessége vala itt együtt, ott voltak az egri, váczi és veszprémi püspökök, ott voltak a hatalmas németujvári grófok; ott volt a főtárnok mester és kincstárnok; a panonhalmi apát és számos várúr. A palota óriási terme királyi dísszel vala buto- rozva, pompás aranyozások, bársony és selyem mindenütt. A falakon elejtett vadak kikészített bőrei; királyi aggancs szarvakon királyi fegyverek csüngöttek alá, mig a hosszú asztalon arany kannák és arany bilikomokban folyt két-három országnak legdrágább bora, melyet gazdag öltözetű cselédek hordtak föl, mig mások szótlanul lesték uraik intését, vagy tárták némán az óriási fáklyákat. Csák Máté ezalatt lassan társalgott, értekezett az érsekkel, ki majd helyben hagyó, majd tagadólag intett és szólt közbe. Most ugylátszik végmegállapodásra jutottak. Csák Máté fölemelé parancsoláshoz szokott hangját és szólt, és szavára csend lön, minő a temetőben van néma éjfélen, csak az ég dördült néha egyet-egyet s csak a szél sivitott végig a kitárt ablakokon. Az ajkak felé félig atban levő biliko- mok, mielőtt kitűzött utjokhoz értek volna, nesz nélkül eresztettek vissza az asztalra, s mindenki visz- szatartott lélekzettel figyelt. — Barátim, honfitársaim!. . . szükségtelen hosz- szasan fejtegetnem, miért gyűltünk föl ez órában váramban, hisz azt mindnyájan tudjátok. A hazában egy nyavalya pusztít, mely nyavalyát orvosolni kell!... a miként a mérges sebet csontig kell égetni, úgy e bajt is szükséges gyökerestül kiirtani.... Magyarok vagyunk, s épen azért mi jogon türdálkodástan stbnek előadását és megtanulását, ha hetenként pár órát a hit- és erkölcstanra is forditnak ? vagy az a megrótt szegény káté úgy kiveszi a tanoncok zsírját, hogy nem marad elég szellemi te- hetségök a többi tárgyak elsajátítására? vagy a felekezetnek hivatását helytelenül magyarázó pásztora mindig ott áll a tanító mögött, hogy az egyébről sem magyarázhasson, csak a tulvilági életről s ekként a kedélyes bon mot-val megemlített birka- bőrt a báránykákról le ne fejtse ? 11a mindezen kérdésekre a józan ész és tapasztalás nemmel kénytelen felelni: akkor nem tudom belátni, miért okoz a tudás eszközlésére nézve oly eget-földet megrendítő különbséget az a körülmény, hogy az egyik iskola felekezeti, a másik pedig községi ? . .. . émm -<--*> w Tessék csak megkérdezni bármely felekezet iskolájának tanítóit: nem az van-e legszorosabb kötelességökké téve, hogy az elsorolt tantárgyakat tanohcaikkal lehető legjobban elsajátíttassák ? s ha igen, akadályozza-e őket ezen kötelességük teljesítésében az, hogy iskolájok felekezeti ? ... hacsak K. ur azt nem tartja a tudást kizáró körülménynek, hogy a felekezeti tanító nem fejtegetheti ex offo Strauss, Darwin et compagnienak a positiv keresztény vallást alapjában megtámadó rendszereit. Mindezeket csak általánosságban mondom, amint K. ur is csak úgy beszélt. Hogy pedig ezekből gyanithatólag városunk felekezeti iskolái sem oly czélellenes intézmények, mint K. ur jeremiádjaiból valamely gyönge idegzetű idegen borzalommal sejthetné, ennek föltüntetésére röviden csak azt mondom. •Tegyük fel azt az esetet, hogy például a kath. főelemi iskola 4-ik osztályát községivé dekretálnák. Hiszi-e K. űr, hogy ezen jól fölszerelt osztályban a tanoncok a fent elsorolt tantárgyakban ezentúl nagyobb előbaladást fognának tanúsítani csak azért, mert most már az az iskola községi ? Ha hiszi, legyen boldog e hitében! Én nem hiszem, mert még soh’ sem hallottam, nénk el, hogy fölöttünk idegen ország szülötte bitorolja a fölség jogokat — Szavai itt oly ingerültek lőnek, hogy fogait csikoritá össze, s vérben-forgó szemekkel nézett maga körül, s jobbjával úgy megszoritá az arany bilikomot hogy az behorpadt ujjai helyén; vendégei szintén oszták fölindulását, szemeikből harag villámlott, s kardjaik meg-meg csörrentek az asztal alatt; — Csák leküzdve fölindulását folytatá: — Azt mondják meghalt Árpád törzse .... de ez nem igaz!... El annak végsarjadéka még félve, elrejtőzve, távol szülötte honától; miként a kis galamb, mely fészkét is oda hagyja, ha látja hogy lombjaitól irigy, vérengző vadak meg akarják fosztani. El még Árpád törzse, barátim! ... s a mi kötelességünk őt trónjára fölsegélni; ö a miénk s mi inkább legyünk gyönge asszonyikéz kormánya alatt, mintsem gyáván fejet hajtsuuk a.gőgös olasz jogtalan kívánalmainak. Aki igaz magyar, az velem kiáltja: éljen Erzsébet, Magyarhon királynője!! Csáknak szavai, már az összecsengő bilikomok és lelkesült fölkiáltások zajában vesztek el. A jelenlevők, egy szivvel-lélekkel vele éreztek e perezben, s szavaival teljesen maga részére hóditá a főurakat, kik még némi elintézni valók után követséget rendeltek Csák mellé, mely követségnek feladatul tétetett Erzsébetet a trónra meghívni, és őt az országba hozni. Ezekután ősi szokás szerint „fecerunt magnum áldomás.“ — És Csák Máté palotája öröm tengerben úszott, és a honfiak arcza kiderült, mintha már elérték volna a czélt, mintha már a győzelem öröme tölthető volna ol kebleiket. Ki gondolta volna, hogy ennyi deli, harczias alak kártyavárként fog megsemmisülni a sors egyetlen leheletére,... ki gondolta volna hogy e királyi tor csak előképe egy halotti tornak, melyet elleneik nemsokára felettök fognak tartani./.'.. (Fblyt. köv.)