Békés, 1870. (2. évfolyam, 1-52. szám)

1870-09-04 / 36. szám

II. évfolyam. Gyula szeptember 4-én 1870. 36-ik szám. Szerkesztőségi iroda: w Főutcza 186. sz. — Ide intézendő ü minden a lap szellemi részére vo­natkozó közlemény. H Hirdetések elfogadtatnak Gyulán, a kiadóhivatalban, Nagy Ferenc, könyvkereskedésében; Pesten Neumann A. és társa hirdetési­irodájában, (kigyóutcza, 6. sz.) Hirdetések dija: Egy négy ha­sábos Garraondsor 5 kr. — Bé- lyegdij 30 kr. r' Megjelenik hetenként egyszer minden vasárnap. Előfizetési feltételek: Egész évre...........................4 frt. Fél évre ................................2 frt. Ne gyed évre...........................1 frt. Az előfizetések bérmentesített le­velekben a lap kiadó hivatalához intézendők. politikai, gazdászati és hetilap. theoriák minden kutatást kirekesztő nyugalmas vánkosára-vizsgálódni kezdett. E kutatások egyik legfőbb és leggyümölcsö­zőbb eredménye az lön, hogy elvégre ki lett mondva, hogy a járványos betegségek legköze­lebbi oka nem távol tolunk a nagy mindenség mérhetlen ürügeiben, mint ezt eddigelé hívők s nem holmi ismeretlen cosmicus viszonyokban, hanem közvetlen közelünkben s a buvárlatnak tárgyát képezhető ismeretes tényezőkben kere­sendő, minők a lég, melyet belélegzünk, a ta­laj, melyen lakunk, a viz, mely mindennapi szükségletünket képezi stb — megközelité a tu­domány egyszersmind meghatározni azt, minő eltérések a rendes alkattól azok, melyek bizo­nyos betegség kisebb vagy nagyobb kiterjedé­sére, csekélyebb vagy erősebb belterjére befo­lyással lehetnek, a világjárványoknál ellesé azon módozatokat, melyeken a járványos kór ragály­zó anyaga hozzánk juthat, kiinutatá, hol és mi­nő körülmények között talál többé vagy kevés­bé kedvező talajra. — Es midőn igy a tudo­mány ezeket kikutatá és mégállapitá, előállt a tudomány egy uj ága a közegészségtan alakjá­ban (hygiena publica), mely azt tanítja, gyógyi- tani ugyan a már ténylegesen kifejlett kórala­kot, de oda irányozni minden törekvésünket, hogy ezeknek befolyását akadályozzuk meg az által, hogy a kifejlődésüknek kedvező feltétele­ket elhárítjuk. Messze vinne bennünket célunktól a tárgy részletezésébe ereszkedni, de miután jelenben megyénk tei ületén a múlt évekhez viszonyítva a váltólázak tömegesen, sőt itt-ott szórványosan a cholera esetei is mutatkoztak, nem leend fe­lesleges egy pár ide vonatkozó adatát a tudo­mányos kutatásoknak közölni. így p. o. ki lön mutatva, bogy a váltólázakat létre hozó úgyne­vezett malaria, váltakozik a viz mennyisége szé­riát. Mélyebb vízmedencék kevésbé veszélyesek, ha csak bennük épen szerves anyagok nem in­dultak korhadáénak, mint sekélyes vizrétegek, melyeknek felületük és alapjuk egymáshoz kö­zel esvén, a nap által könnyebben felmelegithe- tők; — továbbá, hogy beszáradt mocsárok, ba azoknak talaja továbbra is nedves marad, a leg­gonoszabb váltóláz járványokat idézik elő s hogy sokszor az ily járványok meggátlására a legcél­szerűbb eszköznek a mocsárok újból viz alá eresztése mutatkozott; ba a végleges kiszárítás eszközölhető nem volt. Befolyással van továb­bá a talaj és viz vegyi összevétele, igy például a talaj nagyobb agyag tartalma az által válik a járványra nézve kedvezőbbé, bogy a vizet ne­hezebben szívja be, mocsár-képződésre előbb nyújt alkalmat, mig ugyancsak annak só tar­Közegészségi viszonyaink. (F olytatás.) * Az újabb időkben sokszor merült fel azon kérdés, hogy tájunk s általában hazánk lakói­nak halálozása kedvezőtlen arányának oka — viszonyítva ezt más miveltebb nemzetek halá­lozási arányához — hol rejlik. Az újabb idők statistikai adatai, kapcsolatban az ide vonatko­zó tapasztalati tényekkel, e kérdésre is megadák a választ s kérlelhetlenül kimondák : hogy egész­ségügyi rendőrségünk kdrhozatos elhanyagoltságá­ban rejlik a baj fő oka, melyre nézve, ha ma­gunkat áltatni nem akarjuk, kénytelenek va­gyunk kimondani, hogy még mindig a patriar­chális egyszerűség semmivel nem törődő gon­datlanságában élünk; — és ba koronkint ben­nünket a világjárványok rémülete» alakjukban leptek meg, a korlátoltabb gondolkozásu hideg közönnyel nyugodott meg, mint oly csapáson, melyet a bosszús egek büntetésül mértek ránk, a féltudós utánmajmolá az itt-ott felkapott sem­mit nem mondó kifejezéseket az epidemica con- Stitutioról, a dolgok mélyére hatolni igyekvő gondolkozó fő pedig, a légből kapott tlieoriák ingatag terét elhagyva s nem bocsátva fejét e *) Lásd a „Békés“ ezévi 31. és 32-ik számát. TÁRCA. A bársony mellény. (Tulajdonosa elbeszélése után.) Irta: Sipos Sándor. (Vége.) III. Közel egy éve múlt, hogy az életemben oly nevezetes változáson mentem keresztül. Változás!.... E szó nem eléggé fejezi ki a valót, mert én újra születtem. Ismeretlenem csakugyan elküldte az Ígért 10,000 frtot. Ez öszvegböl — minden adósságaim kifizetése után ma­radt 2000. Ebből a kitűzött egy évig megélhettem volna, de — őszintén megvallom — elpirultam azon gondolat­ra, hogy egyedül jótéteményből tartsam fel magam. Dolog után akartam látni és saját keresményemből élni. Ez kissé nehezen ment, mert előkelő ismerőseim vol­tak ugyan — kik ajánlataikkal elősegíthettek volna cé­lomban, — de ők bizonyosan igyekeztek volna erről lebeszélni, sőt talán sértve érezték volna magukat hogy oly ismerősük van — ki „dolgozni“ akar. Nem is igen kerestem én azok barátságát, kik — mig rosszul folytak dolgaim — hátat forditának s most -mi­dőn újra szabadon lélegzettem — siettek kezet nyújtani. Elhatárzám önállónak lenni. Nem sokára célt értem. Egy előkelő bankár-háznál lettem alkalmazva — mint utazó ügynök, havi 200 frt. fizetéssel. Biztosítékul épen elég volt a még birtokom­ban levő 2000 forintom. Bankárom igen derék, jószivii ember volt, ki önmaga mellet sohasem feledé embertársait. Hivatalnokait gyer­mekei gyanánt tekinté. Legnagyobb öröme s életének legfőbb célja volt, fo­gadott leányának boldogságot szerezni. Nőtlen létére — testvére leányát vette magához az öreg bankár, — ki nem is volt méltatlan szeretetére. A kis Gabriella mindnyájunk felett uralkodott utánoz­hatom jósága, kedvessége s barátságával s ő mégis semmi igényt sem tartott azon osztatlan hódolatra — mely- lyel iránta viselteténk. Nemsokára észre vettem — hogy a kis büvésznö fog­va tart varázs hálójában. Eleinte nem sokat törődtem e gondolattal, — hiszen természetes a vonzalom : ö szép és kedves, — tehát öröm­mel csüggnek rajta szemeim. Majd holnap a sok irás alatt elfelejtem azon mély tüzü, szelíd szép szemeket, melyekkel olykor oly őszintén szemeimbe nézett!------­De másnap, harmadnap — — sőt néhány hó múltán is nem hogy kijebb, de sokkal beljebb jutottam a sze­relem labyrinthjába. Fontolóra vettem helyzetemet. Vagyonom nincs, — atyám már rég elvonta rólam kezeit, úgy hogy nem is merek tőle bocsánatot kérni. Ami vagyont egy ideig magam tudok gyűjteni, azzal titok- szerű jóltevömnek tartozom, mert adott pénzét csupán kölcsönnek akarom tartani. Amit az után fognék szerez­ni, igen csekély lenne Gabriella leendő vagyonához ké­pest — s miután látszatát sem akarnám a pénz-szomj- nak — öt nőül megkérni legalább is oktalanság lenne. Azután meg — ki tudja, fogna-e engem ő is szeretni? — — hiszen egy mosoly, egy hosszasabb tekintet, egy kis zavart s könnyed elpirulás még nem elég bizonyság; ifjú leányok szokása csupán. De kételyeim nem sokáig tartottak. Egy napon, sürgős üzleti ügyben elkellett volna utaz­nom: de mielőtt ezt tenném bankáromtól némi utasítá­sokat kelle kapnom s e végből szobájában kerestem. Nem volt ott, a komornyik azt mondta, hogy a kertben sétál. Oda siettem tehát; de alig tettem nehány lépést a gyönyörű lugasok között, midőn megdöbbenve meg­állottám. Egy gyep-pamlagon Gabriella ült és szemeit kendő­vel eltakarva sirt. Oh mennyire fájt nekem hogy nem kérdezhettem meg bánata okát. Hiszen én ö előtte bizonyosan nem vagyok egyéb, mint egy közönyösen tekintett egyéniség, ki iránt — mivel az illem úgy hozza magával — csupán udva­rias nyájasságot kell tanúsítani. Fájdalmasan forditám el fejem, hogy ne is lássam öt, ki reám nézve úgy is el­érhetetlen; elakartam távozni — — de nem állhattam meg, hogy mégegyszer reá ne tekintsek. E pillanatban ö is leemelte kezeit s szemeink találkoztak. Oh nem lehe­tett többé kételkednem!--------Ama delejes fény, mely szemeiből felém áramlott — elárulta őt. Mindent feledve hozzá rohantam s térdeimre hullva őrületes hévvel tár­tam fel keblem titkait, — és ö reám mosolygott szép szemeivel, — már nem sirt. IV. — Gyermekeim legyetek boldogok, — szólt megin­dult hangon a jó öreg bankár — fogadott leányához és hozzám, — és hiszem is, hogy boldogok lesztek, hi­szen az egymást hőn szeretőkre az ég reá adja áldását. Atyailag ölelt meg bennünket s kezeinket össze téve örömteljesen nézett reánk. A komornyik belépett és egy nevet jelentett — mely­nek hallattára eszméletemet véltem elveszteni. A kertbe lépett — atyám volt, s nem Írhatom le azon végtelen örömet, midőn egymást karjainkban tartánk. A jó öreg bankár csak mosolygott, — igy volt az előre tervezve. * * * Kell-e mondanom, hogy ismeretlen jóltevőm nem volt más, mint atyám. * * * A bársony mellényt ereklye gyanánt őrizem, annál is inkább — miután esküvőnkön is rajtam volt. * * * És itt bevégzödik életem regényes lenni; mert ugy-e az, hogy keblünkre szerető nő simul, — az, hogy szo­bánkban vidor gyermeki kacaj hangzik — az ugy-e nagyon prózai dolog?!-------

Next

/
Thumbnails
Contents