Békés Megyei Hírlap, 1998. november (53. évfolyam, 256-280. szám)

1998-11-30 / 280. szám

Másfél millióan élnek Koppenhágában, a Dán Királyság fővárosában Hazai áruból csak a legjobbat a válogatós dán piacra A Baltikum után jövünk mi? Ötmilliós lakosságával a kis Dánia ma az Európai Unió egyik legfejlettebb országa, különösen magas színvonalú mezó'gaz- daságáról és élelmiszeriparáról híres. A nagyvilág legősibb királysága, Andersen és Hamlet hazája 1973 óta tagja az uni­ónak. Nekünk még azért is fontos ez a skandináv állam, mert 1993 júniusában itt fogalmazták meg a közép- és kelet-euró­pai országok EU-csatlakozásának elvi feltételeit, követelmé­nyeit. Ennek jegyében a dán külügyminisztérium évek óta rendszeresen szervez továbbképzéseket, amelyekkel segíti a közös Európába igyekvő országok felkészítését, a közvéle­mény tájékoztatását. Hazánk és Dánia kapcsolatai mindig is hagyományosan jók, kiegyensúlyozottak voltak, de a magyarországi rendszerváltás után további jelentős minőségi előrelépés következett be a két állam együttműködésében. A dán politikai vezetés nagyra- becsüli a magyar társadalmi, politikai váltás békés jellegét, a demokratikus intézményrend­szer és a piacgazdaság kiépíté­sében elért eredményeket. Mindezek alapján hazánkat a térség meghatározó, vezető or­szágai, a legesélyesebb tagjelöl­tek közé sorolják. Dr. Hajdú András, hazánk dániai nagykövete Koppenhá­gában, amikor az október végi szemináriumon részt vevő új­ságírókat az Európai Intézetben üdvözölte, rövid áttekintést adott a két állam kapcsolatáról. Elmondta: tény, hogy Magyar- országon túl sokat nem tudnak Dániáról, és ez a megállapítás fordítva is igaz. A két nemzetet egymáshoz közelebb vinni és bemutatni leginkább kulturális értékein át lehet, vélekedett a nagykövet, s jó alkalomnak ítél­te A magyar kultúra napjai ren­dezvénysorozatot, ami október 18-ától 23-áig zajlott a dán fő­városban. — Viszonylag keveset tud­nak hazánkban Dánia EU- politikájáról, sajátos NATO-ál- láspontjáról is. A skandináv or­szág biztonságpolitikai meg­fontolásból és a stabilitás érde­kében támogatja az egységes európai redszert. A Dán Király­sággal kapcsolatban gyakran hallható a vád, hogy csak a Bal­tikumra figyel, távolabbi orszá­gokra már nem jut ideje, ereje, ám ez csak részben igaz — hangsúlyozta Hajdú András. — Ami a földrajzi helyzetet, a tör­ténelmet és a hagyományt illeti; valamint a nagyobb piacot és a rövid távon gyorsabban kihasz­nálható lehetőséget, a baltikumi érdeklődés és kötődés valóban elvitathatatlan, akárcsak a szé­les körű együttműködés Len­gyelországgal és a Cseh Köztár­sasággal. De a legutóbbi idők­ben lezajlott fejlődést követően a dán—magyar kapcsolatok a ’90-es évektől új lendületet kaptak, és egyre erősödik az ér­deklődés a kelet-európai orszá­gok felé. A magyar napokon Koppenhágában fellépő kétszáz művész segítségével szeretnénk a dán polgár figyelmét felhívni arra, hogy milyen értékeink vannak, amik méltóak a megbe­csülésre, a megismertetésre. Ar­ra törekedtünk a program kivá­lasztásakor, hogy csak a legran­gosabb kultúrát hozzuk el, mert csak azt érdemes, a legjobbakat a legjobb helyszínekre. A kultú­ra közvetítésekor tehát a minő­ség áll a középpontban. Meg­győződésünk, hogy képesek va­gyunk megjelenni az igényes és válogatós dán kulturális piacon — a gazdasági és a mezőgazda- sági mellett. Hajdú András nagykövet ar­ról is szólt, hogy a magyar gaz­daság eredményeit egyre in­kább elismerik a skandináv or­szágban, és ennek alapján ha­zánkat Kelet és Dél centruma­ként emlegetik. Majd arra fi­gyelmeztetett, hogy nem elég a tagságot elnyerni, az unióba be­kerülni, ennek a ténynek, törek­vésnek a közvéleményben is kellőképp kell megjelenni. Ami a gazdasági, a kereske­delmi kapcsolatokat illeti, bő­ven van még kiaknázatlan le­hetőség; Dánia a tavalyi muta­tók szerint külkereskedelmi partnereink sorában az össz­forgalmat tekintve a 27. he­lyen áll. Hazánkban a dán be­fektetések többsége kereske­delmi jellegű, és a dán termé­kek behozatalának segítése céljából jött létre. A becslések szerint 60 millió USD értékű dán tőke van jelenleg hazánk­ban, az árucsere majdnem felét a közös vállalkozások, terme­lési együttműködések bonyo­lítják. Körülbelül negyven azoknak a vállalatoknak a szá­ma, melyek dán tőkerészese­déssel működnek, és 160 dán érdekeltségű, egyszemélyes cég folytat nálunk kereskedel­mi tevékenységet. A dán cégek befektetéseihez járó állami ga­ranciával, exporthitellel a dán vállalatok nem éltek eléggé. Az új demokráciákat segítő dán támogátási alapból. Ma­gyarország eddig nem sokat látott. A Dán Királyság kormánya támogatja hazánk euro-atlanti csatlakozását, az Európai Kö­zösséghez társulási szerződést a parlament 1992 decemberében, elsők között hagyta jóvá és tá­mogatták OECD (Gazdasági Együttműködés és Fejlesztés Szervezete) és elsőként ratifi­kálta NATO-csatlakozásunk jegyzőkönyvét is. A pénzügyi kapcsolatok terén is gondot okoz, hogy Magyarország nem élvez elsőbbséget. Mindkét or­szágban meghatározó a mező- gazdaság és az élelmiszeripar, egyes ágazatokban még ver­senytársak is lehetünk majd. S van még egy szempont, amely nehezen sorolható akár a gazdasági, akár a diplomáciai kategóriák közé, mégis fontos számunkra. Dánia is kis ország, de sikeresen bizonyítja, hogy az eredményesség és szavának sú­lya a nemzetközi porondon nem feltétlenül az ország területének és lakossága számának függvé­nye. Niedzielsky Katalin Magyarország: a jogi szabályozásunk szigorúbb az uniósnál A természetvédelemben sincs pardon Magyarországon nem alkottak jogszabályt az Antarktisz vé­delméről — az Európai Unió szemszögéből mindössze ez hibádzik hazánk természetvédelmi törvényéből. Lévén ez EU-direktíva, minden tagállam köteles belevenni a maga jog­rendszerébe. Ezt az apró szépséghibát kivéve hazánk a ter­mészetvédelem jogi szabályozásában előrébb tart, mint az unió által megfogalmazott egységes elvárások. Annak igazolására, hogy mi­lyen szigorúan veszi az EU a természetvédelem szabályo­zását, álljon itt a rendbontó franciák példája. Az Európai Unió bizottsága szabálysértési eljárást indított a francia kor­mány ellen. Párizs azzal vonta magára az EU haragját, hogy a közösség egységes kalendá­riumához képest meghosszab­bította a vonuló és a vízima­darak vadászati évadját. A tagországok az 1979-ben elfo­gadott madárvédelmi jogsza­bály alapján nagyjából azonos időtartamra engedélyezik a vadászatot. A brüsszeli bizott­ság napi 155 ezer ECU, azaz mintegy 37 millió forint bírsá­got mért ki Párizsra. Ezt Fran­ciaország addig fizeti, amíg nem hozza összhangba törvé­nyét az egységes európai jog­szabállyal. — A nemzeti parkok, a te­rületi védelem és az egyéb vé­dett értékek tekintetében a nyugat-európai országok és hazánk természetvédelmi szemléletmódja különböző. A legszembeötlőbb különbség, hogy nyugaton a védett terüle­teken az idegenforgalom hangsúlyosabb szerepet kap. Kifejezetten turisztikai célú nemzeti parkok is léteznek — tudtuk meg Kalivoda Bélától, a Körös—Maros Nemzeti Park élővilágvédelmi osztály- vezetőjétől. A magántulajdon­ban lévő védett területek érté­keinek megóvására szolgál a természetvédelmi szempontú mezőgazdasági támogatás. Az érintett gazdálkodók szaba­don dönthetnek, hogy igényt tartanak-e erre a támogatásra, amelyért cserébe vállalják az előírt korlátozásokat. Amennyiben például a vegy­szerhasználatot csökkentik, úgy a hivatal megbecsüli az ebből adódó terméskiesést, s a támogatást ezt kompenzálva állapítják meg. A nyugaton már jól bevált természetvédel­mi szempontú mezőgazdasági támogatást a magyar termé­szetvédelmi törvény is tartal­mazza. Érdekesség, hogy hazánk­ban bővebb a védett természe­ti értékek köre. Oltalmat él­veznek többek között a bar­langok, az ásványok és az ős­maradványok. A nyugatihoz képest konkrétabbak és rész­letesebbek a régi háziállatfaj­tákkal, továbbá az állat- és nö­vénygyűjteményekkel kap­csolatos jogszabályaink. Szi­gorúbb előírásoknak kell megfelelni a magyar arborétu­moknak, állatkerteknek és vadasparkoknak. Utóbbiaknál a szabályozás a tartás körül­ményeibe is beleszól. A törvényi háttér adott. De hogyan érvényesül mindez a gyakorlatban? Kalivoda Béla szerint ezen a téren még van mit fejlődnünk. Az állampol­gárok jogkövető magatartása az EU-tagországokban fejlet­tebb. Ennek köszönhető, hogy az ott ténykedő természetvé­delmi őröknek kevésbé a láto­gatók regulázásával kell fog­lalkozniuk, mint inkább a vendégekkel, az információ- adással. Cs. R. Magyarországon bővebb a védett természeti értékek köre, mint az Európai Unióban. Archív felvételünkön a gyulai Csigakert részlete Európa figyelme a nyomorgó gyerekekre A kiskorúak elleni, közelmúltban elkövetett bűncselekmények újabb ösztönzést adtak az Európai Unió számára, hogy reagál­jon, és felmérje a gyerekek, fiatalkorúak elleni erőszak, vala­mint más kártékony cselekedettel szembeni küzdelem lehetősé­geit. Az Európai Dialógus legfrissebb száma részletekbe menő­en megvizsgálja, hogy mi történik az Európai Unióban és a je­lölt országokban a kiskorúak védelme érdekében. Az ENSZ Gyermekalap (Unicef) egyik tanulmánya a Kelet- és Közép-Európában élő kiskorúakat fenyegető veszé­lyekre hívta fel a figyelmet, amelyek a nyomortól és környe­zeti ártalmaktól a háborúig és az otthon elvesztéséig széles skálán mozognak. Az Unicef szerint néhány kivételtől eltekintve a térségben élő gyerekeket a többi, hagyományosan sebezhető cso­portnál — például az öregeknél — drámaibb mértékben érinti a növekvő elnyomorodás. „Az érintett országok számának nö­vekedése arra utal, hogy bővülő mértékű a gyerekekkel szembeni kártékony bánásmód, beleértve ebbe a kiskorú munkaerő alkal­mazását. E jelenségek nyilván összefüggnek a társadalmi kont­roll lazulásával, és a napi megél­hetési nehézségekből fakadó fe­szültségekkel” — állapítja meg az Unicef jelentése. Az EU fokozatosan olyan in­tézkedések sorát dolgozza ki, amelyek biztonságos környeze­tet igyekeznek teremteni a kis­korúak számára. Különösen nagy figyelmet fordítanak arra, hogy a fokozottan veszélyezte­tett — például hontalan — gye­rekek ne váljanak kizsákmá­nyolás áldozataivá. Mindez képzési programokat, bizonyos egészségügyi ellátást, szexuális viselkedésre vonatkozó okta­tást, különböző kutatási projek­teket egyaránt magában foglal, csakúgy, mint annak elérését, hogy kizárják az erőszakot az iskolákból, vagy hogy a helyzet alakulását figyelemmel követő hálózatokat hozzanak létre. (e)

Next

/
Thumbnails
Contents