Békés Megyei Hírlap, 1996. február (51. évfolyam, 27-51. szám)

1996-02-21 / 44. szám

MEGYEIKÖRKÉP 1996. február 21., szerda Jövedelmező(bb) lesz a kukoricatermesztés? Zenével' “,"niTk békés meue« Fischer Adám Békéscsabán Névadás Eleken. Eleken szerény, bensőséges ünnepség keretében névadó ünnepséget tar­tottak. A nagyközség román ifjú­sági tánccsoport Turla György nevét vette fel. Turla György 1917-ben a romániai Ottlakán született. 1947-ben Eleken meg­alapította az első tánccsoportját, 1972-ben a művelődési házban elindult a Röpülj páva mozga­lom. A nagyközségben Berecz Katalin tanárnő vezetésével öt évvel ezelőtt alakult meg a román ifjúsági tánccsoport, ma Sarkadi Ferenc oktatja a fiatalokat. Fiatal község. A békésszentandrásiak átlagéletko­ra négy ven év —derül ki a község tavalyi népességstatisztikájából. A 4276 állandó lakosból 700-an még nem töltötték be a tizenhato­dik életévüket, 1100 a nyugdíjas és közel 2500 az aktív korú. A településen tavaly 18 házasság- kötés történt és 44 gyermek szüle­tett. 82 alkalommal temettek. Hibridkukorica-vetőmag vevőta­lálkozót szervez 1996. február 22-ére, csütörtökre Mezőhe­gyesen a Ménesbirtok Rt., a Ciba Hungária Kft. Vetőmag Divízió­ja, a Szegedi Gabonatermesztési Kutatóintézet, a Magyar Tudo­mányos Akadémia Martonvásári Kutatóintézete és a KWS Ma­gyarországi Képviselete. — Mi a rendezvény célja? — tettük fel a kérdést Spániel József­nek, a növénytermesztési főága­zat igazgatójának. — A tavaszi értékesítési sze­zont megelőzően szeretnénk is­mertetni partnereinkkel fajtakí­nálatunkat. A találkozón jelen lesznek a fajtatulajdonosok, a for­galmazóink és a viszonteladóink. A battonyai képviselő-testület 1996 januárjában árverés útján történő értékesítésre meghirde­tett két lakást. A kiírás szerint annak, aki az árverésen részt kí­ván venni, 800 Ft-os illetékbé­lyeggel ellátott írásbeli ajánlatot kell tennie február 29-éig. Már néhány ajánlat beérkezett, ami­kor váratlan fordulat történt... A február 1-jei önkormányzati ülésen dr. Gáspár Lajos, a Mezőkovácsházi Rendőrkapi­Örülnénk annak, ha a termelők minél nagyobb számban képvi­seltetnék magukat. —Nekik, vagy önöknek fontos? — Miután ők fogják felhasz­nálni vetőmagvainkat, jó, ha megismerik a teljes választékot. A Pioneer piaci versenytársaként kiváló magyar és Ciba-fajtákat ajánlunk. Többségük száraz­ságtűrő, és a technológiai igénye­ik közel sem olyan magasak, mint a Pioneereké. Ezt bizonyítják az Országos Mezőgazdasági Minő­sítő Intézet fajtakísérleti eredmé­nyei is. Ami pedig a birtok érde­keit illeti: értelemszerűen minél nagyobb mennyiséget szeret­nénk értékesíteni. Ez nem könnyű feladat, hiszen Ma­tányság vezetője bejelentette, hogy két rendőrrel, illetve egy bűnügyi nyomozóval szeretné erősítem a helyi őrs személyi állo­mányát. A nyomozó lakásgondja megoldható a régi rendőrségi épületben lévő szolgálati lakás felújításával, ám a két rendőrt csak az önkormányzat segítségé­vel tudná elhelyezni, mondotta a kapitányságvezető. A képviselő-testület—átérez­ve a város közrendjéért, közbiz­gyarországon jelentős vetőmag- készletek halmozódtak fel. — Mérhető-e jelenleg a termelők kukoricatermesztési hajlandósága? — Bízunk benne, hogy ezt az eddig lehullott csapadék kedve­zően befolyásolja. A korán beál­lott tél miatt sokan nem tudták elvetni a búzát, így ez is növeli a kukorica vetésterületét. No, meg a napraforgó-termesztés tavalyi sikertelensége is váltásra ösztö­nözheti a gazdákat. Az árutőzsde 1996 októberére szóló 17 ezer 900 Ft-os vételi ajánlatai igen kedvezőek: ősszel a kukorica ára minden bizonnyal magasra fog szökni—mondta Spániel József. Ménesi György tonságáért viselt felelősségét — úgy döntött, felfüggeszti a Szalai utcai lakások értékesítéséről ho­zott határozatát, s az ingatlanokat felajánlja a két rendőrnek. „Ha nem felelnek meg nekik az ingat­lanok, még mindig lehet értékesí­teni azokat” — mondotta dr. Né­meth Ferenc jegyző, aki egyben azt is javasolta, hogy az önkor­mányzat kártalanítsa az eddigi ajánlattevőket, azaz térítse meg nekik az illetékbélyeg árát. „A Szlovák—Magyar Fórum 1992-es történésztalálkozóján vitavezetőként megdöbbentett az az érzelmektől fűtött, vibráló lég­kör. amelyben a szlovák és a ma­gyar történészek vitatkoztak. Mint kívülálló úgy hittem, hogy szakemberek konkrét történelmi adatokban egyetértenek, és ami­kor ezt naivul hangosan is ki- mondtam, heves gúnykacaj volt a válasz. Egyetértésről szó sem volt”—írta többek között Fischer Adám karmester, a Magyar— Szlovák Fórum társelnöke úgy másfél évvel ezelőtt a Magyaror­szág hasábjain. A Nyugat-Európában élő mű­vész a fórum társelnökeként so­kat fáradozik a két ország megbé­kéléséért termi akaró értelmiség mozgósításában. Meggyőződése szerint manapság, „a nemzeti kérdések felfűtött” világában megkülönböztetett feladat vár az értelmiségre. S mivel tárgyszerű történelemoktatás nincs, a szub­jektív megfogalmazások miatt ahhoz közelíteni is alig lehet. Ugyanakkor a mai nemzetközi helyzet éppen arra figyelmeztet, mennyire veszélyes a kirekesztő nemzeti öntudat, a hamis történe­lemszemlélet gyilkos indulatokat táplál. Fischer szerint Közép-Eu- rópában nem egységes történe­A karmester a fórum társelnöke lemszemléletre, hanem a külön­böző szemléletek békés egymás mellett élésére van szükség. A fórum ebben a szellemben az idén olyan tanulmánykötet megjelen­tetését tervezi, amely az 1848-as forradalmat az érintett népek szemszögéből tárgyalja. Február 25-én, vasárnap 19 órakor Békéscsabán, a megyei könyvtárban hangversenyt ren­dez a Nemzeti Filharmónia a Ze­neművészeti Alapítvány támo­gatásával, a Magyar—Szlovák Alapítvány javára. A zongoránál Fischer Adám karmester, közre­működik Fenyő Katalin hege­dűn, Zsoldos János csellón, mű­soron Haydn, Händel és Mozart művei. Niedzielsky Katalin Egyelőre nem bocsátják áruba Megkérdeztük olvasóinkat Mi jut eszükbe a szakszervezetekről? Kozma atya „európai” elismerése Torma Béla, 62 éves, battonyai nyugdíjas: — Az Orosháza és Kaszaper közötti olajmezőn még ma is működik néhány olajszivattyú. A néphumor tréfásan ezeket hív­ta szakszervezeti bizalmiknak, mert állandóan bólogattak. Jó­magam 25 évig voltam szak- szervezeti vezető a cukorgyár­ban, rengeteg segélyt kiosztot­tunk, szerveztük az üdültetést és a kirándulásokat. Nyugdíjas­ként visszakaptam a tagkönyve­met azzal, hogy a gyárban meg­szűnt a szakszervezet. Pedig a rendszerváltás miatt most lenne igazán nagy szükség a hatékony érdekvédelemre! Zsilka Mihály, 63 éves, batto­nyai nyugdíjas: — Korkedvezménnyel let­tem nyugdíjas 1990-ben. Azóta egyszer-kétszer mentem be a gyárba, fogalmam sincs róla, milyen most a szakszervezeti élet. A tévében látom, hogy a vasutasok kiharcolták maguk­nak a béremelést. Úgy gondo­lom, megnyugtatóbb olyan he­lyen dolgozni, ahol erős szak­szervezetműködik. Erre is igaz a mondás: „Egy fecske nem csinál nyarat.” Lehet, hogy igaza van az illető dolgozónak, de ha sokat jártatja a száját, előbb-utóbb fö­löslegessé válik, mint a vállalati üdülők. Azokon is túladtak. Petrina Lászlóné, 42 éves, tótkomlósi adminisztrátor: —■ Régen én is tag voltam, bizalminak is megválasztottak. Mostanában nem nagyon fog­lalkozom a témával. Minden­esetre sok előnye volt a mozga­lomnak: intézte az üdültetést, a segélyezéseket, szervezte a ki- sebb-nagyobb közösségek ün­nepségeit. Úgy vélem, a szak- szervezetek túl fogják élni ezt az átmeneti visszaesést. Az utóbbi időben, főleg a vasuta­sok és a pedagógusok hallatják a hangjukat. Az eredmény vi­szont kétséges. Korábban jobb és sokszínűbb volt a szakszer­vezeti élet. Fürj Sándorné, 62 éves, mezo- hegyesi nyugdíjas: — A művelődési központ nyugdíjas klubjának vagyok a tagja. Fejenként négyszáz forint tagdíjat fizetünk, ebből 120-at a szakszervezetnek. Nagyon jók a programjaink, kirándulunk, még a fürdőhelyekre is eljutunk. A befizetett pénz egy részét vissza­kapjuk, ebből ünnepségeket, va­csorákat rendezünk. Elégedettek vagyunk a szakszervezettel, mert segít bennünket. Hogy máshol, illetve a munkahelyeken mi a helyzet, nem tudom. Minden új­ságot lemondtunk a párommal, mert ebből a kevés nyugdíjból nem futja ilyen kiadásokra. A haza hírnöke A mozgékony, göndör hajú kisfiú úgy 4-5 éves lehetett, egy szabálytalan formájú ho­mokrakás szélén guggolt vagy térdepelt, ebben a furcsa testtartásban kislapáttal ho­mokvárfélét építgetett. Azért homokvárfé­lét, mert szokásához híven, ellentmondást nem tűrő hangon azt követelte az apjától vagy az anyjától, akit éppen építgetni hívott, hogy egyszerre építsenek várat, illetve házat, olyan városházat vagy házasvárat. Most azonban nem az építendő dologra figyelt, a keze ugyan járt, de szinte csak a látszat kedvéért, gondola­tai azonban elkalandoztak. Egy darabig még tett, vett, majd gondterhelt arccal, ahogy egy 4-5 éves kisfiú gondterhelt lehet, elindult a kertes ház ajtaja felé. A konyhaszerű helyiség­ben az apa tartózkodott. A kisfiú odament az apához, megrángatta a karját és így szólt: — Apa, hol is születtél te, meg én? — Kisfiam — kezdte az apa —, ahol te meg én születtünk, ott folyik el a Tisza, az a folyó amelyet sok-sok író meg költő bácsi leírt a könyvében. A Tisza mellett szabályosan, mindkét oldalon kiserdő, emellett pedig töltés húzódik. Egyszóval nagyon szép, ott jó a levegő, a madarak vidáman énekelnek. Annak a helységnek talán az a legkifejezőbb termé­szeti jellemzője. Persze van ott még park, játszótér, szép, rendezett, virágoskertes ut­cák, de ha a szülőhelyünkről álmodom, mindig a Tiszát látom, ahogy szürkén, egy­hangúan hömpölyög. — Ahol most vagyunk, itt mi van? — kíváncsiskodott a kisfiú. — Talán a gólyák, láttad, hogy hány ké­ményen van gólyafészek, nagyon sok helyre már nem járnak a gólyák, de van, ahova szívesen visszatérnek. Ez a település is ilyen. Látod, minden tavasszal visszatérnek, rengeteg utat megtéve hazatérnek. Ösztönö­sen cselekszenek, de örömmel cselekednek ekképpen, mert tudják, hogy hazamennek. Az apa, miután befejezte mondandóját, elhallgatott, elgondolkodott, a szemében va­lami furcsa fájdalom jelent meg. A kisfiú már többször megfigyelte ezt az állapotot, de eddig nem tudta hova tenni a dolgokat. Most is csak hallgatott és figyelte az apját, közben gondolatban valamin mesterkedett. Az ebédet követően a kisfiú felrúgta a hagyományokat, nem hívta az apát játszani, inkább azt ajánlotta neki, hogy feküdjön le. Az apa nem tudta mire vélni e fordulatot, de engedelmeske­dett, lefeküdt. Fél óramúlhatottel, ami­kor a kisfiú boldogan, lélekszakadva bero­hant az apához, felkeltette, majd megfogta a kezét és kivezette a konyhaszerű helyi­ségbe. Az asztalon, egy pohárnak támaszt­va egy papírlap állt, amelyen ákombákom vonalvezetéssel, egy gólyapár volt leraj­zolva.-— Apa, hazaértek, újra itthon vannak, nézd őket, milyen vidámak — mondta, hadarta szinte egy szuszra a kisfiú. Az apa kinézett az ajtón keresztül az udvarra, ahol a fák már erősen elhullatták leveleiket, majd a gólyákra pillantott. Ek­kor csillogó szemmel felkapta a kisfiút, magához ölelte és halkan mondta: — Igen kisfiam, ők hazaértek, egyszer majd mi is hazatérünk. Sokáig szótlanok maradtak, csak a szí­vük dobbanását hallották, melyek ugyan­azt az ütemet dobolták: haza-Tisza-gólya. Bernát Nándor — Magazinunk mindig is ünne­pelte, elismerte a rendkívüli tet­teket végrehajtó embereket — vélekedett Christopher P. Willcox, a Reader’s Digest ma­gazin főszerkesztője, amikor ar­ról kérdeztük, miért is választot­ta a világ egyik legismertebb iro­dalmi magazinjának európai szerkesztősége az 55 éves Koz­ma Imre atyát, a Magyar Máltai Szeretetszolgálat vezetőjét. A tegnapi, parlamentben ren­dezett ünnepségen nem csupán az alkalom volt méltó Kozma atya tetteihez, amelyek közül ki­emelkedik, hogy számtalan em­bert mentett meg a volt Jugosz­láviából, valamint Kelet-Európa más térségeiből érkező mene­kültek ezreinek nyújtott segítsé­get. A háborús menekültek itteni elhehelyezésének segítése után most az otthonukból elűzött bos- nyákok ezreinek hazatérését ké­szítette elő. Az ünnepség kereté­ben ugyanisal7 európai ország­ban szerkesztőséget működtető Reader’s Digest 10 ezer dollárt —mintegy 1,4 millió forintot— adományozott a Magyar Máltai Szeretetszolgálatnak. F. I. A maribori férfi megköszönte... A battonyai átkelőhelyen eddig még nem volt példa arra, hogy befelé tartó lopott gépkocsit fed­jenek fel a határőrök. A maga nemében kuriózumnak számító esetről Tóth Mihály törzszászlós tájékoztatta lapunkat. Mint el­mondta, február 14-én a déli órákban egy szlovén honosságú, fehér színű Renault 19-es utasai jelentkeztek belépésre a határ- forgalmi kirendeltségen. A gép­kocsi tulajdonosa, egy szlovéni­ai autókölcsönző már köröztette a 2,2 millió forintot érő jármű­vet, mert annak több mint egy hónapja lejárt a mindössze né­hány napra megkötött bérleti szerződése. Az autó szlovén uta­sai azzal védekeztek, hogy ne­kik a bérlő kölcsönözte tovább a Renault-t. Ez természetesen nem hatotta meg az éber határőröket, az ügyet (no, meg a lefoglalt gépkocsit) átadták a rendőrségnek. *** A véletlen úgy hozta, hogy feb­ruár 16-án, mindössze két nap­pal az autó lefoglalása után a Mezőkovácsházi Rendőrkapi­tányságon találkozhattunk Mar­ko Kanizaj úrral, aki a Maribor melletti Miklauz faluban üze­melteti „Mk rent a car” nevű autókölcsönzőjét. A Renault át­vétele előtt meghatott szavakkal mondott köszönetét a magyar határőrségnek és rendőrségnek. — Úgy látszik, a közép-euró­pai hatóságok felismerték, egy­másra vagyunk utalva. Össze­fogva eredményesen vehetjük fel a harcot a növekvő bűnözés­sel szemben — mondotta. M. Gy. Román bátyus bál Eleken A hét végén az eleki sportcsar­nokban bonyolították le az eleki román kisebbségi önkormány­zat és a Reibel Mihály Művelődési Ház által szervezett román bátyus bálát. A mintegy 350 megjelent vendég kitűnő hangulatban szórakozott. A ze­nét Romániából, Borossebesről, Koszigáról érkezett zenészek szolgáltatták. A rendezvényt je­lenlétükkel megtisztelték az Aradról jött vendégek, köztük a tv illetékese, Nyisztor Viorel, Arad város művészeti csoportjá­nak koreográfusa, a tánccsoport, a borossebesi, koszigai műve­lődési ház igazgatója, valamint a román kisebbségi önkormány­zat vezetői, Budai József elnök, helyettese, Árgyelán György, Kétegyháza polgármestere, bé­kés megye képviselő-testülete nemzeti és etnikai bizottságának titkára, Hevesi József. A hagyo­mányos román bátyus bálát első alkalommal szervezte meg önál­lóan az eleki román kisebbségi önkormányzat. B-r

Next

/
Thumbnails
Contents