Békés Megyei Hírlap, 1994. december (49. évfolyam, 284-309. szám)

1994-12-30 / 308. szám

1994. december 30., péntek KITEKINTÉS iRÉKÉS MEGYEI HÍRLAP Csirkesült Semarang utcáján Megtisztálkodva, átöltözve a vacsorakészítés fortélyait sajátít­hattuk el. Négyféle ételt készítettek számunkra pillanatok alatt. A tálalás-terítés nagyon egyszerű. Kanál és villa. Kést sehol nem használnak. Az ízek különlegesek, de finomak. Evés közben feltűnik, hogy a falakon valami gyíkszerű lények mászkálnak, néha egész közel az asztalhoz. Cecak a neve, kedves kis állat — mondja házigazdánk —, senkire nem veszélyes, legyeket, szú­nyogokat eszik (egyébként a legrangosabb helyeken is természe­tes látvány). Drága italok, olcsó lányok Vacsora után Chris Jakarta éjszakai életét mutatta be. Taxival a legjobb diszkónál kezdtük. Olyan, mint egy európai, csak telje­sen más. Eredeti pálmák, fények, hőség, mosolygós és kedves lányok, úszómedence és vízesés. Fantasztikus magas árak az italok terén, de ennek ellenkezője igaz a lányokra... November 22., szombat. Indonézia történetében kitüntetett nap. Ekkor kezdődött az első „szabad szombat” Indonéziában. Számunkra pedig az utolsó Jakartában töltött nap. Indulás a vasútállomásra. Kétfajta osztály létezik a vonatokon. „Exelku- tív”, ami légkondicionált, ételeket szolgálnak fel, a másik az egyszerű. Kosz, meleg, büdös, zsírfoltok még a lépcsőkön is. Chris diplomata mivoltának köszönhetően sikerült előkelő je­gyet vásárolnunk. Indulásig nézelődtünk egy kicsit. Ekkor láttuk meg azt a hatalmas kőoszlopot, a Monas tornyot, ami 100 m magas, a tetején egy hatalmas, 33 kg aranylemezzel borított tűz forma látható. Ez Jakarta jelképe, ami Indonézia egységét szim­bolizálja. Kutyapecsenye utcán át Közben megérkezett a vonatunk, indulás. Hozzák az ételt: sült rizs, vaj, tojás, szárított csirkereszelék. 12 órai utazás, közben kétszer mozdonycsere, érkezés Semarangba. Ide azért utaztunk, hogy az egyik legnépszerűbb étel, a lumpia igazi elkészítési módját megtanulhassuk. Sikerült. Egy vendégségben különleges ízt éreztem. Csirke Sate-t kínáltak. (Sate = pálcikára felszúrt apró húsok roston sütve). Rágós volt és valami ropogott a fogam között. Nekem a beles sate jutott. A tisztesség úgy kívánta, hogy meg kellett enni (nálam az étlapon nem fog szerepelni). A környék a kutyaevés hazája is. Elindultunk „kutyaétkezdét” keresni. Azért használtam idézőjelet, mert az étkezdék 80%-a a járdán található, lepedővel elkerítve, amire kifestik az illető ételspecialitásokat. Egy becsakos (biciklitaxi) ember segítségé­vel éjfél után rátaláltunk egy étkezdére. Kinn a város peremén, Olyan volt, mint egy álom Gyulán 5 évvel ezelőtt nyílt meg Magyarország első és azóta is egyetlen indonéz étterme, amit a tulajdonos, Jalecz Lajos „Asia” névre keresztelt. Az étterem egyenletesen magas színvonalának köszönhetően tavaly nyáron egy párizsi köz­pontú gasztronómiai világszervezet a tagjai közé fogadta. Jalecz Lajos azóta a „Gasztronómia Lovagja” megtisztelő cím tulajdonosa. Az Indonéz Követséggel tartott kapcsolat barátságot eredményezett, melynek révén az 5 éves évfordu­ló tiszteletére a követség nagylelkű segítségeként egy hóna­pos tanulmányúton vett részt Indonéziában. Főszereplők: Christianus Utomo (a követség első titkára, felesége magyar, jól beszél magyarul; a továbbiakban Chris), Eiler László, az Asia mesterszakácsa, Jalecz Lajos, a Asia tulajdonosa, aki így emlékszik vissza a felejthetetlen egy hónapra. Jakartában első utunk Chris szüleihez vezet. Két­órás taxizás után megérkeztünk a szülői házba, ahol már nagyon vártak. Egyszerű kis ház, a szülők keresztények, két szoba, ebédlő, konyha a földszinten, fent három szoba. Chris szülei, testvérei és azok gyermekei lakják. Két állandó cseléd dolgozik náluk. Bemutatkozás után lepakolás, fürdés. Né­hány szó a fürdőszobáról. Tusoló nincs. Kád nincs, egy 60x60 cm-es csempe medence van, ami kb. 1 m magas. A vízben egy nyeles kis műanyag vödör. Ezzel kell tusolni. Szappanozás, aztán lelocsolja magát az ember. A WC-ről: nem angol típusú, és papír sincs. Helyette a nyeles vödör, a víz és egy kis ügyesség. kétes külsejű, nyomorgó emberek a földön, miközben egy öreg­asszony irányításával folyik a szertartás. A kutyát fejbe vágják egy baltával, vérét lavórba engedik, összekeverik vízzel, a húst a hígított vérben megfőzik. Ezáltal csupa fekete lesz a hús. Semmi fűszer, csak só. A gyanús környezet miatt a szálláshelyünkön fogyasztottuk el a kaját. Nem is rossz! Vacsorára teknősbéka Másnap egy közeli faluba mentünk, ami arról nevezetes, hogy egy hasadék van a földben egészen a forró, belső magig. Ebből adódik, hogy a közelében eldobott papír lángra lobban. Félelme­tes hely, hiszen bármikor működő tűzhányóvá válhat. A követke­ző nap egy várva-várt utazást jelentett számunkra. Borobudur nevű faluba indultunk. Itt található a világ legnagyobb buddhista szentélye, amit a világ hét csodájának egyikeként tartanak számon. A kb. 2000 m magas Borobudur hegyen, a VIII. században épült, 40 m magas kőrengeteg, szürke andezit kőből. Alapterülete 17 ezer négyzetméter, több mint 10 ezer dombormű és Buddha-szobor található rajta. A látvány lenyűgöző, a távol­ban körös-körül többezer méter magas hegyek csúcsa a felhők­ben tűnik el. Szinte hihetetlen, hogy ilyen magasságban is közel 40 fokos a hőség. Este szálláshelyünkön újabb ínyenc lakoma van kilátásban. Bulus, azaz teknősbéka lesz vacsorára. Páncélostól forró vízbe dobják, pár perc múlva kiszedik, a húsát ezután sütik vagy pácolják és zöld fűszerekkel ízesítik. (Igazán finom csemege, kicsit rugalmas a húsa.) Mindez az utcán, járdán ülve. Következő úticélunk Solo, Suharto elnök szülővárosa, egyben az ország legtisztább településeként tartják számon. Este a város leggazdagabb emberével ismerkedünk meg. Ázsia második leg­nagyobb textilgyárának tulajdonosa. Huszonegy Mercedes mel­lett még 8 másfajta parkol a kastély körül. A város legnagyobb étterme is az övé. Kétszintes. Alul vacsorázunk, finom falatokat. A felső szinten egy gazdag család kislánya 17. szülinapját ünnepli. (Minden lány mellett ott van a szülő is. Másképp nem engedik el a lányokat.) Óriási rendezvény, diszkóval egybeköt­ve, kb. 300 meghívott, a születésnapi torta 6 m hosszú és 3 méter magas szoborköltemény. Tíz órakor vége mindennek, mert haza kell menni a fiataloknak. Egy textilgyárba vagyunk hivatalosak. 23 ezer embert foglal­koztatnak, naponta 7 millió méter anyagot termelnek itt, a másik üzemben 13 millió métert. Havi forgalmuk 9,3 millió dollár. A látogatás befejeztével kocsit kapunk sofőrrel és kobraevésre indulunk. Kiválasztjuk a kígyót, az ember csipesszel összeszorít­ja a száját, majd egy csapással levágja a fejét. A vérét egy pohárba Komodo-tor Komodo szigetén engedi, majd nyúzás. Az ember szájába veszi a kígyót a nyakánál és két kézzel húzza le a bőrét. Közben a kígyó ficánkol. Ezután kibelezi, máját, lépét és a gerincvelőt összeaprítja és a vérben elkeveri. Szinte feloldódik a vérben. Ezután jön a szertartás. Meg kell inni a vért. Chris kezdi nagy undorral. Felét megissza. Jópár nekirugaszkodás és öklendezés után én is megiszom. Rettenetes érzés, de lement. Ezután a kígyóhús már igazi csemegének számított. Valóban finom. Kavics a szappan, kőpor a fogkrém Utunk során jártunk Báli szigetén. Hét működő vulkán, gejzírek, vízesések találhatók a szigeten. Eljutottunk egy kis hegyi faluba, ahol középkori szinten élnek az emberek. Egy vízeséshez jutot­tunk, s idegenvezetőnk (mint kiderült orvos és tanár ember) veje kihasználva a víz közelséget nekiállt fürödni. Mint a többi indonéz, ő is ruhástól. Egy nagy kavicsot használt szappan helyett. Azzal dörzsölte a bőrét. Később ugyanezzel a kaviccsal egy tégladarabot tört porrá, majd az ujját belemártva fogkrém­ként használta. így meg volt a fogmosás is. Egy másik szigeten, Lombokon óriási krokodilfarmot látogat­tunk meg, majd a speciális lomboki ételeket tanulmányoztuk Komodo szigetén. Arról nevezetes, hogy a világon csak ezen a helyen él már az a hüllő, amit ős-sárkánygyíkként tartanak nyilván. A szigetről kapta a nevét, Komodónak hívják. Húsevő, ragadozó állat. 180-200 kg-os súlyú, szigorúan védett. Meglát­tuk és megcsodáltuk. További sétánk során találtunk egy kígyóevő helyet az utcán. A környezetről: a járdán a főzőalkalmatosság, egy gázpalack, serpenyő, vizes vödör, a járda alatt a szennyvíz folyik. Földön ülve lehet enni. Megettük a kígyót, amikor a „vendéglős” ember újabb ajánlatot tett, komodóra. Azt is kibírtuk. Egy hónap ezernyi élmény Eltelt az egy hónapos tanulmányút. A csomagokban rengeteg meglepetés a család és a barátok számára, valamint az étterem vendégei részére. Közel kétszáz fotó, több mint 7 órás videofel­vétel és a lényeg, ami a fejekben van, több mint száz új recept, amit hamarosan önök is kipróbálhatnak. Az egy hónap alatt megismertünk egy új világot, benne a szegénységet, gazdagságot, nyomort és fényűzést, de elégedet­len és gonosz embereket nem láttunk. Megismertük a földön fekvő, nyomorgó és koszos embereket, akik elégedettek és vidámak, mert a piszok alatt őszinte és tiszta lélek lakozik. Olyan volt, mint egy álom... Jalecz Lajos Bambuszból készült ülőgarnitúra. Balról Chris, Eiler László és Jalecz Lajos A Borobudur, a buddhisták szentéje előtt

Next

/
Thumbnails
Contents