Békés Megyei Hírlap, 1994. augusztus (49. évfolyam, 179-205. szám)
1994-08-01 / 179. szám
SPORT 1994. augusztus 1., hétfő Véget ért a Coca-Cola Tour de Hongrie Lauk összetettben bronzérmes De ho Szombaton a Coca-Cola Tour de Hongrie mezőnye két távot teljesített. Délelőtt Nyíregyháza mellett rajtolt a 28 km-es egyéni időfutamverseny. Ezt a papírformát felrúgva az osztrák Wolfgang Kotzmann nyerte, aki végül az összetett versenyben is diadalmaskodott. A legjobb magyar a békéscsabai Imris György lett, aki sokáig vezett, de végül az előkelő 14. helyen zárta a versenyszámot. A délutáni Tokaj— Eger 148 km-es távon a szlovén Räuber győzött. Az Eger—Budapest közötti 128 km-es 10. szakasszal vasárnap célba ért a Coca-Cola Tour de Hongrie kerékpáros körverseny mezőnye. Az egész héten át tartó magyarországi viadal a Hősök terén ért véget, s a hajrában az osztrák Wolfgang Kotzmann örülhetett leginkább, hiszen ő aratta le az összetett elsőséget. A békéscsabaiak idegenlégiósa, Lauk]ó\ hajrázott és összettben a dobogó harmadik fokára küzdötte fel magát. A 10. szakasz végeredménye: 1. Bogdan Bondarjev (Miskolci VSC) 2:57,39 óra, 2. Glivar (szlovén), 3. Hondo (német), azonos idővel. Az összetett egyéni végeredmény: 1. Wolfgang Kotzmann (osztrák) 26:42,33 óra, 2. Klimenkov (Miskolci VSC) 26:43,55, 3. Lauk (Békéscsaba) 26:44,30. Imris György a békéscsabaiak fiatal kerekese kitett magáért a körversenyen. Egy harmadik helyezést szerzett és az időfutamversenyben a legjobb magyarkénta 14. lett Fotó: Kovács Erzsébet Az összetett csapatvégeredmény: 1. Krka Novo Mesto (szlovén) 80:39,47 óra, 2. Miskolci VS£ 80:57,51, 3. Cottbus (német) 81:05,54. Amerikai út előtt a szarvasi kosarasok? Játékosmozgás a Körös-partján Hosszú ideje nem olvashattak a BSC Szarvas Szuper Kupában induló nól kosarairól, pedig az 1994—95- ös bajnoki szezonra már javában tart a felkészülés a Körös-partján. A csapat háza tájáról kevés hír szivárgott ki az elmúlt hetekben, s érdeklődésünkkor csak némi győzködés után sikerült leülni egy beszélgetésre Kovács László technikai vezetővel és Novák Gábor vezetőedzővel. — A BSC Szaiyas mindig a jó sajtójáról volt híres, az információk a tudósítók rendelkezésére álltak. Mi az oka a mostani titkolózásnak? — Kicsit ellentmondásos volt a helyzetünk az elmúlt hetekben, mivel a városban mindenki a futball körül kialakult helyzettel volt elfoglalva, s ebben az összefüggésben a Szuper Kupa indulásunk is megkérdőjeleződött. Pedig a város történetében először szerzett jogot egy csapat arra, hogy nemzetközi porondon szerepeljen. A másik ok, amiért kerültük a sajtó nyilvánosságát, mert az átigazolási ügyeink még nem jutottak révbe, vannak függő kérdések, amiket rendezni kell. — Ki maradt és ki ment el a játékoskeretből? — Aki teljes bizonysággal elment: Kurucz Anita, ő Szolnokra igazolt. Elena Parascsen- kóval, a bjelorusz légióssal — aki egyébként a tavalyi szezon legjobb külföldi játékosa volt a nőknél — már kicsit bonyolultabb a helyzet. A BSC Szarvas rendelkezik a játékos kizárólagos magyarországi játékjogával, de egyébiránt is elővételi joggal. Ezt a Soproni Postás teljesen figyelmen kívül hagyta, a játékost Sopronba csábította, mielőtt nyilatkozni tudtunk volna. Most bírósági perben állunk, majd eldöntik, hogy kinek a játékosa Parascsenko. Mellettük még Lévai Beáta hiányzik a tavalyi keretből, de az köztudott, hogy ő abbahagyta. A csapatkapitány Frankó Katalin pedig anyai örömök elé néz, így vele sem számolhatunk, legalábis a szezon első felében. — Nézzük az érkezeiket és a maradókat! — Mindenekelőtt a klub további egyéves szerződést kötött Novák Gábor vezető edzővel. Mellette pályaedzőként segíti a munkáját a BC Arad román bajnokcsatának edzője Dávidházy Imre, aki egyébként a 2. sz. Általános Iskolában lesz ősztől testnevelő. A legnagyobb igazolás Farkas Anna Kecskemétről. A 192 cm-es 256-szoros válogatott center klubjával sikerül megegyezni, ahogy a Nagykanizsáról idekerült Keresztény Ildikó egyesületével is. Szarvason készül Laura Nitu- lescu 102-szeres román válogatott center, az ő klubjával azonban még folynak a tárgyalások. Olga Nedilia, a moldáv irányító maradt, ahogy a csapat rendelkezésére áll Frankó Anna, Balogh Gabriella és testvére Balogh Ramóna, valamint Francia Melinda is. Az ifjúságiak közül Barcsik, Bob- vos, Huszárik, Kepenyes, Opa- uszki, Sarkadi, Püski és Tímár egészítik ki a játékoskeretet. — Mióta tart az alapozás és mi a program? — Július 11. óta napközis rendszerben, napi 6—7 órát dolgozunk — mondta Novák Gábor vezetőedző. — A BSC Szarvas mindig az erőnlétéről volt híres, ennek a megszerzéséhez pedig nagyon komoly fizikai munka kell. Nem panaszként mondom, de a tárgyi feltételek meglehetősen mostohák. A hangulat ennek ellenére jó. Emellett egy új, sokkal magasabb szerkezetű csapathoz kell megtalálni a játékot. Az új emberek beépítése is időt vesz igénybe, de képzett, jó játékosok. A napi három edzés augusztus 1-jétől sem csökken, bár ekkor már több lesz a mérkőzés is. Rögtön az első napokban Kolozsvárott játszunk 3—4 mérkőzést, majd 8-án Diósgyőrött a DKSK ellen edzőmeccset. Augusztus 12-étől pedig Kassán egy nemzetközi tornán veszünk részt, míg a hazai bemutatkozása a csapatnak már hagyományosan az augusztus 17-én kezdődő III. Aranyszarvas Kupán történik. Ezt követő- leg Zalaegerszegre utazunk a Göcsej Kupáraésszeptember3- án kezdődik a Szuper Kupa, amikor itthon játszunk a Mariborral. — Az egyesületi vezetésben ■ van-e valamilyen változás? — Lényegében nincsen, inkább a munkaterületek különülnek el jobban. A szakmai munka, a reklám-marketing tevékenység, és a vállalkozások önálló területté váltak, gyakorlatilag külön embereket igényelnek. Úgy tűnik ez is kezd kialakulni. Máris sikerült egy exkluzív szerződést kötni az Errea sportruházati céggel, így a csapat a Szuper Kupában ilyen márkájú szerelésben játszik — tette hozzá Kovács László. —Arról értesültünk, hogy az USA-ba készül a csapat? — Valóban meghívást kaptunk egy kéthetes, 9 mérkőzésből álló túrára, Texas és Lousi- ana államokba november hónapban. Az amerikai egyetemi női kosárlabda a világ élvonalába tartozik, s csak nagyon szigorú feltételek alapján fogadnak klubcsapatokat. Mi az elmúlt évi teljesítményünk alapján először várólistára kerültünk, majd egy visszamondás után július közepén értesítettek, hogy mehetünk. Azt hiszem, lesz mit tanulnunk —válaszolta Novák Gábor vezetőedző. — De még valami. Ebben a szozonban ünnepelli tízéves NB I-es tagságát a klub, szép ajándéka lehet ez az út az eddig végzett munkáért. A. A. A 96. úszó országos bajnokság elé Időközben „kinőtt” a konkurencia Ahogy hosszú évek óta szokás: egy hónappal az év legfontosabb úszóviadala — idén a világbajnokság az esedékes — eló'tt rendezik meg a hazai legkiemelkedőbb eseményt, a magyar bajnokságot. Amelyen természetesen ott lesznek Békés megye legjobbjai is. így a sokszoros bajnok és rekorder vágtázó, Szabados Béla, a Békéscsabai Előre Úszó Klub első számú versenyzője. A hétfőtől egy héten át tartó „fesztiválra” tegnap utazott el a fővárosba — bajnoki reményekkel — a lila-fehérek kitűnősége. Ezt megelőzően beszélgettünk a felkészülésről, a reményekről, a közelgő római világbajnokságról... — A világbajnokságot még ne emlegessük. Oda még ki kell jutni — mondja a fiatal sprinter. — Ehhez egy állomás a magyar bajnokság. Csak annak megnyerése esetén kerülhetek be az utazó keretbe. A konkurencia pedig jelentős... —Te vagy a rekorder, a legutolsó év bajnoka... Ez kevés? — Nem kevés, de nem biztos, hogy elég. Az évek során „kinőtte magát” egy új generáció, akik között ott egy új vágtázó, Zubor Attila személyében. Aki ráadásul az amerikai bajnokságon megelőzött. A Széchy tanítvány nagyon készül, hogy bekerüljön a már többször is érmes helyen kikötő magyar vegyesváltóba. Márpedig aki egyéniben nyer a hazai bajnokságon, annak van esélye utazni és rajtkőre állni szeptember elején Rómában. Nem beszélve arról, hogy Czene Attila is szeretne váltó tag lenni, s csak ebben az egyben, a gyorsúszásban veheti fel a harcot a csapatba kerülésére az egyébként vegyesúszó Czene. A többi hely foglalt, vagy lehetetlen beleszólni. —Ez mit jelent? — A hátúszó adott Deutsch Tamás személyében. A mellúszó helyért olyan világnagyságok vetélkednek, mint Güttler Károly és Rózsa Norbert. A pillangóúszásban itthon verhetetlennek tűnik Horváth Péter. A gyorsúszó helyért pedig mint mondtam, hárman vetélkedünk. — Van egy tekintélyparancsoló tavaszi eredményed, Luxemburgból, amikor 49.4 másodpercet úsztál, igaz rövidebb medencében... — Az önbizalomnövelőnek jó volt. Meg arra, hogy felmérjük, hol tartunk. — Még a váltóhoz visszakanyarodva: akkor van konkurencia... — Széchy Tamás meg is mondta még a bécsi versenyen, alig egy hónapja: készüljek, mert nagy csata lesz! Hát valóban az lesz. — A pillangóúszó teljesítményed sem rossz, hiszen évek óta ezüstérmes vagy a hazai bajnokságokon. Ott nincs keresnivalód? — Tény, hogy jól megy most is a pillangó, de Horváth mögött vagyok csaknem két másodperccel. Márpedig ekkorát ugrani aligha lehetséges, így marad a gyorsúszás... —Akkor beszéljünk a felkészülésről! A télen, a tízhetes amerikai edzőtábor után azt mondtad: ha Szabados Béla magyar bajnoki programja Augusztus 1., hétfő: 200 m gyorsúszás Augusztus 2., kedd: 100 m pillangóúszás Augusztus 3., szerda: 100 m gyorsúszás Augusztus 6., szombat: 50 m gyorsúszás (Emellett az egyesületi váltókban is rajthoz áll) Szabados Béla, a sokszoros bajnok és rekorder sprinter Lehoczky Péter felvétele meg akarod őrizni elsőségedet, keményebben kell dolgozni. Azóta eltelt fél év. Kemény munkával töltötted? —Természetesen. Volt hajtóerő is. Úgy érzem, meghozza gyümölcsét a kemény edzésprogram. Mármost úgy érzem jobb állapotban vagyok, mint tavaly ilyenkor. —Ez mit jelent? — Erőben, állóképességben, gyorsaságban sokat fejlődtem. Az edzéseredmények is jobbak, egyszóval biztatóak. —Ezek után mire lehetsz képes? — Jósolni nem szeretek. De az természetes, hogy nyerni szeretnék. — Nem akarok okvetetlenkedni, de milyen eredmény szükséges a hazai 100 méteres táv győzelméhez? Ami ugye a vb kiküldetést is jelenti? — Valószínűleg új rekord... Mit is tehetnénk hozzá mást, mint azt: reméljük ez Szabados Béla nevéhez fűződik aranyéremmel párosulva—szerdán. Jávor Péter Szerény eredmények a serdülő ob-n Budapesten a BVSC Szőnyi úti uszodájában rendezték meg a serdülő úszók idei magyar bajnokságát, amelyen részt vettek a békéscsabai és gyulai fiatalok is. Ezúttal kiemelkedő eredményekről nem számolhatunk be, néhány szerény érmes helyezéssel tértek haza a vizes sportág képviselői a fővárosból. A Békés megyeiek eredményei. Fiúk. 50 m hát: 3. Kiss A. (Gyulai SE). 100 m hát: 3. Laczó (Békéscsabai Előre Úszó Klub) 1:03,55. 100 m mell: Hovorka (Békéscsabai EÚK) 1:13:03. 200 m mell: Hovorka 2:37,26. 4x100 m-es gyorsváltó: 2. Békéscsaba 4:01,76. 4x100 m-es vegyesváltó: 3. Békéscsaba 4:25,91. 4x200 m-es gyorsváltó: 3. Békéscsaba 8:46,12. ETTU Kupa: Ukrán ellenfél Elkészült az ETTU Kupa női asztalitenisz nemzetközi kupasorozat sorsolása. Eszerint az első alkalommal induló Orosházi MTK együttese selejtezőt játszik a táblára jutásért. Mint Sáth Sándor vezetőedzőtől megtudtuk a kék-fehérek ellenfele szeptember 2-án, Orosházán az ukrán Krivojrov együttese lesz. Amennyiben az orosháziak sikeresen veszik ezt az akadályt, úgy a következő fordulóban valószínű szintén hazai környezetben fogadhatják a jó játékerőt képviselő, cseh Sokol Praha gárdáját Újság még az OMTK asztaliteniszezőinek háza táján, hogy az NB Il-ben második helyen végzett férfi csapatuk helybe - töltöt játszik augusztus 13-án az NB I B-be jutásért. Az ellenfelek: Harkány, PEAC II., Bá- tonyterenye, Fővárosi Közterületfenntartó, Pénzügyőr. A hat együttesből az első három kerül a magasabb osztályba. Ugyancsak helybetöltön szerepel az NB ni-ba jutásért a kék- fehérek utánpótlás férfi együttese. V. L. Ezüstérem Dániából Míg a dán BK Odense labdarúgócsapata a Viharsarokban jeleskedett az Intertotó Kupában, a békéscsabai 16 esztendős előrés fiatalok együttese Dániában (és nem Norvégiában, mint írtuk korábban elhallás miatt), Hjor- ring városában „harcoltak” egy népes mezőnyt (15 ezer diák) felvonultató, 93 csapatos tornán. Menet közben Marik László edző beszámolt arról, hogy zsinórban aratják a győzelmeket a lila-fehér fiatalok, a hét végén pedig eljutottak a fináléig is. A hazaérkezés után alig egy órával ezúttal Harmati Tibor, a csapat jobb oldali középpályása folytatta a beszámolót, akiről az is kiderült, társai a csapat motorjának, a mérkőzések egyik legjobbjának tartották. Nem véletlen, hogy a háromszoros norvég bajnok QRV FK ellen a gólszerzők közé is feliratkozott. — Áz elődöntőben egy finn csapatot győztünk le Borbola Bence góljával 1 —0-ra — mondja Harmati Tibor. — A döntőben az Angol válogatott ellen játszottunk. A félidőt 0—0-Ial zártuk, majd a folytatásban Balog Zsolt megszerezte számunkra a vezetést. Nem sokáig örülhettünk, mert az angolok kiegyenlítettek. Következtek a 11-es rúgások. Sajnos, ebben 3—2-re alulmaradtunk, így ezüstérmesek lettünk a 93 csapat közül. —Milyen volt a torna, az utazás? — Az utazás hosszú, mintegy másfél napos volt, de egy kitűnő busszal mentünk, ezért nem volt annyira fárasztó. Nagyon jól szervezett volt a torna. Mi egy iskolában voltunk elszállásolva sok más csapattal együtt. Ez külön élmény volt, mert sok más nemzetségbeli fiatallal összeismerkedhettünk. A focin kívül pedig egy vidámpark biztosította a szórakozásunkat. Ez volt az eddigi legnagyobb élményem a nemzetközi tornák történetében, pedig jártam már néhányszor rangos eseményeken. Nem beszélve a színvonalról, amely beillett akár egy mini vb-nek a mi korosztályunkban. J. P.