Békés Megyei Hírlap, 1993. december (48. évfolyam, 280-307. szám)

1993-12-02 / 281. szám

1993. december 2., csütörtök SPORT Felföldiék biztosan győztek „Ha rajtam múlna, örökké játszanék! Győri Gardénia ETO KC—Csaba Előre KC 32—21 (15—11) NB I-es férfi kézilabda-mérkőzés, Győr, 500 néző. V.: Pass, Vida. Győr: HORVÁTH ZS. — Rádli 4, Muresán 5, ADORJÁN 4(1), Cseh 4, FELFÖLDI 6(1), Csiesai. Cs.: Hoffmann (kapus), ROSTA 1.4, Rosta M. 2, Horváth A. 3 (2). Edző: NvIkus István. Békéscsaba: TYETYÁK — Boldog, Dvurecsenszkij, Fekete 4, Pnbék 1, MOHÁCSI 8 (2), Dögé 1. Cs.: Moldován 5, Arató 2. Edző: Szabó Károly. Kiállítások: 4, ill. 6 perc. Hétméteresek: 5/4, ill. 5/2. Tartalékosán állt fel a vendégcsapat, ám a I hazaiaknál is volt hi­ányzó: a hórihorgas válogatott átlövő, Polgár László operációja után a néző­térről figyelhette társait. A zöld-fehérek az 5. percben 3— 0-ra vezettek, aztán Moldován büntetőből szépíthetett volna, ám lövését Horváth Zs. hárí­totta. Nem sokkal később azonban már a hálóba talált az idegenlégiós csabai játékos, igaz ekkor akcióból. A szívó­san küzdő vendégek 4—3-ra felzárkóztak, majd később sem engedték jelentős előny­höz jutni az ETO-t, így a 18. percben csupán 8—7-re vezet­tek a győriek. A 25. percben még mindig csak egy gól volt az ETO előnye, ugyanis Mol­dován találata után 12—11-et mutatott az eredményjelző. A félidő hajrájában azonban már csak az egykori békéscsabai Felföldi és társai találtak a há­lóba. A szünet után a békéscsa­baiak előtt adódott az első gól­szerzési lehetőség, Moldován 7 méteresét azonban Horváth Zsolt ismét bravúrral hárította. A kevés cserejátékossal ren­delkező vendégek fokozato­san elfáradtak, míg a győriek a kispadról is tudtak frissíteni, így érthetően felőrölték a lilák ellenállását. A félidő közepére már jelentős előnyre tettek szert, s a végére csak a győze­lem különbsége maradt kérdé­ses. A vendégek nemcsak fizi­kailag, de láthatóan lelkileg is nehezen bírták a kilátástalan küzdelmet, ám becsületükre váljék, hogy az utolsó sípszóig derekasan küzdöttek. A lefú­jás után időn túli 7 méteresből még 10 gólra csökkenthették volna hátrányukat, de Mohá­csi a léc fölé bombázott. Papp Győző Elfogadták az ózdiak óvását Kedden az MKSZ fegyelmi bizottsága döntést hozott a Colors SE Békés—Ózdi KC Magyar Kupa férfi kézilabda-mérkőzés óvásá­nak ügyében. Mint ismeretes, az NB I-es borsodiak az NB I B-s Újkígyósból igazolt Sorin Schuller jogosulatlan szereplése miatt óvták meg a 22—19-es békési győzelemmel végződött találkozót. Az MKSZ fegyelmi bizottsága helyt adott az ózdiak óvásának, miután az NB I-es és NB I B-s játékosokat csak az MKSZ igazolhatja át. Hiába érveltek a békésiek, hogy a játékos NB II-be igazolt és így a területileg illetékes szövetség, azaz a Békés megyei szövetség jogosult az átigazolásra, míg a játékengedélyt a Csong- rád megyei szövetség adhatja ki, mivel ő rendezi az NB Il-es küzdelmeket. Egyébként információnk szerint a békésiek felleb­beznek az első fokú határozat ellen. Végre FTC—DVSC 1-0 (1-0) Üllői út, 4000 néző, V: Puhl. G: Lisztes (44. p.). Jók: Simon, Kuznyecov, Lisztes, ill. Sándor T. Ferencváros: Szeiler — Simon, Te­lek, Kuznyecov, Keller — Szűcs, Lipcsei, Lisztes — Gregor (Páling 84. p.), Cigan, Nagy Zs. Debreceni VSC: Horváth B. — Balogh J., Go­ján, Kondás, Pető — Dombi, Sándor Cs. (Medvid 84. p.), Sándor T., Ma­dár — Gracsov (T óth. A. 87.), Radu. A havas-jeges talajhoz jobban alkalmazkodott a Ferencváros, míg a vendégek ezúttal nem tudták igazolni jó hírüket, gól­szerzési lehetőséghez alig jutot­tak. így a hazai győzelem meg­érdemeltnek mondható. BVSC—Újpest 2-3 (0-1) Szőnyi út, 800 néző. V.: Nagy L. Gól: Urbányi (56.), Borgulya (64.), ill. Véber (35.), Molnár (60.), Túri (67.). Jó: Urbányi, ill. Kecskés, Véber. BVSC: Balássi — Zentai, B. Szabó (Bába, 4L), Dzsinovics, Cseh — Nagy P., Urbányi, Kvanduk, Farkas — Anania, Negrau (Borgulya, 29.). ÚTÉ: Praj — Aczél — Molnár, Bérczy — Tomka, Kozma, Véber, Szlezák, Kecskés (Füzesi, 89.) — Bel­von, Túri. A síkos talajhoz jobban alkal­mazkodó újpestiek megérde­melten győztek. ♦ ♦♦ A labdarúgó Magyar Kupában a legjobb 16 közé jutásért: Di­ósgyőr—MTK0—1 (0—0). Az NB I őszi végeredménye 1. Vác FC Samsung 2. Békéscsabai EFC 3. Ferencváros 4. Debreceni VSC 5. Kispest-Honvéd FC 6. Rába ETO 7. Csepel-Kordax 8. Új pesti TE 9. Videoton-W altham 10. Siófoki Bányász 11. EMDSZ-Sopron LC 12. PMSC-Fordan 13. Vasas 14. MTK 15. BVSC-Dreher 16. Haladás VSE BELANKA KFT. ■ ■ 1 ntci O BÉKÉSCSABA Sallaiu4^ S 66/23-436 V-^ Hazai és import italok valamint édességek nagyker áron. 15 9 5 1 34—14 23 15 10 2 3 37—12 22 15 9 3 3 27—13 21 15 8 3 4 23—17 19 15 7 4 4 33—19 18 15 7 4 4 25—16 18 15 7 4 4 21—27 18 15 6 3 6 22—19 15 15 4 5 6 18—24 13 15 4 5 6 18—26 13 15 4 4 7 22—30 12 15 3 6 6 14—23 12 15 4 3 8 19—23 11 15 2 5 8 16—32 9 15 2 5 8 14—33 9 15 2 3 10 14—29 7 Síbörze Gyulán Mikulás-napi meglepetéssel várja Gyulán a Művelődési Ház december 4-én, szombaton a gyerekeket és felnó'tteket. Az első emeleten egész napos játszóházi programok között válo­gathatnak az érdeklődó' apróságok. A tini és felnőtt korosztá­lyok érdeklődése vélhetően a földszinti téli sporteszközök, játékok vására felé irányul majd. Bő választék közül válogat­hatnak, akik síléceket, korcsolyákat keresnek. Nemcsak új, hanem bizományos kereskedő által kínált kedvező áron hasz­nált eszközök is vásárolhatók. Sőt, a börzén mindenki elad­hatja saját kollekcióját. Azoknak a szülőknek pedig, akik karácsonyi játékokat kívánnak vásárolni, ugyancsak érde­mes betérni, választékban nem lesz hiány — ígérik a rende­zők. A belépés díjmentes, sőt, aki vásárol vagy a szervezők téli útjaira jelentkeznek, sorsoláson vesznek részt, amelynek fődíja 3000 és 2000 forintos utazási utalvány. Horváth Katalin a fekvenyomó vb-n December 11-én és 12-én Buda­pesten a kőbányai Pataki Művelő­dési Házban rendezik meg a sor­rendben negyedik úgynevezett nyílt fekvenyomó világbajnoksá­got. A viadalra 27 országból ér­keznek „poweresek”. Az eddig jelentkezett versenyzők száma meghaladja a 200-at. A MATESZ a testépítők mellett az erőemelő­ket is összefogó szövetség szak­mai vezetése szerdán döntött a magyar válogatottak összetételé­ről. Rónaszéki András szövetségi kapitány elmondta az MTI-nek, hogy 10 nő és 11 férfi (vala­mennyi a fekvenyomásban jeles­kedő erőemelő) kapott lehetősé­get. A nőknél medálra esélyes Vas Krisztina és az Orosházi Tol­di versenyzője, Horváth Katalin. Eltiltások, dorgálások A Békés Megyei Labda­rúgó Szövetség fegyelmi bizottsága a következő' döntéseket hozta. Két bajnoki mérkő­zéstől eltiltott labdarúgók: Czina- nó Egon (Békés), Schmidt László (Medgyesegyháza). A medgyes- egyházi Kovács Zoltánt három bajnoki mérkőzéstől tiltották el. Mocsári Andrást (Medgyes­egyháza) 1994. június 30-áig min­dennemű labdarúgó tevékeny­ségtől eltiltotta a fegyelmi bizott­ság, de a büntetést próbaidőre, 1994. november 30-áig felfüggesz­tette. A fegyelmi bizottság az 1993. november 28-án Medgyesegyhá- zán lejátszott Medgyesegyháza— Békéscsabai Jamina megyei I. osztályú felnőtt bajnoki mérkőzés befejezése után történt súlyos sportszerűtlenségek miatt az alábbi határozatokat hozta. Med­gyesegyháza két soronkövetkező bajnoki mérkőzés pályaválasztói jogát megvonja. A bajnoki talál­kozókat Medgyesegyházától 30 kilométer távolságban köteles megrendezni úgy, hogy az ellenfe­leket utazási költségtöbblet nem terhelheti. A mérkőzések helyét, időpontját 10 nappal előbb kötele­sek a szövetség versenybizottsá­gának és az ellenfélnek bejelente­ni. A rendezői létszámot 15 főre kell emelni. Mary, Arantxa és Martina A SZERZŐ felvétele Nem tudható, lassan egy hét elmúltával hányán emlékeznek még arra, hogy Nav- ratilovát legyőzte-e Sanches (igen, 7:5, 6:3-ra) és Borg megverte-e Noszályt (a mi klasszisunk bizonyult jobb­nak, 6:3, 7:5-re) és hogy mi­ként is hívják azt az iráni fiút (Mansour Bahrami), aki olyan mókásan edzett a vasa- sos gyerekekkel? Minden­esetre a három hölgysztár — Martina Navratilova, Arant­xa Sánchez-Voicario, Mary Joe Fernandez — sajtótájé­koztatóján elhangzottakból szemezgetni talán még mindig nem fölösleges időtöltés. — Végleges döntés-e, hogy jö­vőre végleg hefejezi pályafutá­sát? Martina Navratilova: — Igen, de vegyék figyelembe, hogy nő vagyok, akik ugye oly­korkiszámíthatatlanok, minden esetre most komolyan gondo­lom a visszavonulást egyéni­ben, mert párost még szeretnék játszani! —Tervei? — Egyelőre annak örülök, hogy nincsenek konkrét terve­im, hiszen húsz évet úgy éltem le, hogy minden napom be volt táblázva. — Hogyan látja a női tenisz jövőjét? — Egy óra talán elég lenne kifejteni röviden, mindenesetre az idén kivonult főszponzor arra készteti a top-játékosokat, hogy összefogjanak és együtt újra eladható produktummá tegyék a női teniszt is. — A népszerűsége mennyire segíti pályafutásában? — A szennyest ezután is ne­kem kell kimosni otthon... de komolyra fordítva a szót, amíg magam mögött tudhatom a kö­zönséget, addig sokat, nagyon sokat segít. Ha rajtam múlna, örökké játszanék. —Miért vállalta éppen a bu­dapesti bemutatót? Arantxa Sánchez-Vicário: — Még nem jártam Budapesten és fontos számomra, hogy megis­Nemcsak a focira igaz: min­denki akkor örül, ha a bíróról szó sem esik. Arvay Sándor egykor vidéki (debreceni) kol­legánk, a Magyar Nemzet munkatársa is ódzkodik, ami­kor arról kérdezzük: hogyan vezetett az út a teniszbírói pul­pitusra, kivált, hogy már világ­sztároknak vezethet? — Akik egy kicsit is ismer­nek, igazán tudják, hogy tény­leg szeretek a háttérben ma­radni, még az sem biztos, hogy szerencsés egy cikkben szere­pelni Navratilováékkal. A sporthoz fűződő efféle kap­csolat nagyon sajátságos, hi­szen még újságíróként sem jut­hatok olyan körökbe, ame­lyekben barátként fogadnak mondjuk az Ausztrál Open al­kalmából — játékvezetőként. Persze fordítva is igaz... Azért jutott eszembe ez a példa, mert éppen januárban másfél hóna­pig Ausztráliában és Új-Zé- landban bíráskodom. Vélet­lenül se higgye azonban vala­ki, hogy ez kéjutazás. A nem­zetközi szövetség felkért, vál­lalom-e, ám a repülőjegyet nem fizetik. A szakmai kihívás és a várható élmény azonban olyan vonzó, hogy még akkor is megéri, ha esetleg a végén „ráfizetek”. merjek új városokat, ezért örömmel fogadtam menedzse­rem javaslatát. Mellesleg há­rom-négy bemutatót vállalok évente, főleg ilyenkor idény vé­ge felé, pihentetőül. (Rosszul emlékszik Arantxa, serdülő korában már játszott Budapes­ten— aszerk.) —Ha győz, ha veszít, mindig mosolyog.... — Őszinte a vereség utáni mosoly is, ilyen az egyénisé­gem. 19 93 —Az eredeti kérdés az volt, hogy... — Ja, igen! Talán az első magyar körversenyen, ’84- ben kezdtek kialakulni a dol­gok, amelyen segítettem Nyí­ró Lászlónak, a szövetség je­lenlegi főtitkárának, aki törté­netesen szintén debreceni. Ak­kor be-beugrottam meccset vezetni, mivel még játékos­ként levizsgáztam no és jól jött, hogy angolul és németül beszélek. A ranglistán azon­ban csak lassan lehet feljebb jutni, mind az ATP, a profi, mind az ITF, az amatőr szövet­ség listáján, ezek csúcsain 10— 10 profi áll, akik I. vagy II. kategóriás bírók. És van 150— 180 félprofi, közéjük sorolha­tom én is magam, s tulajdon­képpen nyitva a további út is az ATP-nél, ám ehhez már fel kellene adnom az újságírást, amit nem akarok. Harmadik éve bíráskodom különböző nemzetközi versenyeken, leg­többet Ausztriában és Svájc­ban. Persze nem csupán játék­vezetőként, hanem versenybí­róként is, amit talán inkább döntnöknek, főbírónak sze­rencsésebb nevezni. — Milyen volt a Postabank Gála onnan, föntről” ? — A hölgyek mérkőzéseit — Szállodáról szállodára, verseny, sajtókonferencia és újra szálloda. Nem elviselhe­tetlen ez egy csinos fiatal lány számára? Mary Joe Fernandez: — Óh, kösz! Imádok játszani, minde­nért kárpótol. Az utazás az né­ha majdnem elviselhetetlen, de amíg jobban szeretem a já­tékot, mint amennyire utálok étteremben enni, addig így lesz. Szilveszterkor viszont nagy bulit csapunk a barátaim­mal otthon, Floridában. Ál­momban minden versenyt ott rendeznek... Bizonyára így van Martina Coloradóval, Arantxa pedig Barcelonával. Egy kérdés mindhármukhoz szólt: barát ellen másképpen játszanak-e, mint amikor el­lenfelük éppenséggel antipati- kus. Martina: — Nem sok „el­lenségemről” tudok, de két­ségtelen, hogy nagyobb örö­met jelent azzal játszani, aki­vel szeretek együtt lenni a pá­lyán és jóban vagyunk. Arantxa:.— Martina például nagy példakép, tisztelem és mégsem szeretek ellene ját­szani, mert eddid többnyire megvert... Mary: — Sokat lehetne ezen elmélkedni, a legjobb, ha az ember képes elfelejteni min­dent, amikor pályára lép... mert oda győzni megy. A majdnem profi Árvay Sán­dor vezettem. Nem először talál­koztam világmenőkkel, igaz inkább a férfi mezőnyben. Ép­pen most számoltam össze, a világranglista első húsz helye­zettje közül 12-nek vezettem meccset. A gála? Remek volt s magam is azon a véleményen vagyok: kár lenne, ha azt hin­nénk, nekünk egy ilyen parádé egy a sok közül és tét nélkül talán nem is kellene. Ha sport­ág hazai népszerűsítésének ol­daláról közelítjük meg, akkor szerintemés kimagasló missziót tölt be a Postabank Gál3- (fábián) Újságíró a pulpituson... BÉKÉS MKGYRT HÍRI.AP Közéleti napilap. Főszerkesztő: dr. Árpási Zoltán. Felelős szerkesztő: Niedzielsky Katalin, Seleszt Ferenc. Kiadja a Népújság Kft. Felelős kiadó: Martin Feldenkirchen és dr. Tóth Miklós ügyvezető igazgatók. Szerkesztőség és kiadó: 560« Békéscsaba, Munkácsy u. 4. Levélcím: 5601 Békéscsaba. Pf. 111. Telefonszámok: központ (66) 450-450; főszerkesztő: (66) 446-242; sportrovat: 451-114; telefax: (66) 441-020. Kiadói telefonszámok: (66) 441-545; hirdetés: 441- 311; telefax: 450-198; telex: 83-312. Terjeszti a Magyar Posta és egyéb terjesztő szervek. Előfizethető a kiadónál, ( 5600 Békéscsaba, Munkácsy u. 4.) valamint a területi ügynökségeknél és a kiadó kézbesítőinél közvetlenül, postautalványon és átutalással. Előfizetési díj egy hónapra 375 forint, egy évre 4140 forint. Készül: a Kner Nyomdában, Békéscsaba, Baross u. 9—21. Vezérigazgató: Balog Miklós. HU ISSN 12151068

Next

/
Thumbnails
Contents