Békés Megyei Hírlap, 1992. szeptember (47. évfolyam, 206-231. szám)

1992-09-05-06 / 210. szám

1992. szeptember 5-6., szombat-vasárnap 9 BÉKÉS MEGYEI HÍRLAP hétvégi magazinja Mondták Nemrégiben Békéscsabán jár­tam, ahol a gimnázium igazga­tója kirendelte a gyerekeket, hogy a polgármester és a püs­pök ellen tüntessenek. Az ezt követő városi fórumon számos kérdés felmerült, amelyeket ily módon tisztázhattunk, megválaszolhattunk. A visszaadáshoz 22 képviselő szavazatára lett volna szükség, s a testületben 17 kormánypár­ti városatya ült. Ennek ellené­re 24 körüli igen szavazatot regisztráltak, ami azt jelenti, hogy több ellenzéki képviselő is támogatta a visszaadást. A csabai példa is rámutatott, hogy a feltörő emóciók nagy része arra vezethető vissza, hogy nagyon kevés az infor­máció arról, mi van a visszaké­rések mögött. (Harmati Béla evangélikus püspök) Magyarország jelenlegi ked­vező megítélését szemlélteti, hogy az 1972—89 közötti években összesen 570 millió dollárra rúgó tőkebefektetések után 1990-ben 900 millió dol­lár, 1991-ben 1,5 milliárd dol­lár (azaz a világ tőkebefekteté­seinek 1 százaléka, a kelet- európai befektetéseknek pedig mintegy 60 százaléka), 1992 első öt hónapjában mintegy 670 millió dollár összegű tőke- befektetés célpontja volt. (Ká­dár Béla miniszter) Ennyire önkritika nélküli kor­mányzatot bizony nem várt a magyar társadalom. Jobban megértenék, ha törekvő, jó szándékú, de esendő emberek­ként jelennének meg, akik ta­nulnak a saját hibáikból, korri­gálnak, ha kell, mintsem fel­sőbb lények megnyilvánulása­inak, az emberek fölött lebegő elhivatottaknak a testületé­ként ábrázolja önmagát a kor­mány. (Nyers Rezső ország- gyűlési képviselő, MSZP) Tévét annál tökéletesebben meghódítani, mint ahogy Cea- usescu tette, nem lehet. Evekig csak ő látszott benne, egészen addig, amíg megint ő látszott benne —egy géppisztolysoro- zattal a testében, vérbe fagyva. (Orbán Ottó költő) Fürkésző I. Miksa 1563-as pozsonyi ko­ronázását követő ünnepségen fura dolgok történtek. Az ese­mények tetőpontja egy lovagi játék volt. Ennek keretében az alkalomra épített favárból jel­képesen fogva tartott szüzet kellett a vetélkedő „lovagok­nak” kiszabadítaniuk. A küz­delmet tűzijáték követte vol­na. A tűzi parádét irányító olasz pattantyússal azonban összeszólalkozott két győri il­letőségű német. Az olasz efö­lötti dühében meggyújtotta a röppentyűket, amitől valóság­gal elszabadult a pokol. Az egyre terjedő tűz már a királyi párnak épített faemelvényt fe­nyegette. és lángolt a favár is. ahol több hordó puskaport tá­roltak. A helyzetet a szigetvári hős. Zrínyi Miklós mentette meg azzal, hogy hajdúit beküldte a puskaporos hordó­kért. A király megmenekült a tűzhaláltól. IQ. Bán fi Barnabás: Távol a várostól Halló! Beszélgessünk! — Jó napot kívánok! Bede László vagyok, a Békés Me­gyei Hírlaptól. Van ideje egy rövid beszélgetésre? — Jó napot kívánok. Itt Gyulavári Zoltánná. Szívesen, ha olyat kérdez, ami számom­ra is érdekes. — Mi volt Önnek az utóbbi napok legkellemesebb élmé­nye? —- Több is adódott. Én na­gyon átélem az eseményeket. Először is óvodás kislányunk a nyári szünet után könnyen visszaszokott az oviba. Tomi­ka, a kisebbik gyerekünk a bölcsiben ugyancsak könnyen megtalálta a helyét. Ez meg­nyugtató a férjemnek és ne­kem is. A másik öröm, hogy végre egy nagyobb tehertől, a lakáskölcsöntől megszaba­dultunk. Családi összefogás­sal és sok-sok munkával kie­gyenlítettük az OTP-tartozá- sunkat. —A két gyerek mellett dol­gozik?r — Éppen ott tartok, hogy a hónap végétől visszamegyek dolgozni. Dietetikusi diplomá­val a kórházból mentem gyedre. A belgyógyászaton és a gyer­mekosztályon dolgoztam a leg­szívesebben. Emellett nagyon várom, hogy a főiskolán számí­tanak-e rám újra ebben a tanév­ben is. Ott megtaníthatom a hallgatókkal a megelőzést — Ha most valamit kíván­hatna. mi lenne az? — Legfontosabb az egész­ség. Nincs semmi bajunk, de ha az hiányzik, minden más gond is súlyosabb. Törekszem arra, hogy mindenki egészsé­ges legyen a családban. A má­sik kicsit prózaibb. Szeret­ném, ha az egyik készséges barátunk végre megjavítaná már a tévénket. Bár az is lehet, hogy nem csak rajta múlik. — Hisz Ön a horoszkópok állításaiban? — Néha bejön, néha nem. De azért rendre elolvasom. Én oroszlán vagyok. — A maiban, a csütörtöki­ben az áll, hogy anyagi termé­szetit vitákra számíthat. — A pénz körül mindig van­nak viták. Ezt nem nehéz meg­jósolni. A férjem egyszer, ami­kor villámgyorsan elköltöttem egy nagyobb összeget, kifakadt, hogy „téged nem tanítottak meg a pénzzel bánni”! O meg ezt a kijelentését bánta meg azóta. —A meteorológiai számítás szerint ősz van. Szereti ezt az évszakot? — Inkább a tavaszt kedve­lem. Nem szeretek fázni vagy a melegtől megfulladni. A rosszkedvemre a munka a gyógyszer. Ezt ajánlom min­denkinek. „Remélem, mire ez a kisfiú nagy lesz. boldog világ vár reá." E bejegyzés írója Koszta Rozália festőművész KíNáLó ...1001-ben István király elküldte az akkor — hús- vétkor — Ravennában időző H. Szilveszter pápá- * hoz Asztrik — szerzetesi nevén Anasztáz — apátot a kéréssel: hagyja jóvá az első magyar egyházme­gye fölállítását Esztergom székhellyel és érsekségi ranggal. Hogy mi történt ezután, mikor és hol alakultak egy ­házmegyék, továbbá mi is az egyházmegye, megtud­hatják, ha lapoznak egyet és elolvassák A magyar egy­házmegyékről cím alatt megjelent írást. Tompa Mihály A gólyához című verse miatt né­hány hétig katonai börtönben ült. Szabadlábra he­lyezésekor tört magyar—német nyelven így figyel­meztette őt a hadbíró: — Most az egy szer még par­don magának. De nekem több gólyát nem csinálni! A hetedik oldalon A Bach-korszak humora címmel öt megmosolyogtató történettel találkoznak. Közülük való a fenti, Tompa Mihályról szóló „mese”. A német férfi többnyire nem éppen vonzó, gyen­ge, remegő lábai fölött hatalmas pocak imbolyog, viszont tudja, mi illik. Sármos, ódivatú és nem saj­nálja a pénzt, ha egy hölgy mélyen a szemébe néz. Hölgyeim! Ez a brit Cosmopolitan magazin megállapítása, abból a cikk bői, amely a nyugat-európai férfiak flörtre való alkalmasságát elem­zi. Lapozzanak a 9. oldalra, ol­vassák el a „Strandrómeók” a láthatáron című összeállí­tást, és rádöbbennek: csak legjobb a hazai. Legfőképp azért, mert mindig kéznél van. FELSZARVAZVA „Szerelem! Nem erőszak!” Egy 22 éves nő éjjel jajveszé- kelve megjelent a korzikai rendőr-főkapitányságon: „Megerőszakoltak. Három férfi volt. Le tudom írni a kül­sejüket.” Mivel ez már a har­madik nemi erőszak volt egy hónap alatt, a sziget nőlakos­sága körében kitört a pánik. Amikor azonban a fiatal nőt a rendőrségi orvosnő megvizs­gálta, kételye támadt: „Szere­lem igen, de erőszak...?” Újabb kihallgatás következett, ezúttal egy kicsit erélyesebb, mire végül a fiatal nő sírva bevallotta: „Hazudtam, a ne­mi erőszakot csak kitaláltam. Nem akartam elveszíteni a ba­rátomat.” Aztán minden kiderült: az állítólagos nemi erőszak áldo­zata együtt él egy barátjával, ősszel lenne az esküvőjük. A fiatal nő azonban közben fél­relépett. „Csak későn vettem észre, hogy a férfi nem hasz­nált óvszert. Féltem, hogy te­herbe estem. Mentségemre ta­láltam ki a nemi erőszak mesé­jét.” A rendőrség azonban nem hatódott meg. A hazudós höl­gyet bíróság elé állítják. FEB Fekete fehéren Az óhaza nélkül „Én Istenem, hát ennyi volt az élet. / Elindult, súlyos tettek közt kanyargón,/S most körbejárt. / És íme. már egész.” E gyönyörűséges sorokat Dózsa mondja tüzes trónján ülve Székely János drámájában. A Dózsa olyan jelentős műnek számít Erdélyben, hogy már a szerző életében bekerült az ottani magyar iskolás gyerekek olvasókönyvébe. Csak a rend kedvéért jegyzem meg, az ittenibe, az óhazaiba „nem fért be”. Székely János most elment —örökre. Mi is elbúcsúztat­tuk a Gyulai Várszínház igazgatójának szép nekrológjá­val. Ez a legkevesebb, amit kötelességünk volt megtenni. Hiszen a hatvanhárom évesen eltávozott Mester egy kicsit a miénk is volt. Hiszen négy drámája került színre Gyulán: Dózsa, Caligula helytartója. Hugenották. Vak Béla király. A színházba nemigen járók is tudják, m indnek—miként a Sütő-daraboknak is—politikai üzenete volt. ha több nem. hát egy jelképes jajkiáltás az erdélyi magyarságért. Mel­lesleg az első drámát még 1977-ben mutatták be. Ceauses- cu országlásának „fénykorában”. Székely János tehát nem volt akárki a magyar irodalom­ban. s ezen belül az erdélyi literatúrában. Legalábbis így gondolná az ember. Csakhogy mások, a „hozzáértők” másként gondolják. Az író marosvásárhelyi temetésén ugyanis nem képviseltette magát sem a Magyar írószövet­ség. sem a bukaresti magyar követség. Székely János az utolsó főhajtást sem kapta meg azoktól, akiknek pedig a lelket kellene az erdélyi magyarságban tartani. Azok maradtak távol — a hivatalos óhaza —, akiknek minden rezdülése, egy elejtett félszava biztatásnak hat odakínn: érdemes csinálni, kötelező kitartani. Székely Jánost egy héttel azután temették, hogy buda­pesti kongresszusukon a világ magyarjai szent fogadalmat tettek: mostantól kezdve közösen, egymásra ügyelve és igaz felelősséggel viseltetnek a magyarság sorsa iránt. Eddig tartott volna hát? Arpási Zoltán

Next

/
Thumbnails
Contents