Békés Megyei Hírlap, 1992. szeptember (47. évfolyam, 206-231. szám)
1992-09-15 / 218. szám
HAZAI TÜKÖR a 1992. szeptember 15., kedd A falu bankja Olvasóink írják Gondolatok ünnepek után Nem tudhatom hányán kaphatták fel fejüket megdöbbenésükben nagy ünnepünk reggelén egy tévébeli közvetítés alkalmával. A BMX-világbaj- nokság bemutató-megnyitóján egy P. Sándor nevű — riporternek mondott— úriember az egész közvetítés csapnivalóságát is hangsúlyozandó, a mintegy ezernyi fiatalt, versenyzőt, érdeklődőt, hazait és külföldit az ,,alkotmány” ünnepe alkalmából is köszöntötte, vagy legalábbis felemlegette a nagy sportesemény mellett, hogy ma az alkotmány ünnepe is van. Az vitathatatlan, hogy kis hazánkban vagy határainkon kívül élő magyarjaink között még sokaknak nem jelenti igazi mondanivalóját, értelmét e csodálatos ünnepünk. De egy magyar médiából, fiatalember szájából hallani ilyen dolgot, az egyenesen rémítő és elkeserítő. Nem véletlenül jutott eszembe a mellékelt Mécs László-vers. Még akkor is érthető lenne egy ilyen helyzetkihasználás, hogy sokaknak csodálatos életlehetőséget, tanulási lehetőséget, karrier- lehetőséget adott az egykori sztálinista alkotmány és jó erre emlékeztetni a tévényilvánosság előtt is, és jó a figyelmet felkelteni vagy ébren tartani, hogy még sokan visszasírják és visszavárják a paradicsomi állapotokat; szóval érthető lenne, ha egy levitézlett, szociális otthonban sírdogáló pártaktivista vagy régi vezejó szólta volna el magát így, nem pedig egy fiatal, jövendőnk reménysége. De honnan lehetne a mi generációnk, nemzedékünk „legenda” ? Hiszen oly sokan nem tudhattak még itthon sem Szent István érdemeiről, egyszerűen a kereszténység értékeiről kis- és nagyobb hazánk felemelkedésében? Mint ahogy keresztény ünnepeinket is telerakták értelmetlen, hazug tartalommal, mert nem tudták kivenni a vallásos nép tudatából, úgy akasztották rá augusztus 20-ára is a sztálinista alkotmány ünnepet. Hogyan tudnánk mi legenda lenni, ha az „ősök", ahogy zsargonban nevezi a felmenőket az ifjúság, nem beszéltek nekünk térdeikre ültetve se Szent Istvánról, se Rákócziról, se Kossuthról, mert a hallgatás és elhallgatás jelentett kényelmes, gondtalan, háborítatlan életet apáinknak, nagyapáinknak, tanítóinknak, papjainknak!? Nem beszéltek arról, hogy ők még legendák unokái, örökösei voltak, s ami fájdalom, hazudtak nekünk Kun Bélákat, Lenineket, Sztálinokat, Rákosikat, Kádárokat, miközben elhallgatták azokat, akiket igazi legendákként eltiportak a nagy szovjet védelmező szárnyai alatt, de tanítóikat megszégyenítő tökéletességgel és cinizmussal. Rettenetes arra gondolni, hogy meseéhes gyermekeinknek, unokáinknak nem lesz kikről, mikről beszélni, ha ilyen ötletekkel jön egy fiatal, Han Kiss-titán. Nemzedékek elkárhozásának és elkárhoztatásának is nevezhetnők azt, ami a hátunk mögött van. Lehet, hogy nem tudunk megváltó Krisztusokká válni, lehet, hogy nem leszünk (mert esetleg nem is lesz szükség erre!) Rákóczikká, Deák Ferencekké, Nagy Imrékké, Mindszentykké, Márton Áronokká, Tőkés Lászlókká, de lehetünk — és ez az egyetlen esélyünk „legenda lenni” — harangnyelv az elnémulásra ítélt, elnémított harangokban, élő lelkiismeret az alvó tunyaságban, imádkozó kéz az egyre sűrűsödő ökölerdőben, pesti srácok, avagy csőcselék az önkény lánctalpai alatt, „beszélők” a nagy fecsegésben és a szónyomorító huncutságokban. Ha már nem kaptunk sok útravalót, mert „az öregek aludni mentek és meséik is a temetőkbe tűntek” életükkel, teremtsünk új legendát! Balázsi László lelkész, Füzesgyarmat Mécs László: Az életünk nem tud legenda lenni! A lét kacajt, jajt hoz, átlényegül, mesévé lesz, új nemzedéket éltet. Kuckóba bújva, mese-éhesen figyeltünk, míg a felnőttek meséltek. A nagyapám még Kossuthról regélt s hogy lettek a jobbágyokból parasztok, hogy járt Krakkótól Pécsig, PÖcsig a búcsúkra s hogy nyert nyersarany malasztot. Apám Deák Ferenc felől mesélt s hogy lett polgár a beoltott parasztból. Az Állam nem volt kínpad, labirint, a kispolgár hősként jött e Tavaszból. A nagybátyám nagy bálokról beszélt, midőn a vén Föld szíve is tüzes lett, boszton-lépésben forgott csillagok tánctermében s kalapján szegfűfeslett. —Az öregek aludni mentek és meséik is a temetőkbe tűntek. Mi jöttünk sorra! Kuckók rejtekén új gyermekraj hallgatni vágyna minket. Miről meséljünk nékik? Vérözön hátán bárkában evezett a Semmi! (Kun Béla? Béke-cirkusz? Genny-kutak?) AZ ÉLETÜNK NEM TUD LEGENDA LENNI. Lelkünkre mese-erdők hímporát kaptuk még s úgy mentünk a Golgotára. —Utódaink már úgy mesétlenül kálváriáznak a húsvétra várva. Az átalakulási és a szövetkezeti törvény után a szövetkezetek többsége valamilyen új gazdálkodási formát választott magának. A szövetkezeteken belül a takarékszövetkezetek sajátos helyzetben vannak. A Gádoros és Vidéke Takarékszövetkezet nyári küldöttgyűlésén arról döntött, hogy megmaradnak a korábbi szervezeti formánál, mert a gazdálkodás jelenlegi helyzete és külső körülményei még nem teszik lehetővé a részvénytársasággá alakulást. Ugyanezen a küldöttgyűlésen újraválasztották a tisztségviselőket is. Sebesi Sándorné, a Gádoros és Vidéke Takarék- szövetkezet elnöke újra bizalmat kapott, amely hat évre szól, s az igazgatóság tagjaként is megerősítették. Itt érdemes megjegyezni, hogy az igazgatóság tagjai és az elnök a szövetkezet vagyonáért teljes anyagi felelősséggel tartoznak, amely érinti saját ma- gánvagyonukat is. W Parker 12. Pierre megint szédült. Ezen a napon már tudja Isten hányadszor. És ehhez a szédüléshez hozzájárult, hogy a reggelin kívül egyetlen falat sem csúszott le a torkán. Hát ez is lehet? Valaki aljas, megszédül, lekenyerezik és ezért dicséretet kap... Atyaisten, hát ilyen mély ez a mocsár? Nincs menekülés? A tisztaság valóban fölösleges, buta dolog? Lehet ez, lehet? Nem maradt ideje, hogy abban a káoszban, amely agyát betöltötte, akár csak kísérletet is tegyen a rendcsinálásra. Máris hallotta Lafortune hangját. — Figyeljen ide, Pierre... holnapra nagy beszámolóm lesz a választóim élőt. Olyan beszédre lenne szükségem, ami aktuális, érdekes, részben beszámoló a közelmúlt eseményeiről és a választók lássák azt, hogy figyelemmel kísérem, kritikát gyakorolok a kormány cselekedetei fölött és mindenben az érdeküket képviselem! Pierre koponyáján ke- resztülszáguldott valami. Most! Most itt az alkalom, hogy mindent rendezzen! — Kérem, képviselő úr — mondta szerényen —, engedje meg, hogy a beszédet én konstruáljam meg... Nagy hajlamot érzek rá! Ha azután valami nem felel meg az elgondolásának, változtatunk rajta! — Nálunk az átalakulás azért is eltérő a többi szövetkezetekéhez viszonyítva, mert a vagyon itt nem kerülhet felosztásra. A takarékszövetkezetnél részjegy van, amely a tagok 100 forintos részvényeiből jött össze, de a vagyon nem ebből gyarapodott, hanem a betétesek pénzének forgatásából. A Gádoros és Vidéke Takarékszövetkezet stabil gazdasági és pénzügyi viszonyok között gazdálkodik. Bizonyítja ezt, hogy első féléves eredményünk több, mint 5 millió forint volt. A napokban fejeződött be az Adó- és Pénzügyi Ellenőrző Hivatal revíziója, amely alátámasztja állításomat. A küldöttgyűlésre visszatérve el kell mondanom, hogy úgy döntöttünk, az alaprészjegy összegét 1000 forintban határozzuk meg. Kérjük a tagokat, akinek van lehetősége, egészítse ki részjegyét. Ez történhet több részletben is és a tagság kérésére akár az osztalék összege is hozzáírható az alaprészjegyhez. P.J. — Kérem, kérem... — felelte Lafortune. —- Nagyon örülök, hogy leveszi a vállam- ról a gondokat... Egy óra múlva visszajövök, ha addig talán megírná... — Feltétlenül megírom... ha nem is az egészet! — Köszönöm, barátom, köszönöm... És elment. Amikor egy óra múlva visszajött, készen volt a beszéd. Pierre átnyújtott két papírlapot. — Ez az! — Hát lássuk csak... — olvasni kezdett: — Tisztelt választópolgárok! Nehéz időket élünk! Nagyon nehéz, válságos időket! Ezek az idők elsősorban arra rónak óriási kötelezettségeket, aki a ti bizalmatokból bekerült a törvényhozás házába, hogy ott mindig és mindenkor nemzete érdekeit képviselje! Én a magam részéről, mint azt valószínűleg láttátok eddigi működésemből is, elsősorban azt tűztem ki feladatomul, hogy közéletünk makulátlan tisztasága fölött őrködjem! Esküdt ellensége vagyok a korrupciónak, a protekciónak, a kijárásoknak! Azoknak az elemeknek — álljanak bármilyen magas poszton! —, akik nem értik meg, hogy az állami élet tisztaságának első feltétele az egyén becsületessége és tisztasága, akik üzletelnek, boltot csinálnak azon a poszton, ahová a Csillagos ég 1992. szeptember A Nyíl felett a Róka A csillagászati ősz szeptember 22-én 20 óra 43 perckor kezdődik. Napéjegyenlőségkor Napunk az égi egyenlítőn tartózkodik, ezért a Föld bármely pontján 12—12 óra hosszúságúak a nappalok és az éjszakák. Pontosan keleten kél és nyugaton nyugszik, de néhány nap múlva a kelés és a nyugvás iránya déli irányba tolódik el. Naponta pedig közel 4 perccel rövidülnek a nappalok. Az őszi napéjegyenlőség napján Békéscsabán 12 óra 28 perckor delel a Nap. Szeptember 8-án este a gyűrűs Szaturnusz a Hold mellett 3 fok távolságban látszott. A bolygó sárgás, nyugodt színéről is felismerhető. A Bak csillagkép legfényesebb csillagai, a sárgás színű kettős Algedi és a fehéres De- neb Algedi, harmadrendűek. Köztük távcsővel egy gömbszerű foltra akadhatunk, amelyben öreg csillagok százezrei találhatók. A görög legenda szerint az óriás Tüphón Pánt, az erdők istenét üldözte, aki menekülése közben haltestű kecskebakká változott. Az isteneknek nagyon megtetszett az ötlet és a különös állatformát az égen is megörökítették. A pici Nyü csillagkép — fény jelképe — a közismert Nagy Nyári Háromszög közepén este 21 órakor 60 fok magasságban delel. FG jelű csillaga szokatlan fényválto- zással hívta fel magára a szakemberek figyelmét. A Nyíl felett alig 5 fokkal akadhatunk a Róka csillagképre. Szinte minden évben nóvát fedeztek fel benne. Nagyobb távcsövön át csodálatos látványt nyújt a Súlyzó-köd, egy évezredes csillagrobbanás maradványa. Ch. Messier, a csillaghalmazok és ködök első rendszerezője 1764- ben katalogizálta 27-es sorszámmal. Messier éppen 175 éve hunyt el. Zajácz György választók állították őket, pusz- tulniok kell a közéletből! A korrupció aláássa, elpusztítja a nemzet karakterét és mindenekelőtt alkalmas arra, hogy megingassa a nagy tömegek hitét azokban, akik hivatva vannak érdekeit képviselni... Lafortune letette a papírlapokat. Az arca ragyogott. O, de hogy is vett észre valamit is abból a kegyetlen, maró gúnyból, amely feléje csendült ezekből a sorokból. Már régen túl volt azon a ponton, amikor az ember „ennyire” érzékeny... Csak egyet látott, amit sietve ki is mondott: — Fiam, maga zseniális! Mindig ilyen titkárra lett volna szükségem! Igaza van, látom, élni sem tudnék maga nélkül! Ezennel felemelem a fizetését havi négyezer frankra! Ilyen ember nem dolgozhat kétezerért! És holnap elmegy a szabómhoz, a Rue de la Paixbe, csináltat magának egy öltönyt! Zseniális, tehetséges fickó maga! Pierre lehajtotta a fejét. Nem háborgott, nem csodálkozott. Belátta, hogy ezen a napon minden, minden puska visszafelé sül el... Nagyon furcsa, nyomasztó álma volt ezen az éjszakán. Szuronyos fegyőrök vezették be egy hatalmas tárgyalóterembe, amelynek bírói emelvényén egykori osztály- főnöke foglalt helyet. Az ügyész asztalánál Dupont ült és hallatlan gúnnyal nevetett. Az osztályfőnök feltette szemüvegét, belelapozott az előtte fekvő iratokba, azután előrehajolt. — Mondja csak — kérdezte —, maga az én tanítványom volt? Pierre bólintott, felelni nem tudott. Az osztályfőnök a fejét csóválta, rosszallóan, komoran. — Azt tanulta nálam, amivel itt vádolják? Maga a legközönségesebb csaló, aki valaha elém került!... Ebben a pillanatban felemelkedett helyéről az ügyész: Dupont. Hangja éles, gúnyos volt és egyetlen pillanatra sem vette le a szemét Pierreről. — Ez az ember — mondta hangosan — a legocsmányabb fickó, akivel valaha dolgom volt! Éppen csak arra volt szükség, hogy megmagyarázzam neki, mi mindent lehet vásárolni tízezer frankért és máris elfogadta... És beképzelt, azt hiszi magáról, hogy jellem, komoly, értékes ember... Hahaha... Ember, igen... gazember! Pierre nem tudott továbbra is a szemébe nézni és elfordította a fejét. Ekkor megpillantotta a tanúk padján az édesanyját... Borzalmas érzés volt. Aztán egyetlen pillanat alatt az álom kevés és hibás logikája is felborult benne. Hirtelen ott állt a gillotine előtt és Dupont volt a hóhér... Az édesanyja az osztályfőnök előtt térdelt és könyörgött... Verejtékezve, összetörtén, fáradtan ébredt. * Ottragadt a villában. Maga sem tudta volna pontosan megmondani, miért. De maradt. Csak halvány körvonalakban sejtette, hogy mindennek a mozgatórugója: Juliette, Juliette, aki keresztülnéz rajta, mintha üvegből lenne, nem veszi észre, mint valami fölösleges, kellemetlen személyt. A lendülete megtört. Már nem rohant fejjel a falnak, bár nem mondott le terveiről. Egy kicsit hozzáhangolódott a házhoz. A tízezer frankhoz nem nyúlt. Nem tudott hozzányúlni! Tisztán érezte, hogy abban a pillanatban, amikor bármiféle csekélységet is vásárolna ebből a pénzből, a fülébe csengene Juliette szava. És utálta, gyűlölte ezt a tízezer frankot, amely ott feküdt fiókja mélyén, egy olcsó kis diákszállás szekrényében. Néhány nap múlva különös dolog történt. Azt vette észre, hogy nincs rá semmi szükség. Semmi dolga a házban. Mindenki elvégzi a kötelességét. A kertész meglepő ambícióval gondozza a pálmákat és egyengeti a kerti utat. Az új szobalány csúnya és ellenszenves, tehát: — éppen megfelelő. Az inas kimért, udvarias. Madame Lafortune kedves, udvarias. De mintha pillantása legmélyén gyűlölet lappanga- na. Gyűlölet, amelyet nem sikerült eloltani. Ki nem mondott vád, szemrehányás. Miatta kell lemondania Octávról, a barátjáról. Ez a furcsa fiatalember a szemébe mondta, hogy öregszik és jobban tenné, ha a gyermekeivel foglalkozna. Ez az ember valamit elrabolt tőle! Gaston volt az egyetlen, aki egyáltalán nem leplezte, milyen érzések fűtik. A szemében vad gyűlölet villogott, ha szembekerült a titkárral. Éppen csak biccentett feléje, de Pierre mindannyiszor, ha találkoztak, úgy érezte, csendes átkok százait szórja rá. Lafortune megkérte, hogy rendezze üres óráiban a dolgozószobában lévő könyvtárat. És Pierre, miközben ezt a munkát végezte, egyre tisztábban érezte, hogy ebben a házban mindenki gyűlöli. Mindenkinek a szemében: szálka. Kellemetlen ember, aki be mert avatkozni az életükbe, erőszakosan, majdnem durván. Juliette még mindig keresztülnézett rajta. És ott, az orra előtt bonyolította le telefonjait. Volt nap, hogy húsz „fiúval” beszélt. Mindegyiket szédítette, vadította. De Pierre nagyon tisztában volt azzal, hogy mindez valójában neki szól. Juliette neki mutatja, hogy miután Csalódott benne, visszatért ahhoz az életmódhoz, amelyet Pierre kárhoztatott. A fiatalember már nagy kedvet érzett ahhoz, hogy egy napon csendben vegye a kalapját és angolosan, búcsú nélkül, végérvényesen elhagyja a házat. De meggondolta a dolgot. Még ez az esztendeje van hátra az egyetemen. Akkor kezében a diploma. Azután amúgy is vége ennek a „titkárkodásnak”. Vége ennek a remek állásnak... (Folytatjuk) Remek állás 12. aranyosunk: a „hétpróbás” Zemplényi