Békés Megyei Hírlap, 1992. július (47. évfolyam, 154-180. szám)

1992-07-08 / 160. szám

1992. július 8., szerda HAZAI TÜKÖR Nemzetközi érettségi hazánkban is Gyógyítás vállalkozásban A Szegedi Deák Ferenc Két- tannyelvű Gimnáziumban hét­főn megkezdődött a Nemzet­közi Érettségit Adó Szervezet — International Baccalaurea­te Organisation, röviden IB — első európai nyári munkaérte­kezlete. A 31 ország 75 iskolá­jából érkezett 275 pedagógus július 10-éig szemináriumok keretében vesz részt az IB-tan- tervben szereplő 20 tárggyal kapcsolatos továbbképzésen. Az 1B-program ma az egyetlen nemzetközi tanterv; 5 kontinens körülbelül 500 is­kolájában tanítják. A diákok három fő- és három melléktár­gyat választanak az érettségire a következő tantárgycsopor­tokból: első nyelv, választható idegen nyelvek kategóriája, humán, valamint természettu­dományi tantárgyak, készség- tárgyak, továbbá ismeretelmé­let. A speciális képzés kétéves, s a sikeres vizsgát követően kapják meg a diákok a nemzet­közi érettségit. Az IB-diplo- mával rendelkezőket a világon mindenütt felveszik az egyete­mekre, ha az egyéb követel­ményeknek megfelelnek. A szegedi tanácskozáson természetesen hazai pedagó­gusok is részt vesznek. A ter­vek szerint ez év szeptemberé­től Magyarországon is lehető­ség nyűik a nemzetközi érett­ségi megszerzésére: a fővárosi Karinthy Frigyes Kéttannyel- vű Gimnáziumban világbanki hitellel megkezdődik a speciá­lis képzés. (MTI) Elsőként élt a lehetőséggel Július 1-jétől megszűnt a körzeti orvosi rend­szer, helyébe a családorvoslás lépett. A volt körzeti orvosok é hónaptól kezdve önkormány­zati alkalmazottként vagy vállalkozóként foly­tathatják megelőző-gyógyító tevékenységüket. Békés megyében dr. Hajnal Iván, Battonya város főorvosa élt elsőként az új lehetőséggel. Először arra kértem, szóljon mindkét változat­ról. — Ha az orvos amellett dönt, hogy önkor­mányzati alkalmazásban marad, akkor szemé­lyi jövedelmét továbbra is a hivataltól kapja. Minden járulékos tevékenységet, minden pa­pírmunkát a hivatal végez, a pénzügyi fedezet­ről, az asszisztenciáról is az önkormányzat gon­doskodik. Ha viszont az orvos a vállalkozás mellett dönt, a „háttérről” teljes egészében neki kell gondoskodnia. Természetesen a régi fel­adatai is megmaradnak, ezek közül a legfonto­sabb a területi ellátási kötelezettség, a készenlé­ti és a hétvégi ügyelet vállalása. —Miben érhető hát tetten a vállalkozás? — A társadalombiztosítás nem az önkor­mányzatot, hanem magát a vállalkozást finan­szírozza. Az így kapott pénzzel az orvos gazdál­kodik: fizeti a rezsit, a rendelő bérleti díját, a munkabért, a tb-járulékot, az adót; vásárol mű­szereket, gyógyszereket. — Ne haragudjék, miért vesz az orvos ilyen terheket a nyakába? — Éppen az elmondottak miatt. Igaz ugyan, hogy egyelőre a rendelkezésemre álló pénz se nem több, se nem kevesebb a korábbinál, kivéve a biztosítási kártyák után járó „prémiumot”. De — és ez a lényeg! — én osztom be, én döntök a felhasználásáról, természetesen szigorúan szakmai szempontok alapján. —Hol keressék önt a jövőben a betegei ? — Az eddigi rendelőmben. Ugyanazzal az asszisztensnővel, ugyanazzal az orvosímokkal fogok dolgozni, mint eddig. Számukra a váltó­őr. Hajnal Iván: „A jövőt a szabadfoglalko­zású, vállalkozó orvosokra épülő egészségügy j elenti” fotó: ménesi György zás annyi, hogy ezután a bérüket tőlem, illetve a Protomed Bt.-től kapják majd, nem pedig az önkormányzattól. — Végül is engem, a potenciális beteget kevésbé érdekel az, hogy az orvosom vállalko- zó-e vagy alkalmazott. Igazából a megelőző- gyógyító munka színvonala a fontos. Általános­ságban kérdezem: javulhat-e az egészségügyi ellátásunk színvonala attól, hogy engedélyezték az orvosoknak a vállalkozást? — Általánosságban válaszolok: igen. így na­gyobb ugyan az orvos felelőssége, de nagyob­bak a lehetőségei is. A jövőt a szabadfoglalko­zású, vállalkozó orvosokra épülő egészségügy jelenti. Ha nem így gondolnám, bele sem vág­tam volna. Ménesi György Ökológia — angol nyelven Lakossági megtakarítások Szeghalmon, szép környezet­ben, a várhelyi táborban ren­dezték az amerikai békeszol­gálatos nyelvtanárok és a he­lyi Péter András Gimnázium közös környezetvédelmi tá­borát. A 21 magyar diákon kívül 11 külföldi is részt vett a közös munkában, amelynek hivatalos nyelve az angol volt. Természetesen nemcsak öko­lógiáról esett szó, a szabad­idős programban az öt angol nyelvtanár baseballt tanított és focizni tanult. Ez a tábor része egy országos sorozat­nak, mely négy hasonló tábor­ból áll. Mint azt az egyik szer­vezőtől, Ancsin Krisztinától megtudtuk, a tábor ideje alatt a gyerekek környezetvédelmi szemlélete megváltozott, gyakorolták az angol nyelvet és ráadásul jól érezték magu­kat. Gila A korábbinál kisebb ütemben ugyan, de tovább nőttek má­jusban a lakossági megtakarí­tások - derül ki a Magyar Nem­zeti Bank nyilvánosságra ho­zott végleges adataiból. Az ötödik hónap végén a pénzin­tézeteknél a megtakarítások bruttó összege 884 milliárd fo­rint. Ez valamivel kevesebb az előzetesen számítottnál, de mintegy 7 milliárd forinttal meghaladja az április i szintet. Elsősorban a bankban elhe­lyezett betétek összege növeke­dett gyorsan, szintjük elérte a 477.9 milliárd forintot. A pénz­intézeti értékpapír-állomány 197.9 milliárd forintra növeke­dett. A nettó megtakarítások is növekedtek mivel a lakosság to­vábbra is tartózkodik az eladó­sodástól. Legalábbis azok, akik tehetik visszafizetik hiteleiket, és új hitel! csak kevesen vesz­nek fel. „Petkó! Nagyon hiányzol!” 1992. június 4-e, az osztály létszáma 44, hiányzik Portik Péter. Ekkor még nem gondoltuk, hogy soha többet nem látunk téged. Délután jött ahír:,,Autóbaleset történt... Peti meghalt". Másnapig mindenki reménykedett, hogy az egész csak egy „szívatás". Pénteken, mikor megláttuk a fekete zászlót... Ültünk az osztályban, peregtek előttünk a képek. Vártuk, hogy berobogj, s elmeséld, hogy milyen „balhét" csináltál már megint. A „bal­hé" megvolt, de te már nem tudtad elmesélni. A lázadás, a száguldás volt az életed és—sajnos—a halálod is. Mentél a kanyarban .játszottál a halállal és most ő nyert. Pedig a karambolok, amiket megúsztál, figyelmeztethettek volna a veszélyre. Számodra pont ez volt a fontos, mely a rövid életedet kitöltötte. Te nem tudtad, hogy másoknak miért vagy olyan fontos, és mennyire hozzátartozol az életükhöz. Ami mástól sértés lett volna, az tőled természetes volt. Egy csattanás, egy autó­roncs, egy üres szék az osztályban, egy üres hely a szurkolók között. Ennyi maradt. Nem, nemcsak ennyi! Megmaradt a szere­tet, az együtt eltöltött órák minden öröme és izgalma. Keletkezett egy hatalmas űr, amit senki nem tölthet be. Ajándék volt az élettől, hogy ismerhettünk, s veled lehettünk. Petkó! Nagyon, nagyon hiányzol! AIII/A (osztálytársaid) Lord: Vándor Nem félek amíg élek, várnak a messzeségek, városok, országút pora Napfényben, zord télben, minden nap, minden éjjel Vándorlók, nem állok meg soha Élete valahol véget ér, szíve már nem dobog... Amerre járt megszerették, és ha néha megkérdezték: Honnan indult, mi a célja? O vidáman csak ezt dalolta: Nem félek... Napfeljöttől naplementig... Reggel 5 óra tájt álldogáltunk e júniusi napjeljöttkor, a füzes­gyarmati Klapka—Bacsó Béla u. sarkán, s vártuk a termelőszö­vetkezet autóbuszát, mely egynapos kirándulásra vitt bennünket —nyugdíjas klub tagjait. A polgármesteri hivatal, a kultúrház és nyugdíjasklub vezetés jóvoltából — országjárásra... Az útvona­lunk: a Sárréten keresztül, Debrecenen, Nyíregyházán át Tokaj, Sátoraljaújhely, Sárospatak, Hollóháza célpontig... Hollóházán megtekintettük az 1831-ben alapított, sok viszon­tagságon keresztül világhírnévre szert tett kerámiaipart, illeh’e a múzeumot! Sok szépet láthattunk, színpompás díszvázákat, tá­nyérokat, tálakat, figurális tárgyakat és más remekműveket! Felejthetetlen perceket töltöttünk a hollóházi kerámiamúzeum­ban—igazán nagy élményt nyújtott. Sárospatakon híres várat tekintettünk meg -— a Rákócziak haladó szellemi életét, történelmét „tárta" elénk, mely hegyalja népének múltja. Kegyelettel hajtottunk fejet „e múlt" felett, s merítettünk új erőt a továbbiakhoz! Tokaj világhírű borát, az aranyló aszút mi is megkóstáltuk. Megtekintettük a múzeumot és a város nevezetességeit. Gazdag élménnyel indultunk haza a Sárrétre. Köszönjük a kirándulást, az illetékeseknek hogy a kispénzű nyugdíjasoknak lehetőséget ad­tak, hogy napfeljöttől naplementig körbejárjuk a fél országot— nagy, nagy örömünkre! Borbíró Lajos nyugdíjas, Füzesgyarmat Walter Lord: A Titanic pusztulása 48. Washington Dodge-ot is aggo­dalom gyötörte, főként az öt­esztendős ifjabb Washington komiszsága miatt. Dr. Was­hington nem látta családja ér­kezését, és Mrs. Dodge sem vette észre, hogy férje a fedél­zeten áll. A kis Washington látta ugyan az apját, de azt hitte, hogy pompás tréfa lesz, ha nem szól a mamának. így azután nyomban elbújt. Végül is Ray, a Dodge család hűséges stewardja rontotta el a tréfát, amikor összeterelte a családot. A Carpathián egyre sűrűb­ben állt a korlát mellett a tö­meg, mert a hajó utasai is elő­jöttek kabinjukból. Volt, aki különös módon értesült a tör­téntekről. Mr. Charles Mars- halit és feleségét a szobapincér ébresztette: bekopogott luxus­lakosztályuk ajtaján. —- Mi történt? — kérdezte Marshall. — Az unokahúga óhajtja meglátogatni, uram — felelte a steward. Marshall elámult. Úgy tud­ta, hogy mind a három unoka­húga a Titanic első útján vesz részt, tegnap este még szikra­táviratot is küldtek neki. Ho­gyan kerülhettek a Carpathiá- ra? A steward ekkor közölte vele, mi történt. Néhány perc múlva Marshallék családi összejövetelt tartottak Mrs. E. D. Appletonnal (másik két unokahúguk csak később érke­zett), kislányuk, Evelyn pedig rohant a fedélzetre; már eddig is kimaradt a látványosságból. Igazán különös látvány tá­rult Evelyn szeme elé. Észak­nak és nyugatnak végtelen jég­mező, hatalmas jéghegyóriá­sok és kisebb tömbök sodród­tak a hullámokon, a jégáradat előőrsei: valóban fantasztikus látvány. És a minden irányból a hajó felé igyekvő mentőcsó­nakok egészen különös képet nyújtottak ebben a jégvilág­ban, az óceán kellős közepén. Még furcsábbak voltak a csónakok utasai. Miss Sue Ru­le tekintete megakadt egy asszonyon, deréktól lefelé törülközőt viselt szoknya he­lyett, a vállára vetve viszont értékes estélyi szőrmekeppet. Valóságos álarcosbál: csipké­vel szegélyezett estélyi ruha... kimonó... szőrmebunda., egy­szerű horgolt kendő... pizsa­ma... gumicsizma... fehér sza­tén estélyi cipő. De a kataszt­rófa az öltözködési formalitá­sok korában történt, ezért az­tán sok nő viselt kalapot, a férfiak zöme pedig ellenzős sportsapkát, tweed szövetből. És mindenekfölött a kísérte­ties csönd. Alig beszélt valaki. Ez mindenkinek feltűnt, de mindenki másként magyaráz­ta. P. M. A. Hoques tiszteletes, a Carpathia egyik utasa úgy vélte, a hajótörötteket annyira megviselték a borzalmak, hogy valósággal megnémul- tak. Rostron kapitány azt gon­dolta, egyszerűen csak elfog­laltak: föl kell kapaszkodniuk a létrán, átöltözniük... Law­rence Beesley szerint sem a szavuk nem állt el, sem teen­dőjük nem volt valami sok — az élmény volt olyan nagyság- rendű, amit felfogni sem lehe­tett. Némelykor kisebb izgalom támadt. Miss Peterson egy Emily nevű kislányra lett fi­gyelmes, aki a sétafedélzeten kuporgott és zokogva kiálto­zott: — Jaj, mama, mama. Rosszul vagyok. Mama, ma­ma! Amikor a 3-as mentőcsónak utasait szedték fél, az egyik nő, aki csak hálóinget és fölötte kimonót viselt, váratlanul felült a csónak fenekén. Rá­mutatva egy másik asszonyra, akit éppen fölhúztak a fedél­zetre, sikoltozni kezdett: — Nézzék azt a förtelmes nősze­mélyt! Felháborító! A hasam­ra lépett! A förtelmes perszó- na! A fedélközi ebédlőben egy szegény olasz asszony hiszté­rikus rohamot kapott. Ordítá­sából csak egy szót lehetett érteni — Bambini! — Egy olasz pincér csitítani kezdte, és elsősorban azt igyekezett megtudni tőle, mi a baj. A sze­rencsétlen erre azt sikoltozta: mindkét kisgyermeke elve­szett. Az egyik hamarosan elő­került, de az asszony zokogva tartotta fel két ujját: kettő volt! Végre előkerült a másik is — a teakonyhában melengették a sütő mellett. 8 óra 15 percre a 12-es kivé­telével valamennyi csónak be­érkezett. Az utolsó csónak alig vánszorgott, még mindig pár száz yardnyi távolságban volt a hajótól. A szél fölerősödött, a tenger is viharosabban hul­lámzott. A zsúfolt csónak majdnem a pereméig merült, már bele-belezúdult a víz — körülbelül hetvenötén szo­rongtak benne. A Carpathia korlátja mellől lélegzetét visszafojtva figyelte a tömeg, hogyan küszködik a csónakkal Lightoller. A tiszt csaknem megfagyott már, uniformisát kemény jég­páncél borította. Vállára csuk­lyás körgallért vetett Mrs. Eli­zabeth Mellenger. Lábánál Mrs. Mellenger tizenhárom éves kislánya, Madelaine ku­porgott, bámulattal tekintve fel a hős tisztre. (Azóta is félt­ve őrzött emléktárgya az a csuklyás körgallér.) A csónak utasai szorosan egymáshoz bújtak, hogy a ru­hájuk száraz maradjon, és imádkoztak a menekülésért. Az ilyen pillanatokban feléb­red az emberi találékonyság. Gracie ezredes megpróbált felrázni egy férfit. Hiába: már halott volt. Amikor azután ész­revette, hogy hosszú gyapjú­harisnyát visel a megboldo­gult, habozás nélkül lehúzta róla. 8 óra 20 perckor a 12-es csónak még mindig 200 yard- nyira volt a hajótól. Rostron segíteni akart nekik, közelebb ment 100 yarddal, és a Carpat­hia orrát feléjük fordította. Lightoller minden erővel az orr által védett, szélárnyékos hely felé igyekezett, amikor egy hirtelen szélroham felkor­bácsolta a tengert. Előbb egy, majd egy másik hullám csa­pott be a csónakba. A harma­dik éppen csak elérte. De egy perccel később a bátor Ligh­toller révbe ért — most már fedezte csónakját a hatalmas gőzhajó. (Folytatjuk) Amikor a 3-as mentőcsónak utasait szedték fel, az egyik nő, aki csak hálóinget és fölötte kimonót viselt, váratlanul felült a csónak fe­nekén. Rámutatva egy másik asszonyra, akit éppen fölhúztak a fedélzetre, sikoltozni kez­dett: — Nézzék azt a förtelmes nőszemélyt! Felháborító! A hasamra lépett! A förtelmes perszóna!

Next

/
Thumbnails
Contents