Békés Megyei Hírlap, 1992. július (47. évfolyam, 154-180. szám)
1992-07-20 / 170. szám
ggs MEGYEI HjRUpKÖRKÉP 1992. julius 20., hétfő' o K SS ka Pátkai Róbert: „A résznek szüksége van az egészre” Hazánkban a dalai láma 1992. július 19., vasárnap — öt magyarországi buddhista egyház meghívására július 20-án, hétfőn érkezik Magyarországra a XIV. dalai láma. A dalai láma másodízbenjön Magyarországra. Látogatásának fő célja, hogy—a Körösi Csorna Sándor emlékév jegyében — a Nógrád megyei Tar községben — felavassa az orientalista tudós emlékére állított sztópát, szimbolikus síremléket. Rendkívüli ülés Holnap, július 21-én rendkívüli képviselő-testületi ülést tart a sarkadi önkormányzat, melynek a megállapodások szerint két napirendi pontja lesz. Először a testület szervezeti és működési szabályzatát vitatják meg, majd határozatot hoznák arról, hogy a Sarkadi Cukorgyár kezelésében lévő állami belterületi föld értékét elfogadják-e a cukorgyár által is felajánlott 62 millió forintban avagy ettől eltérő összeget neveznek meg. A tét az, hogy a város önkormányzata ez alapján mekkora részesedést kap a cukorgyári részvényekből. Kamatcsökkentés A Postabank hétfőtől 2 százalékkal csökkenti a pénzintézetnél lévő lakossági megtakarítások kamatait. A betétszámlakönyv kamata 17 százalékról 15 százalékra mérséklődik (amely nettó kamatot jelent). A pénzintézet a lakossági folyószámla kamatait is csökkenti 17 százalékról 15 százalékra. A bank a jövőben a Postatakarékjegy-kibocsátást megszünteti. Ausztria lottó A Lottó Unió Kft. tájékoztatása szerint a 29. héten a leadott lottó- szelvények száma 2 721 444 darab volt. A lottó fogadási díj 128 006 395 schilling. A lottó nyereményösszeg az első nyerőosztályon 33 235 585 schilling. A nyerőszámok: 1,2,11, 25,28, 45, a pótszám: 7. A Joker fogadási díj 28 070 344 schilling. A Joker nyeremény- összeg első nyerőosztályban 9 846 952 schilling. A Jokerszám: 590957. (MTI) (Folytatás az 1. oldalról) az elnöktől — az alapszabály szerint az Egyesült Királyságban élő magyarság pártpoliti- kailag független eszmei egyesületeinek országos szervezete. A szövetség támogat minden magyar ügyet, amely az összmagyarság érdekeit szolgálja és tiszteletben tartja az 1956-os szabadságharc eszméit, a magyar hagyományokat és az egyetemesen elismert emberi szabadságjogokat. Miért, hová és hogyan tovább? Ezekre az alapkérdésekre keresve a válaszokat Pátkai Róbert — többek között — így fogalmazott: — Az a tény, hogy a nemzet életében sorsdöntő fordulat következett be, Magyarországon megbukott a kommunista rendszer, és a diktatúrát de(Folytatás az 1. oldalról) Várszínház legutóbbi bemutatóján. Eddig a tények. Lehet, hogy a regény — minden tehetséges színpadi szándék, hozzáértő átdolgozás és nagyszerű alakítás ellenére — regény marad? Olyan mélyen gyökerezne a régi, meghatározó irodalmi élmény, hogy az új látvány ne tudná túlszárnyalni? A Gáli László rendezte, bő háromórás előadásnak egészében nem sikerült. Természetesen voltak forró hangulatú, konfliktusoktól feszülő jelenetek, amelyek a színpadhoz bilincselték a néző figyelmét, amikor megszűnt körülöttünk minden és izgatottan lestük, mi történhet, ki mit mond a következő pillanatban. Például mindjárt az elején a hangulatos, kisven- déglős rész, amikor a váltó, a tartozás ott lebeg a szereplők feje felett vagy a megyeházi szervezkedés. Az új főispán bemutatkozását elénk táró viharos, erőteljes képeket szépen ellensúlyozzák a meghitt szalonjelenetek és a két szerelmokratikus államberendezés váltotta fel, új helyzetet teremtett a világ összmagyarsága számára. Az már aligha vitatmes találkozásai. De voltak percek, amikor hosszúnak éreztük az előadást. Olyan is bekerült a színpadra, ami nem odaillő (mulatozás, cigányok, pezsgőlocsolás). A történelmi leckét Mik- száthtól kaptuk; a kiválasztottak és a közélet, közigazgatás összefonódásait, a korlátoltság, öncélúság és korrupció veszélyeire hatásosan rádöbbentő tükör sem elsősorban az előadás érdeme. Kétségtelenül az viszont a parádés szereposztás: és igazi, légkört teremtő egyéniségek közül nem könnyű a legjobbakat kiemelni. Götz Anna Tóth Mari-alakításában nem csak a magyar, hanem a világirodalom és -színház legegyszerűbb és legbonyolultabb hősnői ötvöződtek, mert egyszerre tudott kedves, tiszta, naiv, vonzó és csalafinta, őszinte és számító, önző és önfeláldozó lenni. Sikerült elhitetnie, a legtöbbet akarja: azt, hogy önmaga lehessen és önmagáért szeressék. Kállai Ferenc Tóth Mihály magyar gyártulajdonos, ható, hogy a politikai emigráció mozgástere szűkebbé vált. Nem szűnt meg, csak kisebb lett. Befejezéshez közeledik a politikai emigrációnak kulturális emigrációvá történő átalakulása. Ebben az új helyzetben újra tájékozódni kell: hogyan tovább? A kérdést — állapítja meg Pátkai Róbert — fel kell vetni azért is, mert „oázisaik” kútjai apadnak, jól működött egyesületek életlendülete gyengül. A „hogyan tovább?” megoldására alakult most ez az összefogó, országos szervezet, melynek létrehozása — hangsúlyozta a főtisztelendő úr—majdnem létkérdés volt már: „A régi görögök és a Szentírás szóhasználatával azt mondanám, hogy „KAIROS” időket élünk. A görög szó első jelentése: az alkalmas pillanat, tágabb értelemben pedig a valamirevaló, a sors vagy az istenek által valamire szánt idő. A résznek szüksége van az egészre. Az egész pedig kerete a résznek.” T. I. milliomos és apa szerepeiben fajsúlyos családi és nemzeti sorstragédiák jegyeit hurcolta méltóságteljesen, villogtatta emlékezetes játékával. Noszty képviselő figuráját (hatalomvágy, dzsentri gőg) Mikszáth is Bessenyei Ferencnek teremtette. Rékasi Károly elég halványra sikeredett Ferije viszont nem biztos, hogy lenyűgözte volna az írót. A rafinált földbirtokosné, a rendezkedő Máli tánti szerepében tetszett a charmos, elegáns Moór Marianna. A tót báró, a felkapaszkodott főispán, Kopereczky talán az összes közül a leghálá- sabb feladat (lehetett volna), Fonyó István nem élt kellőképp a lehetőségeivel. A történelmünk nem éppen dicsőséges időszakába bepillantó Mikszáth-regényből készült színpadi változat otthonra lelt a gyulai várban; megdöbbentően korszerű üzeneteit hangsúlyozták Hruby Mária gazdag, választékos jelmezei, Pilinyi Márta díszletei, ám ez utóbbiak mozgatása elég körülményesnek tűnt. Niedzielsky Katalin Tóthék esete a Noszty-fiúval ERESKEDÔK, VISZONTELADÓK, FIGYELEM NYÁRI AKCIÓ! Sokféle zsákos nyugati ruházat. Hon, Eur, Nrl, Vuf minőségekben fajtára válogatott: jogging, szoknya, póló, blúz stb. RAKTÁRAK: Kaposvár (központi raktár) Dombóvári u. 1. Telefon: (82) 19-687. . Miskolc, Martin telep, Latinca S. u. 7. Telefon: (46) 380-042. Debrecen, Tengerész u. 1/A. Telefon: (52) 68-066. (Akció: augusztus 1.) Pécs, Rákóczi u. 5. Telefon: (72) 10-440. (Akció: augusztus 3.) BudapestX. kér., Halom u. 42. Telefon: (1) 157-1466. 20% engedmény készpénzfizetés esetén! '§■ ZZNÍVÓKER KFT. KERESKEDŐHÁZ Bennünk nemfegcsal6dni!_ Jogvedo liga Sarkadon Julius 17-én (pénteken) este az Állampolgári Jogvédő Liga sarkadi szervezetének megalakulásán részt vett Bányai Péter Mihály, az országos szervezet elnöke, és eljött néhány helyi szervezet (Budapest, Békéscsaba és Gyula) vezetője is. A vendégek elmondták az érdeklődő sarkadi lakosoknak, hogy a jogvédő liga nem politikai szervezet, nem is hivatalos érdekvédelmi szerv, létrehozói ugyanolyan felháborodott emberek, mint akik feltehetően a sarkadi szervezet megalakulására is eljöttek. Szerveződésük oka pedig a valamikori 3-6 százalékos lakáshitelkamatok — véleményük szerint igazságtalan — felemelése volt. Mint mondták, ez az állam részéről olyan egyoldalú, „precedens” értékű szerződésszegés, amelybe, ha az állampolgárok belenyugszanak, a parlament bármikor „gátlás nélkül” hozhat ehhez hasonló jogtipró törvényeket. A liga visszautasítja azt az érvet, miszerint azért volt szükséges felemelni a lakáshitelkamatokat, mert az egyik szerződő fél körülményei a szerződéskötés óta jelentősen megromlottak. Ez az indok éppúgy igaz a másik szerződő félre, tehát az állam- pogárra is — mondták. A törvény annak idején egymillió 700 ezer emberre vonatkozott, akik közül a tehetősebbeknek megvolt az a lehetőségük, hogy a hátralékjaik felét egy összegben kifizessék, és ezáltal megszüntessék adósságaikat. A maradék 600 ezer állmpolgár, nyilván az amúgy is hátrányos körülmények között élők, ugyanezt nem tehették meg, így a mai napig is viselik a szóban forgó törvény terheit, ami évről évre súlyosabban nehezedik rájuk. A jogvédő liga, amellett, hogy az abszolút kilátástalan helyzetű állampolgárok ügyeit bíróság előtt képviseli, harcot indított az eredeti szerződés visszaállításáért, amit az országgyűlésre irányuló nyomással, aláírásgyűjtéssel és egyéb tiltakozó akciókkal kívánnak elérni. S bár a sarkadi találkozón akadt olyan kiábrándult állampolgár, aki úgy gondolta, szélmalomharc ez a küzdelem, s inkább vállalja, hogy a befizetései mellett megmaradt havi ezer forintjából éldegél éveken keresztül, azért a jogvédők mindenki számára nyitva hagyták a kaput. Bárki, aki meggondolja magát, csatlakozzék hozzájuk — mondták —, hiszen eredményt csakis egymással összefogva lehet elérni. A még érdeklődő sarkadi polgárok Szín Miklós szervezőtől tudhatnak meg részleteket (Sarkad, Ságvári u. 27.). M. M. Koszorúk Székely Aladárnak Szombaton délután Székely Aladár emléke előtt tisztelegtek Gyulán. Az itt született alkotó szobránál az önkormányzat, a Székely Aladár Művésztelep képviselői helyezték el koszorúikat. Beszédet Balogh Ferentz mondott, majd átadta a mű- vésztelep vándorserlegét Bánfi Barnabásnak, a gyulai Székely Aladár Fotóklub vezetőjének, aki az elmúlt évben a bizottság véleménye szerint a legtöbbet tette a fotóművészetért. A megemlékezés résztvevői a Dürer Terembe mentek, ahol az osztrák kiállítók jelenlétében is megnyitották a harmadik nemzetközi fotókiállítást. Lehoczky Péter „NÉZD, MI MÖGÖTTED VAN, S MI ELŐTTED, LÁSD MEG ELŐRE: ÍGY TESZ A BÖLCS JANUS, KÉT ARCCAL KÉTFELÉ NÉZ SZÉT.” cato Vacsorázzon velünk! Kedves Olvasónk! Ha szívesen beszélgetne velünk egy baráti vacsora közben, nem kell mást tennie, csupán lapunk számaiból az Önnek legjobban tetsző írás utolsó néhány sorát és a szerző nevét kivágva, nyílt levelezőlapra felragasztva beküldeni szerkesztőségünkbe. Természetesen ugyanígy fotóval is lehet pályázni. Mi a beküldők között kisorsolunk egy hatszemélyes vacsorát, melyen a nyertes négy fővel, s az általa kiválasztott újságíró hozzátartozójával vesz részt. Tervünk az, hogy év végén egy ünnepi esemény keretében, az Önöktől legtöbb szavazatot kapott kollégánknak átadjuk a közönség díját. Játékunk következő fordulójában a július 20. és 25. között megjelenő írásokból lehet beküldeni, melyet kérünk legkésőbb július 27-én postára adni. A nyertes nevét lapunkban közzétesszük. Kíváncsian várjuk leveleiket! Címünk: Békés Megyei Hírlap, 5600 Békéscsaba, Munkácsy u. 4. Előző heti nyertesünk özvegy Kasuba Istvánné csorvási olvasónk, aki Papp János kollégánkkal vacsorázik majd. Sarakba szárítva „Az televízió ártalmáról” Nézem a tévét, kedves női hang egy receptet ismertet lelkesen. Néhány szelet borjúcomb, libamáj, hat-nyolc féle különleges fűszer- és zöldségféle, és kész a könnyű nyári csemege, mely egészséges és mutatós a délutáni zsúrhoz megterített asztalon. Szóval egyszerű, mindenki számára hozzáférhető étek. Főleg a négygyerekes családok részére ajánlható, hiszen a havi munkanélküli-segély négy-öt ilyen adagra is elég lehet. Sok helyen ilyenkor szokták dühöngve elzárni a tévét. Nem elég, hogy a hónap közepétől kezdve már a mindennapi kenyér, tej beszerzése is probléma, akkor még ilyesmivel hergelik őket. Igen, az emberek elég nehezen szokják meg, hogy keveseknek az a gondjuk, melyik tengerpartra menjenek, míg többeknek a betevő falat előteremtése. Ám a többek nem számítanak, ezek a műsorok és a reklámhadjáratok sem őket célozzák meg szuper műcsodáikkal. Persze, a maguk módján bosszút is állhatnak. Amikor a hónap végén kifogy a tartalék is, legelőször a tévékészüléket adhatják el, és az árából csinálhatnak egy borjúcombos, libamájas könnyű vacsorát a családnak. Gila Károly