Békés Megyei Hírlap, 1992. április (47. évfolyam, 78-102. szám)

1992-04-07 / 83. szám

1992. április 7., kedd HAZAI TÜKÖR áBÉKÉS MEGYEI HÍRLAP Esély a munkára Szeghalom térségében egyre jelentősebb mértékűvé válik a munkanélküliség. Az országos átlagnál egyébként is jóval ma­gasabb arányt tovább ronthatja a városban szóbeszéd útján terje­dő hír az Ikarus gyár létszámle­építéséről. Erről a helyi mun­kaügyi központ hivatalosan még nem kapott értesítést. A munkanélkülivé váltak ke­resik a kitörés lehetőségét és ezért tenni is akarnak. így pél­dául tanfolyamok elvégzésével próbálják javítani elhelyezkedé­si esélyeiket. Ennek egyik for­mája az a közelmúltban indult német nyelvtanfolyam, amelyet az 1. Sz. Általános Iskolában tart két pedagógus, Nagy Zsig- mondné és Tóth Imre. Céljuk a hallgatókat az alapfokú, „A” 2. Hitetlenül... vagy mégis? A csöngetésre egy ősz hajú, apró, idős asszony, Kiss Mihály édesanyja nyit ajtót. S amikor bemutatkozom és elhadarom, hogy mi járatban vagyok, a néni arcán furcsán kígyózó ráncok gyorsan elárulják, hogy nem örül nekem. Megértem, hisz látszik rajta, hogy a bánat, a ke­serűség, a fájdalom meg a gya­nakvás szétválaszthatatlan ve- gyülete örvénylik benne. Aztán hirtelen mégis meg­gondolja magát és beljebb hív a lakásba. Odabenn nyugalmat árasztanak a bútorok, de nem úgy a gazdájuk. Leülünk az ebédlőbe, s alig váltunk néhány szót, máris lecsap közénk a csönd. Figyelem. Úgy kapasz­kodik egyik keze a másikba, mint hajótörött a roncsba. Ma­gam is lebegek a teljes tanácsta­lanság meg a teljes határozott­kategóriájú nyelvvizsgára fel­készíteni. A tanfolyam hallgatói közül Farkas László hét hónapja mun­kanélküli, a sikeres vizsga után reméli, lehetősége lesz kőműves szakmájában német nyelvterü­leten elhelyezkedni. Az Erdély­ből áttelepült Fehér Sándor Atti­la szintén németországi munka­végzésben látja jelenlegi nehéz helyzetének megoldását. A kö- rösladányi Kürti Istvánné nem külföldön, hanem idehaza kí­vánja hasznosítani a tanultakat, ám ez az „idehaza” nem jelenle­gi lakóhelye. Nagy Zsigmondné elmondotta még, hogy a hallga­tók nagyon lelkesek, a nem könnyű anyagot sok gyakorlás­sal igyekeznek elsajátítani. Gila Károly ság között, aztán mégis előhoza­kodom a kérdéssel. — Tessék mondani, milyen gyerek volt a Misi? Rám néz, s mintha hálás len­ne, hogy nem rögtön arról kérde­zem, amiről mostanában min­denki beszél, így válaszol: — Fliggye eí, nagyon szófo­gadó, a legjobb gyerek volt. Soha eddig semmilyen bánatot nem okozott. Tudja, mi mindig együtt laktunk. Képzelje, egye­dül még nagyon moziba sem ment el. Nekem mondta állan­dóan, hogy anyu, gyere már el velem. Én meg rendszerint azzal ütöttem el a dolgot, hogy ugyan, ne viccelj már, hívd apádat! Á, apa elalszik—válaszolta —-, az­tán nem tudom utána kivel meg­vitatni a fdmet. Hát ennyire otthont szerető gyermek volt... az én fiam. Csendes, jól kezelhető, nem agresszív, sohasem verekedett, ez a világért vissza nem szólt volna az apjának. Mindenki ál­dott jó gyereknek ismerte. Akin csak tudott, segített. Nem is hi­Semmi sem kötelező — A testületnek nem is volt szándékában a jelenlegi piacot beszüntetni. Szeretnénk kultu­rált helyet biztosítani az árusí­táshoz — mondja Nagy Béla polgármester. Mi úgy ítéljük meg, hogy a piac felértékelődik, amit látogatottsága is bizonyít. A jelenlegi hely alkalmatlan erre a funkcióra, fejleszteni sem lehet. Az Énei lehetősége azért nem jó, mert a beépítési korláto­zások miatt kicsi a fennmaradó területrész. A testület úgy dön­tött, hogy egy engedélyezés szintű tervet készít. Amennyi­ben a szakhatóságok nem emel­nek kifogást, akkor meghirdet­jük a vállalkozók körében az átadni kívánt részt. Ezzel párhu­zamosan megkezdjük a terület és a nyílt piaci árusítás kialakítá­sát. Ez azonban nem azt jelenti, hogy erőszakkal eltöröljük a ré­git. Az itt élő emberek akár éle­tük végéig árulhatnak ott. Azon­ban ha ez a piac tényleg műkö­dőképes lesz, akkor éppen a ve­vőkör és az ott működő kereske­delmi tevékenység miatt men­nek oda az emberek. Ázsiai állapot helyett — A piac nem .attól piac, hogy holnaptól azt mondjuk: ez szem el róla, hogy ilyet csinál­hatott — nyel egyet a néni, és meghatározatlan arckifejezés­sel néz mélyen a szemembe. Azt kutatja, hiszek-e neki. — Nem lehetett észrevenni rajta valamiféle változást? — állok elő az újabb kérdéssel. —Aztán, hogy történt vele az a baleset, másabb lett. Ugyanis 1988. augusztus 1-jén karambo­lozott egy Trabanttal. Akkor még rendőr volt és traffipaxos kocsival járt. Nagyon súlyosan megsérült, leszakadt a szájpad­lása, eltört az álla, kihullottak a fogai. Csak Pesten tudták rend­behozni. Szóval azután vettem észre, hogy szomorúbbá vált. Gyakran fájlalta a fejét. Elég sokszor szedett gyógyszert, fő­leg Quarelint. —Volt valamilyen hobbija? — Az autókat szerette, de nem úgy, hogy az lett volna a mindene. Á, csak módjával: rendben tartotta mindegyiket. Az első kocsit, egy 1200-as Zsi­gulit még akkor vettük kéz alól, amikor rendőr lett. Utána vett egy 1300-as, majd pedig egy 1500-as Ladát, de volt neki még valami márkás nyugati motor- kerékpárja is. — Legutóbb viszont a Misi egy bordp 1500-as Ladával járt. Azzal mi lett? — Nem tudom. Illetve — bi­zonytalanodik el —, nekem azt a tér árusításra van. Attól válik piaccá, hogy a környezet kultu­ráltabb, vonzóbb. Van kézmo­sási lehetőség, vécé és van a gombának, az élelmiszernek bevizsgálási hely. Az új helyen előbb-utóbb kialakul egyfajta kereskedelmi forgalom, ahol gyakorlatilag a kistermelő is jobb pozícióba kerül. A parkolás megoldott, a gyalogátkelő he­lyeket pedig ha kell külön is biz­tosítjuk — erősíti meg mondan­dóját a polgármester. — A jelenlegi piac ázsiai álla­potokat tükröz: a földön, a fal tövében és a művelődési ház egyirányú parkolójában árusíta­nak. Ezzel szemben a vállalko­zók naponta jönnek hozzánk, hogy kenyér-, illatszer boltot vagy ABC-t nyitnának. Ok is helyet kémek. Azért, hogy ne legyen Medgyesegyháza bódé- és „sufniváros”, egységes meg­oldás szükséges. A feladatot úgy kell megoldanunk, hogy a kecske is jóllakjon, de a káposz­ta is megmaradjon. A község parkja kicsi, más szabad terület pedig nincs. Az Énei udvara jó javaslat volt, de a védőtávolsá­gok miatt nem kivitelezhető. Az egyetlen kulturált, hasznos megoldást a tervezet megvalósí­tásában látjuk. Hangsúlyozom: nem kötelező és csakis a fokoza­tosság elvét megtartva, a vállal­kozók közreműködésével kivi­telezhető a terv. A lehetőség te­hát adott, így ki-ki igénye szerint vehet részt a megvalósításban. Halasi Mária mondta, hogy eladta cigányok­nak, mindenféle papír nélkül, 200 ezer forintért. A pénzt vi­szont nem láttam, s ugyanakkor annak a kocsinak a rendszám- tábláját itt találták meg a rend­őrök, a garázsban. — Mennyi idős volt az a ko­csi? — Kétéves múlt januárban. — Arról tetszik tudni, hogy a fia ezt az utót, amiről most be­szélünk, bejelentette a biztosító­nál, hogy ellopták tőle Pesten? — Most hallom, magától — rezzen össze, mintha valami csínytevésen kapnám. — Erről nem tudtam — néz maga elé. — Úgy össze van már keverve ez az egész, hogy a jó isten sem igazodik el rajta. — És a BMW-t mikor tetszett először látni? — Mikor is? Várjon csak — látszik rajta, hogy kutat az emlé­kei között, aztán nagy sokára kiböki: — december közepén vagy karácsonykor, amikor el­mentünk vele a Dunántúlra, a másik fiamhoz. —Misi mit mondott? Honnan van az autó? — Nekem arról beszélt, hogy nyerte. Másnak meg azt mondta, hogy részletre vette. De már hal­lottam azt is, hogy Pesten, a Nagykőrösi úti autópiacon vá­sárolta két ismeretlen férfitől, 600 ezer forintért. Én már csak akkor tudtam meg, hogy van egy gyönyörű kocsija, amikor min­denki arról beszélt a városban, hogy a Misinek milyen nagy a szerencséje. Még a rendőr bará­tait is furikáztatta Szolnokon. Egyszer aztán rákérdeztem: új kocsid van, fiam? — Igen, nyer­tem — válaszolta. — Nem volt gyanús, hogy össze-vissza beszél? — Nem — rázza tagadólag a fejét az édesanya. — Elég furcsa, hisz elképze­lem, ha én nyernék egy nem is akármilyen autót, tán még ma­darat is lehete fogatni velem. Annyira örülnék. — Öcsi nem ilyen... volt. Nem dicsekedett soha, semmi­vel. — Akkor ezek szerint termé­szetes a családban, hogy ilyen egyszerűen tudnak meg egy ek­kora „örömhírt” ? — Hát... így adta elő. De ezen én nem csodálkoztam különö­sebben, mert az utóbbi időben nem volt már valami közlékeny velem. Amikor leszerelt, azt is csak az utolsó napon tudtam meg. Csupán ennyit szólt: ja, nem is mondtam még, ma dolgo­zom utoljára a rendőrségen. —Akkor mégsem lehetett túl­ságosan jó a kapcsolat önök kö­zött... — Nézze, nem veszeked­tünk, de ő valahogy nem közölt velem sok mindent. Maga dön­tött, önállóan mindig — sírja el magát megint a néni. Figyelem ezt a hófehér hajú, jóságos öregasszonyt. Látom, hogy arcán úgy lapul meg észre­vétlenül egy-egy gondolat, mint gyík a szikla repedéseiben. Ke­resi a magyarázatot, de ő sem találja. S amikor megnyugszik, megtörli szemeit és így folytat­ja: — Nyugdíjas vagyok, s pont, amikor a legnagyobb szüksé­gem lenne a támaszra, most itt maradtam egyedül. Jóllehet, van másik fiam is, de az nagyon messze lakik innen. Másképp képzeltem... Valahogy úgy, hogy a Misi megnősül és itt élünk majd békességben együtt. De ennek már vége — nyomja meg az utolsó szavakat és elhall­gat. Maga elé néz, még motyog valamit... S akkor én arra gondolok, hogy nem faggatom tovább, mert tudom, van úgy néha az ember, hogy fölöslegesnek tart minden szót. Hogy valamit leg- belül önmagában sem ért, leg­feljebb csak érez. És erről másnak hiába próbálna bármit is mondani, úgysem értenék meg. Vagy mégis? Mert kis idő múlva újra megszólal... Nagy Tibor (Folytatjuk) A mai fűtési díjak és energiaárak mellett már nem csak biztató kísérlet, hanem jelentős megtakarítást hozó valóság a Nyíregy­háza-Sóstón épült napcsapdás lakóház, melynek tervezője és tulajdonosa Nagylucskay László épületgépész. A 100 négyzet- méter alapterületű gázkazán-padlófütéses lakóházban a délre tájolt napcsapdával egyharmadával sikerült csökkenteni a fűtési költségeket. A nagy üveges, kertes előtérben mínusz 20 fok alatt sem esik a hőmérséklet 5 fok alá. A ház építőanyaga Mátra gázbeton, építész tervezője pedig az Ybl-díjas Bán Ferenc MTl-fotó Piaci perpatvar Medgyesegyházán „Hogy a kecske is jóllakjon...” „Végigkísérve a történelmet tapasztalhatjuk, hogy a piac mindig a fontosabb utak keresztezési pontjainál helyezkedett el. Minden telepü­lésnek előny, ha ilyen lehetőséget tud biztosítani. A piac adott esetben a település kulturális, gazdasági centrumává is válhat. Medgyesegyházán lenne igény a bevásárlóközpontra. A vasúti átjárónak településünkön központi szerepe van: legalább 8-10 község ezen a metszésponton ke­resztül érhető el. Ezért az e csomópontba tervezett kereskedelmi köz­pont nem csak a helybelieknek jelentene potenciálisan jó piaci lehetősé­get” — fejtegeti Nagy Béla medgyesegyházi polgármester a tervezett bevásárlóközpontról. A terv nyilvánosságra hozatala nem aratott egyértelmű lelkesedést, sőt ellenvélemények is akadtak. Maradjon minden a régi helyén „Felesleges kiadás egy új te­rület beépítése. Nem megfelelő a hely. Égyre kevesebb lesz a vevő. Maradjon minden a régi helyén” — hangzottak az érvek a közmeghallgatáson. Az egyol­dalúság elkerülésére néhány he­lyi lakos személyesen is kifejtet­te véleményét: fazekas András­áé nyugdíjas szerint jól megfelel a jelenlegi hely. A kertben meg­termelt terményekkel ő maga is kijár a piacra. — Kell egy kis nyugdíjkiegészítés. A piac meg­felelő, csak több pad kellene az árusításhoz. Sokan a földön árulnak, ami nem jó, de a piacra szükség van. Az idős emberek csak így tudják biztosítani a megélhetésüket — mondja. — A sorompó miatt idegen­kedünk az új helytől, mert ott nehezebb a közlekedés. A falu zöme a sorompón erről lakik. Itt a buszmegálló, a vasútállomás és minden üzlet — támasztja alá az előző véleményt Fazekasné szomszédja. Gulyás Györgyné szerint a korszerűbb piacra már­is szükség lenne, mert itt kicsi a terület. A külföldi árusok miatt korán kell kelni, hogy helyet kapjanak a padoknál. À földön árusítás tarthatatlan és kultúrá­latlan. A sorompóval elzárt falu­rész kiesik a megszokott forga­lomból. Bár személyesen nem sike­rült Gyurkó Mátyással beszél­nünk, de a falugyűlésen említett véleménye megfontolást érde­mel: megoldás lehetne — java­solta —, ha az Éneitől az önkor­mányzat megvenné vagy bérbe yenné a telepi udvar egy részét, így a régi helyen maradna a piac és bővíteni lehetne a bevásárló- központot. Többen helyeselték ezt a megoldást is. Olvasóink írják Kovácsmühely, játékterem a lakótelepi garázsban? Békéscsabán a Pásztor utca 25., 27. és 29. szám alatt élők és a környéken lakók nevében kérjük a Szerkesztőség és az illetékesek segítségét. Napjaink az utóbbi időben elviselhetetlenné váltak. Fel­háborodottan tapasztaltuk, hogy a délutáni óráktól kezdődően egyetlen esténk, hétvégénk nyugalma sincs biztonságban. Egy vál­lalkozó ugyanis játéktermet nyitott az alattunk lévő garázshelyiség­ben. Két hete a környékünk hangos a fiatalok trágár ordítozásától, a játék indulatától felhevült erősködőktől, a motorberregéstől. Ezek a fiatalok a lakóépület lépcsőházát illem(?)helyként használják. Az első napokban már a rendőrségnek is be kellett avatkoznia, hogy az előírt 22 órai zárási időt betartsák. Tiltakozó levelünkre az önkormányzat irodája a következőket válaszolta: „Az ügyet kivizs­gáljuk, ám ez hosszú ideig elhúzódhat.” Az engedély kiadásához egy nap is elegendő volt, a visszavonáshoz egy év is kevés. Várjuk ki, amíg az ügyes vállalkozó meggazdagodik a tudomásunk szerint nem engedélyezhető, átmenetileg talán ,,elsüllyesztett” pénznyerő auto­matákból, azután továbbáll? Addig tűrjünk, addig ablakot sem nyithatunk a bűz, a hangoskodás, a kiáramló zenebona miatt? A lakótelepeken élők ezután ki lesznek szolgáltatva az ilyenfajta vál­lalkozók kénye-kedvének, a „vállalkozói szabadságnak” ? Akár ko­vácsműhelyt is nyithatnak a garázshelyiségben, ha megfelelő helyen kopogtatnak? Az önkormányzat illetékesei gondolkodás nélkül kiad­ják a vállalkozói engedélyt, hiszen ők nem itt élnek. Összefogásra kérem a környéken lakókat a garázdaság ellen! A nyugalmunkért! Név és cím a szerkesztőségben Ha még egyszer születnék ...miniszter lennék. Persze az FM-ben, hogy olyan biztonsággal ül­hessek a bársonyszékben, mint amilyennel csak lehet ma, amikor a tárca háza táján abszolút semmi gond. Hogy is volna, hisz az egész magyar határ sziklaszilárd alapokon áll, a nagyüzemeket felveti a tenger pénz, a kisebb-nagyobb gazdák meg úsznak a boldogságtól. Tehát minden jel arra mutat: remek esztendő várható. Arról már nem is beszélve, hogy a sajtó hangulatkeltésével ellentétben nem omlik össze a magyar mezőgazdaság. Szépen is néznénk ki, ha ilyesmi előfordulhatna. De erről szó sincs. Ha riogat is az agrárérdek-védelem, a MOSZ, hogy a tavalyi 6 millió tonna búzával szemben jó, ha 3,6 millió terem az idén. Ugyan kérem, ki hisz a baljóslatoknak? Én nem, nem vagyok babonás. Különben, ha mégis így lecsökkenne a búzater­més, legalább nem kell eget-földet megmozgatni az eladás miatt. Hogy a kukoricatermés fele lesz a tavalyinak, s hogy a csökkenő szarvasmarha-, sertés- és húscsirkeállományról szól a nóta? Nem kell izgulni. Összeszámolták talán darabonként a gazdákat, akik el­képesztő sokan hagyták abba a disznótartást? Én biztos nem, másnak meg nem hiszek... Szóval, nem hagyom magam ijesztgetni semmiféle hangulatkeltéstől. Tessék tudomásul venni, vannak vesztesek és nyertesek, s az állami beavatkozás a piacgazdaságban nem komilfó. Ugye, hogy nem kellett a tojásügyben sem intézked­ni, elmúlt az magától is. Hogy a tojásmaffia vagyonokat keresett rajta, na bumm! De lehet, hogy csak szóbeszéd ez is, mint az, hogy a világ minden országában támogatja az állam a mezőgazdaságot, csak nálunk nem. Nem is értem, mire jó ilyesmit terjeszteni, meg olyat, hogy a volt litván miniszterelnök asszony azt mondta többek közt Münchenben, hogy káros volt a kolhozok gyors feloszlatása. Szerintem akár gyorsan, akár lassan, tisztességesebb egy gazdál­kodó egység felszámolása, mint a pátyolgatás. Még folytathatnám, miért lennék földművelésügyi miniszter, ha újból születnék, de újabb adatok várnak. Mégpedig, hogy a tava­lyinál 70 százalékkal kevesebb minőségi vetőmag, 80 százalékkal kevesebb műtrágya lett megigényelve. Vetek majd rá egy pillan­tást, még akkor is, ha tudom, hogy nem más az egész, mint hangu­latkeltés. yass íviárta

Next

/
Thumbnails
Contents