Békés Megyei Hírlap, 1992. február (47. évfolyam, 27-51. szám)

1992-02-03 / 28. szám

1992. február 3., hétfő EXKLUZÍV „Beszélgessünk inkább Váradi Hédiről, Göröcs Titiről, Pásztor Jóskáról...” Simonyi Imre a hazai pályáról A Kurír január 17-ei számában Ud­varhelyi András terjedelmes riportban számolt be Simonyi Imre József Attila- díjas költő gyulai otthonában tett látoga­tásáról, az ott látottakról és hallottakról. Az írást egy héttel később a gyulai városi lap is leközölte, a forrás megjelölése nél­kül, csaknem változatlan szöveggel. A költő—akit mellesleg a városi képviselő­testület a közelmúltban fogadott a város díszpolgárává — a környezetéből érkező hírek szerint felháborodással fogadta a cikket. Úgy hírlett, pert kíván indítani a szerző, a városi lap főszerkesztője és az orgánumot kiadó polgármesteri hivatal ellen. Ezért — az ügy tisztázásának szán­dékával —felkerestük és megkérdeztük: mi igaz a híresztelésekből? —Olvasta a cikket, Mester? —Nem, felolvasták, s miköz­ben hallgattam, a következő gondolat jutott eszembe: ha egy hazug egy bögrére azt mondja, hogy bögre, az nem azt jelenti, hogy igazat mondott, ellenben azt jelenti, hogy a bögre annak ellenére bögre, hogy egy hazug bögrének nevezte. — Valóban fel van háborod­va, mint hírlik? — Ellenkezőleg! Nagy meg­nyugvást érzek. Újra tapasztal­hattam, hogy még mindig hazai pályán vagyok. Ehhez voltam szokva. Megkérném, olvassa el a Gyulai krétarajzok előszavát és a Harmadosztályú temetés című írásomat. Már ebben a két, emberöltővel ezelőtti munkám­ban lényegében mindarra vá­laszt adtam, amire most kíván­csi. — Azt beszélik, pert indít a cikk szerzője ellen. — Soha! —És a gyulai lap főszerkesz­tője és kiadója ellen? — Még sohábbkor! —Miért tett le róla? — Nem tettem le róla, mert még a gondolata sem fordult meg a fejemben. Hogy miért nem? Nézze kérem, a múltkori­ban valakivel beszélgettem, és az illető engem következetesen a bolsevik rendszer ellenzéké­nek nevezett. Amikor már ötödször is • ellenzékinek mon­dott, közöltem az illetővel: ne rangfosszon engem, lehetőleg. Ugyanis vegyünk egy példát! Nyílik az ajtó, és besurran rajta egy patkány. Felkapom a seprű­nyelet és lecsapom vele. Ellen­zéke vagyok akkor én a patkány­nak? Vagy vegyünk egy másik analógiát! Bizony előfordul if­júkorban, hogy az ember lapos- tetűt kap egy kurvától. Hát akkor a lapostetűt peresítsem? A lapo- stetű nem jogi alany. Veszek egy fiola folyadékot, vagy egy vonatkozó kenőcsöt, és a la- postetű már nincs is. Ennyit er­ről. —Nem értem a felháborodá­sát kedves Mester. Hiszen Ön fogadta a szerzőt, tudott a készü­lő cikkről. — Szó nem volt itt erről. A konyhán és a fürdőszobán ke­resztül tévetegen bejött hozzám valaki. Akiről én azt sem tud­tam, hogy kicsoda. Majd másfél óra elteltével „beugrott”, hogy egyszer egy asztaltársaságban volt velem. Semmi több. Leült és beszélgettünk erről, arról, tel­jesen közömbös dolgokról. Kis idő múlva kitett maga elé egy plajbászt és egy darab papírt. Ekkor azt mondtam neki, azt a plajbászt és azt a papírt tegye el. El is tette. A felháborító a dolog­ban az, hogy egy magándiskur­zus interjú látszatát keltve, hoz­zájárulásom nélkül jelent meg. Ráadásul a szerző el nem hang­zott mondatokat is a számba adott.-—Lehet, de a cikkben Márai­ról is szó esik, márpedig köztu­dott: Ön mindig szívesen beszél róla. — Nézze kérem, az az úr semmit nem ért Máraiból. Való­ban szó volt Sándor úrról, aki­nek gondolataiból kiindulva többek között azt mondtam, hogy a lét nekem olyan, mintha folyó volna. A folyónak pedig két partja van. Én az innenső partján vagyok. Amikor egy­szer, még nagyon fiatalon átnéz­tem a túlpartra, kétmilliárdig tudtam számolni a túlparti föld­lakókat. A múltkoriban megint megszámoltam őket. Két és fél milliárdig jutottam el. Aztán körülnéztem az innenső parton, de itt néhány embert láttam csu­pán: Márait, Sinka Pistát, Tímár Józsefet, Bartókot, Németh Lászlót, Krúdy Gyulát, Dayka Margitot, Kiss Manyit, Göröcs Titit, Pásztor Jóskát, és... És ter­mészetesen az emberek között, az innenső parton az említettek mellett még számos Nagy, Kiss, valamint számtalan Szabó meg Kovács is él. Ámde számuk — az emberek létszáma — ele­nyésző kisebbség a túlparti föld­lakók létszámához képest. Vi­szont ennek a kisebbségnek van egy sajátossága, ami a földlakó­kat ott a túlparton a végsőkig irritálja. Ez a tűrhetetlen sajátos­ság pedig abból áll, hogy ebben az elenyésző kisebbségben van valami, amit úgy nevezhetünk: többlet. Igen, a kisebbség több­lete. Nos hát ez az, amit a túlpar­ti többség nem képes elviselni. Gondoljunk csak a mindenkori Széchenyik vagy József Attilák sorsára. Ugye érthető már, miről is beszélek a „két part” okán!? Az ember meg a földlakó fény­évmilliárdokban sem kifejezhe­tő, egymástól való távolságáról! Még akkor is, ha netán ugyane- gy kupéban, közös pádon ülve utaznak Gyuláról, mondjuk Kö- tegyánba. A két part között nincs átjáró. „Lehet egy földönlakóból em­ber? — kérdezem reményked­ve, hátha egyszer emberré vál­hatok?” — írja a cikk szerzője. Hát először is: nem földönlakó, hanem földlakó. Másodszor: szívélyesen üzenem a cikk szer­zőjének, hogy ne óhajtson em­berré válni, mert az nagyon drá­ga mulatság. De ahogy én most igazából megismertem ebből az írásából, szinte fogadni mernék rá, hogy bármi erőfeszítés árán sem fog azzá válni. — Mester! Végezetül, hadd kérdezzem meg ismét: valóban nem fog pereskedni? — Valóban. —Erkölcsi elégtételt sem vár el? — Mire gondol? A megyei bíróságra vagy az ügyvédi ka­marára? — Nem, mondjuk a gyulai lapot kiadó városi képviselő- testületre, amely Önt díszpol­gárrá választotta. Simonyi Imre itt válasz he­lyett hangos nevetésben tört ki, majd ennyit mondott: — Tudja mit, beszélgessünk inkább Váradi Hédiről, Göröcs Titiről, Pásztor Jóskáról, Mezei Máriáról, és a legfájdalmasabb­ról — aki már örökre elveszett — Heurékáról. , Árpási Zoltán Márai Sándor üzenete a túlparti földlakóknak Huszonhét Vigyázz, egy ember! Bukj le! A bozót Sűrű, s a vad erdő is befogad tán Sörényével eltakar az oroszlán Hiéna nem bántja a bujdosót Feküdj kígyóhoz, tigrishez, görényhez Mutasd, hogy dög vagy, s a jó puma nem mer Falni belőled! A sás veled érez — Vinnyogj, szűkölj, rejtőzz! Vigyázz! Egy ember! Az ember, ez a járvány Simonyi Imre üzenete a szerzőnek, aki „annyira szereti és tiszteli” őt, és aki egyébként „túlparti földlakó” Egyedül ,yHárom cigánylegény hegedül Csak magam járom egyedül” én magam vagyok egyedül ti hányán vagytok egyedül ! ne irigyeljük hát egymást persze ne is sajnáljuk egymást csak azt ne higgyük hogy szomszédok vagyunk: egymásnál hogy szomszédolhatunk se hé- se hóba se kétszer egy évbe e különb-különb magányunk nevébe én egyedül ti egyedül egy szál cigánygyerek nem sok de még annyi se hegedül Nem egyeztél bele Másmilyen voltál Hogy jobb voltál? hogy rosszabb voltál? —nem erről van szó itt már! Nem olyan voltál! Mostan így a vége felé mostan így a véged felé mostan így a végük felé csak erről van szó itt már: az egyformák közt másmilyen voltál! Másmilyen jó másmilyen rossz másmilyen okos másmilyen ostoba. De nem olyan! A szomszédoknak: más utcabeli a rokonságban: rokontalan az ösmerősök közt: idegen. A százszázaléknak fölösleg. A sokadalomban pedig magányos: mert soha nem egyeztél bele! Az egyezményeikben: nem egyezkedtél. Az alkuvásaikban: együtt nem alkudtál. A zsákmányaikból: nem részeltél. Nem hasonlítottál hozzájuk. Nincsen enyhítő körülményed! Előszó (A Gyulai krétarajzok című kötetből) A nyájas (és kevésbé nyájas) olvasó látszólag szabályos s ugyanakkor mégis rendhagyó, ámde föltétlenül súlyos kórkép megközelítő pontosságú leírását tartja kezében. A kór neve: egyoldalú — tehát reménytelen — szerelem. Eme morbuson igencsak minden élő-halandó által esik. Kiállva viseli, ki ágynak dőlve vészeli át, más—végleg elnyúlik a porondon. Én—úgy orvosi, mint közéleti, valamint irodal­mi diagnoszták nem csekély ámulására — ama példátlanul hökkenetes, s mindmáig talányos, mert olyannyira egyedi eset volnék, aki lábon (a magamén) s jobbára fütyürészve gyalogoltam ál­tal: szívemben, elmémben, idegemben a fent neve­zett kórral. Vállamon (mintegy panyókára vetett) kórágyammal: az agóniámat mindhiába leső, s ennek okán idestova gutaütéssel környékezett té­ré ken. Ahogy mifelénk — a szülőfalumban — szokták volt mondani:,,Kutyabaja, csak a torka véres...” Hát ennyivel megúsztam ezt a szerelmet. Bár ez az,,ennyi" —nem is volt olyan nagyon kevés... Szülőfalum! — mondottam —. Mert most meg­ragadom az alkalmat, eloszlatandó egy tévhiedel- met: én nem vagyok gyulai bennszülött! Jövevény vagyok. Hatévesen kerültem ide, Erdélyből. Miből eredőn a Városról („város" címszó alatt a továb­biakban nem egy település — jelen esetben tehát nem Gyula, mint ilyen — értendő; szóval nem gyulai utcák, nem a házak, nem áfák, nem a füvek, nem a fecske- és gólyafészkek, még csak nem is a városlakók összessége, s még csak nem is a jószá­gok és barmok: „város" címszó alatt a továbbiak­Harmadosztályú temetés AVAGY GY...I HALOTTKÉMJELENTÉS A temetés pedig harmadosztályú volt. A városka reggel arra ébredt, hogy no már megint reggel van, mindközönségesen, általában ahogy az lenni szokott, reggelkor. így ébredt fel e reggelen is a városka, s a városlakók—a legjobb fiúk, a legjobb férjek, a legjobb apák...—ásít ózva, nyújtózkodva. A legjobb nők ellenben... Nos, egynéhány tojás­rántotta (egyik hagymásán, másik szalonnásan) bizony, hogy odakozmált a sparherden felejtett serpenyőkben ezen a reggelen... Mivel nem kevés asszonyságok a sublótokban matattak kétes tiszta­ságú gyászszalagok, s ki tudja mióta rejtegetett (s nem egyértelműen tisztes szándékú) rég elsárgult levelek között... A temetés tehát harmadosztályú volt. A nyitott sírnál egy gyanútlan ifjú káplán, két ásítozó ministránsgyerék, s három — hogy úgy mondjam —, három megfigyelő... (Ez utóbbiak: hunyorogva, topogva, valamiféle turpisságot szi­matolva, már megint, mint mindig, korábban is, annyi esztendőkön által, a megboldogult—akkor még élő—lábanyomában...) A zárt koporsóban ellenben az a bizonyos, aki életében — pontosabban: elhunytával! — most első ízben vívott ki általános egyetértést szükebb pátriájában, mondom, a megboldogult csöndes röhögéssel hallgatta: miként kommendálja az úr kegyelmébe a Szentegyház szolgája téveteg, de alapjában tisztaságra törekedett lelkét, s ajánlja az anyaföldnek romlandó testét. Ha az ifjú lelkipásztor (ki még csak a minapá­ban került a városkába) valójában ismerte volna nevezett hullát — még hullajelölt korában —, bízvást elmondhatta volna mentségére azt is, hogy sem perben, sem haragban (igaz, hogy rokonság­ban sem!) állott senkivel. Ellenben véle állottak szinte állandó perpatvarban fentebb említett leg­jobb fiúk, férjek és apák. S talán még azt hozhatta volna fel a nyájas abbé (kiengesztelésére és megnyugtatására az élve ma­radottaknak), hogy az elhunyt — foglalkozását illetően mindétig is talányos és megfejthetetlen a városlakók részére—igen, hogy az elhunyt tulaj­donképp: FORGALMI AKADÁLY volt, s íme, fe­leim, most elhárult... Ámde az ifjú szertartásmester (kevés érkezése volt még konzultálni a helybéliekkel) minderről mit sem tudhatott. S ezért gyanútlanul, s okkal hihette, hogy csupán egyikét temeti, a temetendők- nek, mintegy sztereotipé, majdhogy szakmányba. Holott, ahogy alább majd kitetszik: a másikát temette... ban az egyszerübbség és az én esetem valós tény­állásának okán — értsük az itteni Illetékeseket, helyesebben: „Illetékeseket”). Tehát, ahogy mondtam, a Városról („Illetékesekről”) — lévén, hogy nem vagyok eredendőn idevalósi — termé­szetesen teljes mérvben elhárul ama SZÉGYEN, amit létezésemmel, működésemmel (l. pl. eme könyvecske) s fél évszázados itteni (mihaszna!?) időzésem folyamán, a Város („Illetékesek" ) fejére zúdítottam. Gondolom, itt az ideje a töredelmes gyónásnak. Tehát:—belátom—nem illettem belé a „képbe”. A városképbe! (Értsd: „Illetékesképbe” ). Elsősor­ban természetesen a város („Illetékesek" ) szelle­mi és erkölcsi képébe nem! De sőt! abból egyenest kiríttam. Ezt elismerem. Lehorgasztott fóvel. Amiért a város („Illetékesek” ) magvas szellemé­vel, s messzi tájakon is csodálatot keltő erkölcsé­vel azonosulni képtelen voltam; eme gyarlóságo­mért pardont nem-kémem: igazán betetőzése ed­digi megátalkodott, s több mintfejcsóválásra oko­kat szolgáltató korábbi (s hogy én ismerem ma­gam: ígérhetem, további) magaviseletemnek. Ugyanakkor—megnyugtatásul!—lévén tehát Gyula („Illetékesek” ) sem szülőanyám, sem nem­zőatyám, sem szülővárosom ( tehát se fia, se borja nem vagyok), következésképp: fölös pirulnia miat­tam a Múlt, a Jelen s a Jövendő színe előtt. Tanúsítom, hogy a város („Illetékesek”) kelet­kezésemben vétlen, s mindmáig tartó életben-ma- radásomról nem tehet. S nemcsak hogy nem tehet, ellenben ezzel szemközt: kifejezetten tehetetlen! Holott ( és ezt egykor majd a történelem föltétien a javára írja!) igazán minden Tőle telhetőt elköve­tett: néhaivá-válásom érdekében. E TÁRGYBAN tehát a várost (,,Illetékeseket” ) semmiféle mulasz­tás nem terheli. Sőt” Amikor a lélekharang megcsendült, akadt a városlakók között, aki riadalmason fülelt: tűz van? vagy gátszakadás a Körösön?—.v most verik félre a harangot? Am volt, aki a beavatottak fölényével éppen csak legyintett:—Ugyan, csupán egy harmadosz­tályú temetés: egy pappal, két ministránssal, s három szemlé sszel... Ez a három egyébként meg­lehetősen savanyú ábrázattalpislogott—-, mert ha nem is éppen szép, de nem minden haszon nélkül való időket töltöttek az örökre elköltözött közelé­ben; mintegy sarka után leselkedvén... S most úgy érezték, hogy ők az áldozatok, kiket a hulla rútul cserbenhagyott. Minek folyományaként új kenyér után nézhetnek. — Honnét is sejthették volna, hogy a megboldogult bőségesen gondoskodott ró­luk végakaratában. Egyikre testálta vándortarisz­nyáját, telve hamubasült hamuval. Másikra: fele királyságát. Harmadikra, a leghülyébbre (tehát legkedvesebbre): csinos jegyzőfüzetet, kihegye­zett tentaplajbásszal... A szertartás fináléjához érkezett a beszentelés­sel. S ekkor történt a szokatlan fordulat, amit az egyik (a leggyanakvóbb) a három hogyishívják közül, később a halottvirrasztón, a temetőárkon- túli, „ARVA VAMZEREK” -hez címzett csárdában törköly-közi állapotban, ekként adott elő (egyéb támpontunk az eseményről nem lévén, vallomását, jobb híján, hitelesnek kényszerülünk elfogadni, habár fenntartással is). Tehát — a szemtanú, ké­sőbb jegyzőkönyvbe is rögzített vallomása—: — „A hulla (aki egyébként régtől fogva gara- bonciásság gyanújában is állott) a reá — még életében — jellemző nonsalánsszal, előbb jobb mutatóujjával lepöccintette koporsója fedelét, majd teljes életnagyságban —183 centiméter — felegyenesedvén, korát (meghatározhatatlan!) meghazudtoló könnyedséggel, hóna alá vette a szarkofágot, vállára emelte keresztjét (ehhez ra­gaszkodott: élő korában is gyakran és büszkén viselte), pimasznak minősíthető mosollyal: előbb pukedlit csinált, majd szabadon lengő jobb kezé­vel hanyagul zsebrevágta (süvegét elég csibésze- sen félrecsapta), majd a súlyos helyzethez és ko­moly alkalomhoz egyként méltatlan s nem illő, obszcén dallamot (Schneider Fáni) fütyürészve a gyásznép, s ezzel szinte az egész városka feje felett elnézve, komótosan elindult valamely betájolha- tatlan irányba — mely szokásával élő-korában is annyiszor vezette jégre a követőit! —, időnként még vissza-visszafordulva, s közben folyvást ál­dást osztogatva, haladt, haladt egyre távolodva (s mégis, olykor—riasztón!—mintha: közeledve!), ki tudhatná: de mindenesetre haladt—üdve vagy kárhozata felé! ? ”

Next

/
Thumbnails
Contents