Békés Megyei Hírlap, 1991. november (46. évfolyam, 256-281. szám)

1991-11-23-24 / 275. szám

Vért és életet Mezőkovácsházán a Vörös- kereszt szervezésében vér­adóünnepségen vehettek részt azok az aktivisták és véradók, akik szívügyüknek tekintik az egészségvédelmet. A művelő­dési házban rendezett ünnepsé­gen 43 többszörös véradó vehe­tett át kitüntetést. Ezt követően az általános iskolások adtak műsort, majd 55 — az egészség­gel kapcsolatos — ajándékcso­magot sorsoltak ki tombolán. Az ajándéktárgyakat a városban levő üzemek és magánszemé­lyek adományozták a Vöröske­resztnek. Életmentők Magyarbánhegyesen a na­pokban nagy vihart kavart egy gesztenyefa sorsa. A vasútállo­másnál levő szolgálati lakás tu­lajdonosa — egyeztetve a MÁV helyi vezetőivel — ki akarta vágni a háza előtti gesztenyefát. A Faluszépítő Egyesület tudo­mást szerezve a dologról akciót indított a szép és értékes fa meg­mentésére. Többszöri „tárgya­lás” után végül megegyeztek abban, hogy az önkormányzat hozzájárulásával a kritikus ága­kat megnyesik. Andrea mehet Elsők között szavazott Szegő Andrea volt alelnök felmentési kérelméről a Magyar Szakszer­vezetek Országos Szövetségé­nek pénteken Budapesten ösz- szeült kongresszusa. A titkos szavazás során leadott 517 érvé­nyes szavazatból a felmentésre szavazott 502, ellene 15 küldött. Tehát a kongresszus megerősí­tette Szegő Andrea felmentését. Kincstári erőmű Megkezdődött a nagymarosi félbemaradt vízierőmű-rend- szer 25 milliárd forint beruházá­si értékű objektumának átadása a Kincstári Vagyonkezelő Szer­vezetnek. Az utak, gátak, épüle­tek jelenleg a beruházó, az Ovi- ber kezelésében vannak, s a cég az Országgyőlés döntése értel­mében december 31 -éig köteles átadni ezeket az értékeket. Éled a gazdaság? A jövő évben továbbra is az inflációs folyamat megtörése, valamint az ország külső és bel­ső pénzügyi egyensúlyának fenntartása áll a gazdaságpoliti­ka középpontjában —jelentette ki Király Péter pénzügyi állam­titkár a tegnapi kormányszóvi­vői tájékoztatón. Jövőre 69,4 milliárd forintos költségvetési hiánnyal számol a kormányzat, a kalkulációk szerint 20 százalé­kot meghaladóan nőne a GDP. Az államtitkár reális esélyt látott arra, hogy 1992-ben a fogyasz­tói árnövekedés ne haladja meg a 10 százalékot, s az év második felében lassú növekedés indul­jon meg a gazdaságban. Forródrót Csütörtökön 14 óra 10 perc óta él a magyar és a jugoszláv légvédelmi parancsnokságot összekötő forródrót—jelentette be Keleti György honvédelmi szóvivő. A közvetlen telefon- kapcsolat kialakításáról az el­múlt héten Szabadkán állapo­dott meg a két ország légvédel­mi főnöke. KÖRKÉP 1991. november 23-24., szombat-vasárnap A ult cánlHBaj fsztivál i Asiába ótméteres omai gyűl A rendezvény-névadó homár, kagyló alakú tányéron és a távol-keleti felszolgáló hölgy (Folytatás az 1. oldalról) lasztékot könnyen leírhatjuk: a névadó homártól a tengeri algá­kig, fűszerezve lepényhallal, lazaccal, tintahallal, no meg bambuszrüggyel stb. készült nyálcsurgató finomságok. Elő­ételnek ráksalátát és éticsigát kértünk. Jöhetett a kagyló- és az algaleves, majd megízleltük a lepényhalat és a fahéjas lazacot. A szomszéd asztalnál rákkal, gombával, májjal és kagylóval töltött tintahalat költött el éppen egy ínyenc úr, nagy-nagy élve­zettel. Szemközt homárral bir­kózott — tíz perc után még dön­tetlenre állt a viadal...—egy há­zaspár. S amikor búcsúzáskor azt számolgattam, hogy vajon mi­korra tudunk összespórolni egy családi indonéz vacsorára valót — a kínálat nem olcsó, de fele annyiba kerül, mint egy hasonló egzotikus étteremben Budapes­ten —, a tulajdonos-üzletvezető a következőket mondta: — A november 30-áig tartó homár­fesztivál csak a kezdet. Csak­nem biztos, hogy rövidesen egyedülálló különlegességgel állunk elő: kétméteres macska­cápákat szeretnénk egészben megsütve feltálalni vendégeink­nek. Európának ezen a részén ilyenre még soha sem volt példa. (Lovász) Fotó: Gál Edit az ifjúságra, s szervezéseiket segíteni próbálják. Az Ady- kupa magas színvonalú megren­dezésére se kerülhetett volna például sor, ha a Békés Megyei Fedőneve: Ady-hét A tegnapi díjkiosztó ünnep­séggel véget ért a „lazítás” a sar- kadi Ady Endre Kísérleti Kö­zépiskolában. A hagyományok szerint szervezett diákhét ese­ményei — a tanár-diák vetélke­dő, a szkanderverseny, a lépcső­futó bajnokság, a smink ki mit tud, a házaspárbaj és az egész napos röplabdagála — ma már csak az emlékekben él. Nagy József, a negyedikes diákigazgató, vagy ahogyan a többiek nevezik, „Jósti”, szíve­sen beszélt az elmúlt napokról: — Ezen a héten közelebb ke­rültek egymáshoz az osztályok, az egyes diákok, és a diákokhoz a tanárok. Különösen érződött ez a szerda esti Ady-bálon, ami minden eddiginél jobban sike­rült. Az iskolában tanító pedagó­gusok pedig elsősorban annak örültek, hogy még ezekben a nehéz hónapokban is akadtak szponzorok, akik odafigyelnek Diáksport Szövetség vagy a sar- kadi polgármesteri hivatal nem nyúl a „pénztárcájába”. S a részt vevő középiskolás csapatok se fogyaszthattak volna el egy-egy kosámyi gyümölcsöt, ha a sarkadi Fésűs József kiskeres­kedő nem ajánlja fel azt az isko­la számára. A sminkverseny közönsége — minden valószínűség szerint nem véletlenül — főleg lányokból állt Fazekas Ferenc Vendégkommentár Kontraszt Románia elnöke kicsi, ámde törekvő és bajkeverő népnek minősít bennünket. Aztán jön a cseh—szlovák föderáció (szlovák) miniszterel­nöke és óvja szűkebb hazáját at­tól, hogy biztonságosnak tekint­se déli (magyar) határait. A szerb hatalom magatartásán lemérhető, hogy Belgrád ugyan­olyan módon kategorizál ben­nünket, mint Iliescu vagy Marian Calfa. Itt a Kisantant a kapuk előtt. Itt van, dacára annak, hogy a magyar kormány hovatovább kétségbeesetten bizonygatja: nincs olyan szándéka, soha nem tett olyan nyilatkozatot, hogy a határok erőszakos megváltoztatására törekednék. Vállalja a Helsinki Egyezményt és a Párizsi Chartát, minthogy mindkettő ebben rendelkezik, tiltó hatállyal. Kevés. A gyanakvással szemben minden kevés. Valamilyen oknál fogva a mi szomszédaink szeretik ezt az állapotot. Szeret­nek gyanakodni. Nyugaton működő követségeik pedig kemé­nyen dolgoznak azon, hogy rossz hírünket keltsék. Elég egy jobbára ismeretlen magyar parlamenti képviselő kijelentése ahhoz, hogy az amerikai, a francia, a brit, a német kormány újabb bizonyítékhoz jusson a magyarok revíziós, irredenta szándékairól. Nem vagyok bizonyos benne, hogy ez a hadművelet ered­ménytelen. Az Egyesült Államok kormánya például nagyon ka­tegorikusan nyilvánított negatív véleményt a székely autonó­mia tárgyában. Kétlem, hogy a mindig jó hírű cseh demokrácia érvei nem érik el a címzetteket, amikor a magyarok „hátsó szán­dékairól” van szó. Kétleném továbbá, hogy a frankofón orszá­gok, amelyeknek a gyülekezetében épp most lépett fel Ion Iliescu, érintetlenek maradnak „a törekvő és bajkeverő magyar­ság” (torz)képétől. Azt gondolom azonban, hogy az említettek magatartására a „mi kis ügyeinkben” nem részvét, hanem jobbára a részvétlen­ség jellemző. Nem értik, hogy miközben Nyugat-Európa feltar­tóztathatatlanul integrálódik, ebben a térségben, ahol mi élünk, miért folynak merőben ellenirányú szervezkedések; hogy jó hetven évvel a Monarchia felbomlása után miért folyik még mindig az osztozkodás az egykori államterületen; mi hajt belül­ről egyes nemzeteket, hogy folyamatosan a szuverenitásukat és a határaikat féltsék vagy éppen új szuverenitást és új határokat keressenek maguknak széteső föderációk romjain? Tartok tőle, hovatovább anakronizmusnak éreznek bennün­ket. Aczél Endre „ERŐSZAK RITKÁN ORVOSOL, MERT NEM VILÁ- GOSÍT FEL...” (Kölese,) Munkatársunk menesztését követelték Az alábbi levelet kapta csütör­tökön szerkesztőségünk az oros­házi polgármestertől: „Orosháza Város Önkormány­zat Képviselőtestület egy része az alábbi levelet juttatta el hozzám azzal, hogy azt a testület előtti felolvasás után a Békés Megyei Hírlap főszerkesztőjének továb­bítsam. A kérést a mai napon tel­jesítem. Orosháza, 1991. november 19. Tisztelettel: Dr. Gulyás Mihály polgármester” A csatolt levél szövege pedig a következő: „Tisztelt Polgármester Úr! Orosháza Város Önkormány­zat Képviselőtestületének alábbi tagjai kifogást emelünk a Békés Megyei Hírlap orosházi tudósító­jának, Papp János úrnak a tevé­kenysége ellen. Testületünk nem kívánt foglal­kozni a sajtó munkájával, de egyéves működésünket áttekint­ve arra a megállapításra jutot­tunk, hogy a fent nevezett szer­kesztő úr azt az elvet, melyet az újságírás alapelvének tartunk, miszerint: „a hír szent, a véle­mény szabad” számtalan esetben nem tartotta be. Városunkban történt néhány eseménnyel kapcsolatban (sta­tisztikai adat, személyek, adatok alapján való megítélése stb.) a va­lóságtól eltérő változásokat je­lentetett meg a sajtóban. Megyénk és városunk érdeke, hogy a nehéz gazdasági és társa­dalmi viszonyok között lévő ön- kormányzatok munkáját legalább annyiban segítse a" sajtó, hogy a tényeket a maga valóságában kö­zölje az olvasókkal (ünnepségek létszáma, családsegítő intézet adatainak és körülményeinek nem helytálló közlése stb.). Kérjük Polgármester Urat, fenti levelünk testület előtti felol­vasására, illetve a Békés Megyei Hírlap főszerkesztőjéhez való to­vábbítására, melynek lényege, hogy dr. Árpási Zoltán úr szíves­kedjék körzetünk tudósítására más személyt megbízni. Orosháza, 1991. november 8- án. Tisztelettel: (13 aláírás)” *** Az orosházi polgármester le­velét megelőzte a híre. Szerkesz­tőségünk hivatalosan még mit sem tudott a munkatársunk elleni feljelentésről, amikor a Dél-kelet Leninből doktorált munkatársa, Dányi László Nemkívánatos sze­mély a megyei lap munkatársa című cikkében tudósított az oros­házi skandalumról. A hetilap munkatársa többek között tudni vélte, hogy kollégánkat „persona non grata-nak, azaz nemkívána­tos személynek minősítették a város közgyűlésein”. Mi több, Dányi szerint az is „könnyen el­képzelhető, hogy — követve a példaértékű kezdeményezést — a közeljövőben más települések képviselő-testületei is ilyen és ehhez hasonló lépésekre kénysze­rülnek a független, korrekt tájé­koztatás kiharcolása végett.” (A Lenin-szakértő cikkének olvas­tán felvetődik a kérdés: mit is érthet Dányi a sajtó függetlensé­gén, no meg a független, korrekt tájékoztatás alatt.) Az MDF megyei vezetőivel múlt pénteken tartott szerkesztő­ségi megbeszélésen Pleskó Pál is a Dányiéhoz hasonló kifejezése­ket használt, amikor nem hivata­losan átnyújtotta a tiltakozó leve­let. Az alapos szerepzavarba esett orosházi pártelnök is persona non grata-nak nyilvánította a városi közgyűléseken Papp Jánost. Most, miután végre hivatalo­san is hozzájuthattunk az oroshá­zi képviselők egy részének aláírá­sával ratifikált levélhez, össze­vethetjük egy másik levéllel, az­zal, amelyik szintén Orosházáról érkezett, és szintén városi hon­atyák írták alá, összesen heten. Azt a levelet faxon küldték, di- rektben. Az aláírók többek között így fogalmaznak a polgármester­től érkezett levélről: ,,....a stílus és a módszerek ismerősek és nem meglepőek, az MDF utóbbi időben történt meg­nyilvánulásainak helyi szinten al­kalmazott egyenes következmé­nyei... Úgy véljük, senkinek sem sza­bad elfelejtenie, hogy normálisan működő demokráciában a hata­lom minden párt részéről múlan­dó állapotnak tekintendő és amennyiben a sajtót az éppen ak­tuális hatalom érdekeinek kiszol­gálására akarja bárki kényszeríte­ni, az távol van a sajtószabadság­tól és a normálisan működő de­mokráciától. Fentiek miatt tilta­kozunk a főszerkesztő úr ilyen módon történő befolyásolása el­len és kérjük, hogy a tudósító munkáját a továbbiakban se poli­tikai széljárások, hanem szigo­rúan szakmai szempontok alapján ítélje meg és ilyen szellemben döntsön a fent említett levél kéré­se felől.” A szerkesztőség természete­sen döntött. Véleményünket a már említett múlt pénteki találko­zón Pleskó Pálnak is értésére ad­tuk. Egyértelmű és határozott az álláspontunk: Papp János Oros­házán marad. Nem látunk okot a visszahívására. Az ilyen irányú törekvéseket a lap életébe való durva beavatkozásnak, a sajtó- szabadság megcsúfolásának tart­juk. A munkatársaink feje feletti politikai alkuk megkötése függet­lenségünk feladását jelentené, erre pedig sem most, sem a jövő­ben nem kerülhet sor. Szerkesztőség Sarokba szoréfva Létkérdések Csütörtökön hajnalban, miu­tán az első csatornán véget ért Kónya Imre és Pető Iván szópár­baja, végignéztem az MTV és a ZDF híradóját is. Természete­séül?) a német tv-sek nyújtottak többet, bár erről az élményről szí­vesen lemondtam volna. A földdel egyenlővé tett Vuko- váron szerb fegyveres nyilatko­zik: neki így romokban is gyönyö­rű ez a város, itt fog letelepedni. Arca fáradt, jellegtelen, de a győ­ző önteltsége és a megszállott embert átszellemültsége felejthe­tetlenné teszi. Snitt. Idős szerb házaspár. Há­lálkodnak a Mindenhatónak, hogy végre megérkeztek a felsza­badítók. (A fogalmon a csetnike- ket és a velük teljesen egy húron pendülő ,.néphadsereget" értik.) És mondják, micsoda rettegésben éltek eddig. Az óvóhelyen rajtuk kívül jószerével csak(!) horvátok voltak. És ekkor — talán a hajnali ká- bultságtól — összekeverednek bennem a dolgok. Visszakapcso­lok gondolatban az egyes prog­ram Létkérdések című műsorára. A kő-kövön-nem-maradt város­ban szegény Pető Iván prédikál. Természetesen horvátul. Ménesi György

Next

/
Thumbnails
Contents