Békés Megyei Népújság, 1990. október (45. évfolyam, 230-255. szám)

1990-10-09 / 237. szám

1990. október 9., kedd „T-hfrek” a lila-fehérektől Portréfilmet készít az ABC tévétársaság Ónodi Henriettáról A vidékbajnok csapat. Balról: Gajda Anna, Kovács Melinda, Buzder Andrea, Kátai Andrea, Szatmári Nikoletta, Kurucz Erika és Ordas Adél — Gajda Mátyásné és Munkácsy Ist­ván edzőkkel Fotó: Kovács Erzsébet Akár egy teljes csokorra- való hírt is könnyű össze­gyűjteni hetente a Békéscsa­bai Előre Spartacus torna­szakosztályának házatájáról. íme a legfrissebbek; közel­múltbeli és soron következő eseményekről, történésekről: Gajda Anna és a csapat vidéki bajnok Jól szerepeltek a gyermek­korosztály legjobbjai a Bu­dapesten rendezett, idei or­szágos megmérettetésben, így lehet ugyanis nevezni a kü- Jön-kűlön értékelt vidéki, il­letve Budapcst-bajnokságot. A nem fővárosiak közt Gaj­da Mátyásné és Munkácsy István tanítványai, az Előre Spartacus B csapata győzött, az A csapat második lett, Balogh Edit, Bárány Mari­ann, Filó Éva, Karlovszki Mariann, Pásztor Anett és Szabó Edina összeállításban, lön a TSG Hassloch Október 19-én, pénteken dél­után a bajor tartománybeli TSG Hassloch és az újvidéki Parti­zán lesz a lilák vendége a Kór­ház utcai csarnokban — termé­szetesen egyéni és' csapatver­seny keretében. A német lányok azonban hamarabb érkeznek, már október 14-étől Békéscsabán edzőtáboroznak. Náluk is rangosabb vendége­ket várnak előzőleg: a három edzőik Kalmár Zsuzsa és Petrovszki Pál. A dobogó harmadik fokára a veszpré­miek állhatták. Egyéniben győztes: Gajda, 2. Filó, 3. Ondos, 4. Kovács M., 5. Ká­tai, 6. Balogh. A legközelebbi bajnoki erőpróba október 13—14-én az egyéni ifjúsági bajnokság lesz, amelyen Ferenczi Zsu­zsa, Fejes Andrea és Balogh Ildikó indul, ezt követi egy héttel később a serdülők egyéni és csapatbajnoksága. legnagyobb amerikai televíziós társaság egyike, az ABC port­réfilmet készít a Világ Kupa döntőjére készülő (október 22— 28., Brüsszel) Ónodi Henriettá­ról. Ismereteink szerint ez a legnagyobb média-képviselet, amely eleddig Békéscsabán ke­resi fel terjedelmesebb híradás — a filmet félórásra tervezik — céljából. Hárman a válogatottban A hét végén rendezték meg a Magyarország—Lengyelország válogatott utánpótlás-viadalt, melyen békéscsabaiak is színre léptek; Gibala Erika, Balog Il­dikó és Nyeste Adrienn. Közü­lük Nyeste szerepelt a legjob­ban a győztes magyar csapat­ban — Balogh Ildikó a verseny közben kisebb sérülést szenve­dett, de tudja folytatni a fel­készülést a korosztályos csb- fordulóra. 127 óvodás is elkezdte Minden eddiginél nagyobb gondot fordítanak a jövőben az utánpótlás nevelésére. A napok­ban 127 óvodás kezdte el a „mű­vészi torna” tanfolyamot, a megyeszékhely óvodáiban, 16 csoportban. Az előkészítő tanfo­lyam résztvevői hetente kétszer egy órában, játékos formában ismerkednek a sport alapjaival. Fogadás — „felhajtás” nélkül Napjainkban igencsak megszaporodtak azon híradások — la­punk hasábjain is gyakorta írunk ilyenekről — melyek a gaz­dasági élet fellendítését sejtetik, s arról számolnak be, melyik kormány (vagy éppenséggel ellenzéki) -párt milyen tekintélyes üzletembert fogadott Békéscsabán, vagy a megye más városá­ban ..kilátásba helyezve az infrastruktúra javítását, a tőke ideáramlásának közelségét. Kétségtelen, választási fogásnak sem rossz egy ilyen hír, bár konkrét eredményekről már keveseb­bet hallunk a tárgyalásokat (fogadásokat) követően. Akadnak persze kisebb publikációval bíró, hasonló kezdemé­nyezések is. Csak utólag értesültünk például arról a találkozó­ról, amelyet a tornaszakosztály hívott életre nem is olyan ré­gen. Az asztal egyik oldalán kezdetben Földvári Ildikó, a wa­shingtoni Bridge West Consulting and Marketing NC üzletköz­vetítő iroda vezetője állt, a másik felén pedig vállalati és szö­vetkezeti vezetők, a megye kereskedelmében számottevő szak­emberek emelték poharukat. A cél itt is ugyanaz volt, mint a már említett két- vagy többszemélyes „munkaebédeken”, vagy­is exportlehetőséget teremteni olyan helyi termékeknek, ame­lyek valutáért és messzi földön is kecsegtető haszonnal érté­kesíthetők. Épp a napokban érkezett telexüzenet az Egyesült Államokból, hogy máris elkészült a katalógus az itt felkínált termékekről, s megkezdődött a ,,kiajánlás”. Hogy miként került Földvári Ildikó a lila-fehérekkel kapcso­latba? Még 1988-ban az Amerika Kupán segítette a magyar tor­nászokat, s a verseny, lám, ilyen sajátos formában is folyta­tódott. Merthogy, sokféleképpen lehet elősegíteni Békés megye fejlődését. I. Az eredmény ezután sem változott meg Tudósítás a Békéscsaba—Vác mérkőzés „harmadik” félidejéről-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------IgRgJEEM A hármas játékvezetői sípszó a pályán véget vetett ugyan a Békéscsabai Előre Spartacus—Váci Izzó bajnoki mérkőzés­nek, de az összecsapás csak órákkal később, a békéscsabai rendőrkapitányságon ért véget. A jelen sorok szerzője az ominózus eseményeket szem- és fültanúként követte végig. II bírók „angolosan” távoztak Történt, hogy a meg nem adott hazai gólok miatt elke­seredett és felháborodott kö­zönség egy része (mintegy szá­zan, zömében a „B-közép” tagjai) a meccs után egy­szerűen nem tágítottak az egyesület székháza elől. Kü­lönösebb rendbontás nélkül, a felügyelő rendőrökkel be­szélgetve várakoztak arra, hogy még egyszer közelről ..láthassák” a mérkőzés fő­szereplőivé előlépett játék­vezetőket. ök azonban a szo­kásosnál sokkal hosszabb ideig készülődtek. Eközben kint az utcán két fiatal srá­. — Borzalmas dolgokat mű­velt a csapat az első félidő­ben, el is ment a kedvünk az egésztől. „Ülősztrájkot” tartottunk a lelátón, ökör­cot — akik kövekkel a ke­zükben tébláboltak a klub­ház körül — a rendőrök be­szállítottak a kapitányságra. Telt az idő, és csitulni lát­szottak az indulatok is. ami­kor az udvari kapun nagy sebességgel kihajtott egy rendőrségi autó, melyet szo­rosan követett Drigán part­jelző Trabantja és Kurmai játékvezető Skodája. Ám nem a város felé kanyarod­tak, hanem balra, a körgát irányába száguldottak el. Mi­re a hűségesen kitartók ész­be kaptak, az „angolosan” távozók már messze jártak. ködtünk, szórakoztattuk ma­gunkat. A második félidőben feljöttek hozzánk a „yardok” is, de nem volt semmi prob­léma. A meccs végén egy páran ott maradtunk „álda­ni a bírókat”. Mikor elmen­tek, mi is elindultunk naza. A stadion város felőli végé­nél tumultus támadt, láttam, hogy a rendőrök egy „tíz­éves” kisfiút „maceráltak”, mert egy öngyújtót találtak nála. Azt hitték, hogy ő rob­bantotta fel a petárdát. Meg­kérdeztem tőlük: ..Miért bántjátok azt a gyerekét, a k... anyátokat!” Erre a fő­hadnagy úr elkapta a nya­kamban levő lila-fehér , sá­lat, de sikerült kiszabadul­nom, és elfutottam a liget felé. A Sörkert után azon­ban megálltam, hiszen két hét múlva úgyis találkoz­tunk volna. — De miért kell balhézni? Miért kell ilyen helyzetet te­remteni? — kérdezte dr. Hajdú Antal rendőr alezre­des. — Az eredmény ettől úgysem változik meg, és ha így . viselkedtek, a pályát is betilthatják. Nekünk pedig az a feladatunk, hogy bizto­sítsuk a rendet, és ezt min­dig megtesszük ezután is. Ügy látom értelmes emberrel állok szemben, ital hatása 'alatt sem állsz (— Utoljára nyolc éve fordult elő velem, hogy ittam — vetette közbe mosolyogva, lezseren Kovács Gábor.), nem tudnátok oda­hatni. hogy visszafogjátok a renitenskedőket? — Nehéz dolog ez. Sok fiatal gyerek van köztünk, akiknek a foci, a szurkolás a mindenük. Kijönnek a meccsre, és azt látják, hogy egy fekete ruhás ember, aki másfél órára hatalmat ka­pott, hogyan él vissza a hely­zetével. Becsapva érzik ma­gukat, persze, hogy elkese­rednek, hiszen elrontották a szórakozásukat. Egyébként én vizsgáztam játékvezetésből. pontosan azért, hogy jól ítél­hessem meg a bírók műkö­dését. Most sem lett volna semmi probléma köztünk (A szurkolók és a rendőrök között — a szerk.). ha meg­adta volna legalább az egyik gólunkat. De így le­hetetlen megálljt parancsol­ni az indulatoknak. Higgye el, ha a pályán rend lenne, körülötte is csendesebb len­ne minden. — Jó, jó, megértem, de nekünk ettől függetlenül fenn kell tartanunk a rendet — vette vissza a szót az alez­redes. —. Sokkal egyszerűbb lenne nektek is, nekünk is a dolgunk, ha nem okoznánk egymásnak ilyen teljesen fe­lesleges dolgokat. Mindeneset­re hatósági személy nyilvá­nos megsértése miatt fel kell jelentenünk. Majd megka­pod az értesítést. Ennyiben maradtak. Mire kiléptünk a rendőrség épü­letéből. már sötét volt. Ütóirat: Mivel elfogyott a cigarettám, bementem a leg­közelebbi, nyitva tartó étte­rembe, a Fegyveres Erők Klubjába. A televízióban már elkezdődött az FTC— MTK-VM örökrangadó köz­vetítése, ezért beültem a nézők közé. Nem sokáig él­vezhettem a mérkőzést, mert egy ismeretlen úr félrehí­vott. Elmondta, hogy rend­őr, és látott bent a kapi­tányságon. Ő is szolgálatban volt a meccsen, a „B-közép” előtt felügyelt. Ért a focihoz, hiszen valamikor NB II-ben rúgta a labdát. (Arra kért, érthetően, hogy a nevét ne közöljük.): — Tudja, uram, a végén én is legszíveseb­ben ,. hátsón billentettem" (így szalonképesebb — a szerk.) volna a bírót... Ferencz Rezső Vezér nélkül mentek tovább „Dolga végezetlenül” haza­indult a zömében gyerekek­ből álló tömeg. Ám alig tet­tek meg száz métert, a pá­lya liget felőli bejáratánál újabb tumultus keletkezett, és közben egy petárda is felrobbant. A csoportosulás közepén egy fehér Lada Ni­va állt. melyből éppen kiká­szálódtak a rendőrök, miköz­ben egy szirénázva érkező Zsiguliból is kiugráltak a szolgálatban levő rendfenn­tartók. Aztán már csak any- nyit láttam, hogy egy kék pólós fiatalember, nyomában három rendőrrel és egy rendőrautóval teljes erőből futni kezdett a liget felé. Néhány perc elteltével már hozták is vissza, és beszál­lították a kapitányságra. Mint később kiderült, a szurkolók vezérüket vesztet­ték el. és ezért egységesen elindultak a Bartók Béla út 1—3. felé. Kupaktanács a rendőrség előtt Követtük őket útjukon. Telve indulatokkal, de fe­gyelmezetten vonultak végig az utcákon. (A Városháza előtt esküvői gyülekezet vá­rakozott, és elképzelhetőnek tűnt, hogy a „dühös” és a „boldog” tömeg találkozásá­ból esemény kerekedik. Azonban kikerülték az ün­neplőket, és a Fiume Szálló előtt haladtak tovább.) Igaz, a célhoz már csak körülbe­lül harmincán érkeztek meg. A házból dr. Hajdú Antal rendőr alezredes vezetésével azonnal kijöttek a pályán is szolgálatot teljesítő rendőrök, és megbeszélték a történte­ket. Közben előkerült egy vékony dongájú, 14 éves gye­rek is, aki állítólag akkor sérült meg, amikor a ligetnél összekeveredtek a rend­őrökkel. öt URH-s kocsival elvitték az orvosi ügyeletre, hogy látleletet vegyenek sé­rüléséről, és azért, hogy se­bét ellássák. Ezután olyasmi történt, amire eddig valószínűleg még nem volt példa. A rendőr- kapitány lehetővé tette, hogy jelen lehessek a korábban már előállított „vezérdruk­ker” kikérdezésénél. Kovács Gábor (ő volt az, akit a ligetnél üldözőbe vet­tek) 20 éves. igazi vagány, az Előre Spartacus minden csapatának törzsdrukkere. Egy szál pólóban és farmer­ben, sportcipőjében fesztele­nül lépett be a csöppnyi helyiségbe, ahol rajtam és dr. Hajdú Antalon kívül még Tyirják János főhadnagy, a labdarúgó-mérkőzés biztosí­tásának parancsnoka és Vi­rág István főtörzsőrmester, az eset másik főszereplője tartózkodott. Megkérték, me­sélje el, szerinte mi történt, amire a következőket mond­ta: „...ha a pályán rend lenne... »» Ottlakán fejjel tisztáz egy váci támadást. A háttérben a publikum, melynek leglelkesebb tagjai — a „B-közép” szur­kolói — nehezen tudták elviselni a vereséget, ezért néhá- nyuknak a rendőrségen ért véget a találkozó Fotó: Veress Erzsi Hajás Blfréd- sportnap Jó idő esetén ... Ha nem szól közbe az időjárás, Ha­jós Alfréd-sportnapot rendez ma a szarvasi 2. számú ál­talános iskola. Harmadik éve már, hogy ilyenkor ősz­szel a felső tagozatosok kü­lönböző játékos vetélkedő­kön mérik össze tudásukat, főként váltóversenyek szere­pelnek a programban. Új­ság még az intézmény háza- tá.ián, hogy megtartották a diáksport-egyesület közgyű­lését. amelyen ismét dr. Son­koly Jánosnét választották elnöknek. Lenhardt helyett Hegedűs Az elmúlt héten. „Kicsi a bors, de Fekete!” címmel egy szurkolói levelet közöltünk harminc aláírással, amelyben a Szeghalom—Battonya mérkőzés játékvezető-hármasát erősen elmarasztalták a helyi drukkerek. Tegnap megkeresett min­ket az egyik érintett, Lenhardt Pál játékvezető, aki papír­forma szerint „lengetett” az ominózus mérkőzésen, s el­mondta: — Valóban engem jelölt ki a játékvezető-küldő tes­tület, fel is kerültem a listára, de végül családi problémák miatt nem én, hanem Hegedűs György játékvezető utazott el Szeghalomra. Gondolom, a helyi szurkolók nem ismertek engem sem, s kollégámat sem személyesen, így összekever­tek bennünket, s levelükben engem fogalmaztak meg — a bíróküldő papír alapján. Sajnos azóta a munkahelyemen sem hagynak békén, s a hét végén, a Vésztő—Elek mérkőzésen is elmarasztaló megjegyzésekkel illettek a korábbi mérkőzés kapcsán. Pedig mint mondtam, ezen a napon még csak a környékén sem voltam Szeghalomnak ... Természetesnek érezzük, hogy helyt adunk a kérésnek! Mit fizet a totó? A Sportfogadási és Lottó­igazgatóság tájékoztatása sze­rint a totó 40. játékhetére 6 754 674 darab szelvény ér­kezett be. A nyeremények: 13 plusz egy találatos szelvény nem volt: 13 találatos szelvény 23 darab, nyereményük egyen­ként 342 550 forint; 12 talá­latos szelvény 394 darab, nyereményük egyenként 13 331 forint: 11 találatos szelvény 4454 darab, nyere­ményük egyenként 1179 fo­rint: 10 találatos szelvény 30 805 darab, nyereményük egyenként 256 forint. BÉKÉS MEGYEI Politikai napilap. Igazgató főszerkesztő: dr. Serédi János. Főszerkesztő-helyettes: Seleszt Ferenc. Megbízott igazgatóhelyettes: Raáb Sándorné. Kiadja a Békés Megyei Lapkiadó Vállalat. A szerkesztőség és a kiadó címe: Békéscsaba, Munkácsy utca 4. szám, Pf. 111. 5601. A szerkesztőség telefonszáma: (66) 27-844, főszerkesztő: (66) 21-401, a kiadó telefonszáma: (66) 26-395. Telexszám: 83-312. Telefax: (66) 21-401. Terjeszti a Magyar Posta. Elő­fizethető a hirlapkézhesitő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 105 forint, egy évre 1260 forint. Készül: a Kner Nyomda lapüzemében, Békéscsaba, Lenin út 9—21., 5600. Vezérigazgató: Balog Miklós. ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza.

Next

/
Thumbnails
Contents