Békés Megyei Népújság, 1990. október (45. évfolyam, 230-255. szám)

1990-10-17 / 244. szám

X990. október 17., szerda fl Foglalkoztatási Alap csak tűzoltásra elég — álláskereső több diplomával átképzés alkalmi partnerekkel A kormány az év végére 80-100 ezres munkanélküli­séggel számol. Bármennyire elfogadott tény az állásta- lanság és a segélyezés a pi­acgazdaságokban, emberibb, sőt „piacszerűbb”, ha a fe­leslegessé vált munkaerőt át- képzik. Olvashattuk már, hogy világbanki hitelből korszerű átképzőközpontokat létesítenek Ózdon, Miskol­con és Nyíregyházán — fel­tehetően ott, ahol tömegesen jelentkezik, vagy már, je­lentkezett a munkanélküli­ség. Vajon Békés megyében mi a helyzet, mire számítha­tunk? Kérdéseinkkel dr. Molnár Margitot, a Békés Megyei Munkaügyi Hivatal vezetőjét kerestük fel. Sorban állás Nyomasztó látvány Békés­csabán a Luther utca 5. szám alatti hivatalban sor­ban állók arca. Az épület máris kicsinek bizonyul fo­gadásukra. — Sajnos, így van — mondja dr. Molnár Margit —, pillanatnyilag 2268-an vannak megyénkben segé­lyen. A regisztrált munka- nélküli ennél is több, mint­egy 3 ezren keresnek mun­kát, csakhogy nem minden­gélyre. Míg júniusban 1400 személyt tartottunk nyilván, már 2 ezren fölül járunk. Félévkor még azt hittük, 3 ezer ember lesz a segélye­zettek év végi listáján, de már most látszik, jelentő­sebb „eredménnyel” zárul az 1990-es év. A megye 153 ez­res aktív dolgozói rétegéből pillanatnyilag 3,3 százalék az állás nélküli. — Perifériális-e még a ' munkanélküliek összetétele? — Még igen, zömmel a se­géd- és betanított munkások közül kerülnek ki az állást keresők, de van már nem egy szakmunkás, sőt 462 szel­lemi foglalkozású is. Akad, aki több diplomával hiába keres munkát... A legsú­lyosabb gond azonban a pá­lyakezdők elhelyezkedésénél jelentkezik. Ebben a tanév­ben mintegy 12 ezreh fejez­ték be tanulmányaikat, s tudjuk, 4530-an akartak el­helyezkedni. Közülük még 2 ezernek sem sikerült. A töb­bieket valószínűleg eltartja a család, mert átképző tan­folyamokra csak töredékük jelentkezett. Egy biztos, hogy segélyre nem jogosultak, mert munkaviszonyuk még nem volt. — Nekik segítség viszont, hogy átképző tanfolyamokra járhatnak, melyet helyettük fizetnek és pénzt is kapnak a képzés ideje alatt. De gon­dolom, nem olyan könnyű most felmérni, milyen szak­mákat oktassanak? — Hát nem. összeállítot­tuk az 1991/92-es tanév szak­munkásképzési tervét, s ta­pasztaljuk, hogy a vállalatok sorra mondják vissza a gye­rekek fogadását. De már eb­ben a tanévben is akadtak olyanok, akik a felvett ta­nulók gyakorlati képzésében sem akartak tovább szerepet vállalni. Bár most sikerült elérni, hogy a Művelődési Minisztérium támogassa azo­kat az iskolákat, amelyek át­vállalják az ilyen szakmun­kásjelölteket. Például a Pa- tex visszamondta a fonósok tanítását, de a Textilipari Szakmunkásképző és Szak- középiskola varrónőkké kép­zi őket... Válóban, nem olyan könnyű most megter­vezni, mire lesz majdan igény. Amire pedig igény van, például szociális gondo­zói, gyermek- és felnőttápo­lói tanfolyamokra, azok iránt a fiatalok nem érdek­lődnek a kellő mértékben. logszabály van, pénz nincs — Igaz, hogy a felnőtt- átképzés költségeihez nem járulnak hozzá? — A jogszabály lehetősé­get adna rá, de ehhez nincs semmiféle keret. A Foglal­koztatási Alapon csak annyi pénz van, ami segélyezésre elég. Az is igaz viszont, ha valaki munkanélküli-segé­lyen van, nehezen tudja ki­fizetni egy tanfolyam költ­ségeit. Többek között e prob­léma megoldásához is kelle­ne az új foglalkoztatási tör­vény. — A megyei munkaügyi hivatal, mint az átképzési tanfolyamok szervezője hogy látja: kellene-e megyénkben is átképzőközpont? — Korábban voltak el­képzelések nagy regionális központok létrehozására, de többen támadták a tervet és az új munkaügyi kormány­zat sem ért egyet vele. Ért­hető is, hisz mondjuk egy családos ember nem szíve­sen utazna, vagy menne kol­légiumba, Szegedre. Ellen­ben nem lenne rossz, ha helyben, a megyében, létre­jöhetne egy korszerű átkép­zőközpont, megfelelő infra­struktúrával. Mi pályáztunk is, de nem nyertünk. Segít­séget a tanácstól sem kap­tunk, és valószínű, ilyesmire az új önkormányzatnak sem lesz pénze. Véleményem sze­rint járhatóbb út lenne, ha az átképzést kifejezetten va­lamely meglévő szervezet feladatává tennék és ehhez biztosítanának anyagi fede­zetet. Továbbá jó lenne, ha a felnőttek esetében, ahol szórtabb az érdeklődés, lehe­tővé tennék anyagilag, hogy támogathassuk az egyéni tan­folyami törekvéseket. Csak segélyezés — Hogyan látja: mi jel­lemzi most a hazai' foglal­koztatás rendszerét? — Munkahelyekre lenne szükség és olyan iskolai képzésre, hogy a végzett ne mindjárt az átképzés kény­szerével találkozzon. A fog­lalkoztatási feszültségek fel-, oldására mindenképpen több pénzt kellene fordítani, mert a jelenlegi keret csak tűzol­tásra, azaz segélyezésre elég. Mi az igényeket felmérve, alkalmi partnereket keresve, megszervezzük a tanfolya­mokat, odafigyelünk, milyen irányban változzon az isko­lai képzés, de ez kevés. Ha néhány millió forinttal töb­ből gazdálkodhatnánk, új központ nélkül is megtalál­hatnánk az átképzés megyei bázisait. Szőke Margit ki jogosult közülük a se­Ütszáz betöltetlen állásra háromezer munkanélküli jut... Fotó: Kovács Erzsébet A három barát Nagyszalontáról Késő este van. „Sűrű sötét az éj” — ahogy Arany Já­nos mondaná. Arany, akinek szülőföldjéről hozott élmé­nyeim többek, mint személyiségem szobájában kiaggatott emlékképek. Most köröttem hatalmas csend, s a hajdan­volt élmények kicsomagolásának lehetőségei. A jelen korlátáit meglazítom, röppen ide-oda tekinte­tem, végül rászáll a Csonkatoronyra. A torony körül az a sajátosan nagyszalontai kulturális közeg, melyből a ma­gyar irodalom olyan nagyságai nőttek ki, mint: Földi Já­nos, Arany János, Arany László, Zilahy Lajos és Sinka István. A Ceausescu-diktatúra sötét éveiben ez a gazdag hagyomány sugallta nekünk, fiatal alkotóknak, hogy még­iscsak kell léteznie Nagyszalontán magyar irodalmi élet­nek. A szigorító intézkedések ellenére a nyolcvanas évek közepétől egyre erősödött az Arany János Irodalmi Kör. Mivel ez volt az egyetlen magyarul tartott fórum, mind többen gyűltek ide az alkotó és az irodalmat befogadó emberek közül. így gyakran generációk és irányzatok vitái csaptak össze, melyek növelték az ülések színvona­lát. Irányzatszimpátia és szubjektív ^karakter szerint kis csoportok alakultak, melyek tartalmas szócsatákon véd­ték a maguk vélt igazait. Mi — a fiatal toliforgatók többsége — együtt alkottunk egy tábort. Szinte mindenki más-más irányzaton dobbant­va próbált beugrani a romániai magyar irodalomba, de közös volt bennünk, hogy magatartásunkkal a reményte­lenségben is erőt próbáltunk verni a hitetvesztett ma­gyarságba. Látszatra mindig mosolyogtunk, pedig tudtuk, csakis sapkában és sálban engedhetjük versbe metaforá­inkat, mert kint a társadalomban a magyar sorok számá­ra nagyon hideg van. Mindig ügyeltünk arra, hogy ben­nünket, fiatalokat — akik a jövőbe kell átcipeljük egyre súlyosabb magyarságunkat —, ne lássanak soha szomorú­nak, mert a reménytvesztettek könnyen legyőzhetők. Hárman voltunk (Járó Ilona, Pálfy Török László és én), akik akarva-akaratlanul is, ezerkilencszáznyolcvanöt- nyolcvannyolc között, a nagyszalontai fiatal alkotók ve­zetői lettünk. Hol Járó Ilonához, hol Pálfy Török László­hoz mentem, s egymás írásait átolvasva próbáltuk az egyre nagyobb megmérettetésekre pszichikailag is felké­szíteni a másikat. Nekem könnyebb volt —. hisz az én írásaimat nyolcvanöt decemberétől megkezdte közölni a romániai magyar sajtó, így némi értelmét is láttam a versfaragásnak —, ám végül mindhármunknak sikerült látszatra megőriznünk azt a mosolyt, mely értelmet je­lentő erőt adhatott a többi toliforgatónak is. Mint észlelhető, látszatra én voltam a legoptimistább, így hármónk közül, csak én futottam el. Ezerkilencszáz- nyolcvannyolc volt, rengetegen jöttünk; s aki maradt, annak számára becsukódott az utolsó remény is, s a va­lóság hőmérséklete fagypont alá süllyedt. „Es most itt állok, eltört hangszerem! / Elfáradtam, zokogni volna kedvem, / De nem, nem lehet, hisz bohócnak születtem!” — vetette papírra Járó Ilona az Ez van című versben. Aztán már csak a képzőművészet felé irányította művé­szi hajlamait, és színekbe, formákba próbálta menekíteni megkapó egyéniségét. Pálfy Török László a fanyar tragi­komédia árkaiban hasalva próbálta túlélni a nacionaliz­mus sortüzeit: „Segítsetek röhögni magamon" — jegyezte az Üzenet az üvegből című költeménybe. Én pedig ideát vívódtam a „szabadsággal”: „hiába megyünk / a szemé­szetre / az orvos nem törli ki / szemünkből Erdély él­ményeit / gondolatgalériánkban / fegyveres őrök őrzik f I a szülőföld tájképeit” — hangzott Menekültek című ver­sem első része. Aztán a napokban, hosszú-hosszú idő után, mind a hárman újra összejöttünk. Gyönyörű őszi este volt, és Nagyszalontán, Járó Icu szobájában, milyen hűségesen is j dörgölődzött lelkűnkhöz az a hajdanvolt makulátlan ba­rátság. Icu Kolozsváron a képzőművészeti egyetem hallgatója­ként próbálgatja tehetségére a felsőfokú ismereteket. La- j ci ismert költő lett, júniusban éppen a chicagói magyar irodalmi folyóiratban egy kis cikkel, s egy versével mu- j tattam be; én pedig továbbra is Magyarországon mérem j I a sorokat. De egy biztos: Icu arról fest vagy formáz, Laci j és én arról írok, hogy ne legyen többé sehol, semmilyen 1 diktatúra, hisz nekünk a huszadik század egyik legva- j dabb diktatúrája mutatta egykor oroszlánkörmeit. Magyari Barna Szokolay Sándor Történelmi imádsága Október 23-án a televízió és a rádió nyilvánossága előtt hangzik fel a Magyar Alami Operaházban egy ora­tórium: Szokolay Sándor Magyar Zsoltára. Nem véletlen a dátum, nem szándék nélküli a cím, s nem előzmény nélküli a mű Szokolay életművében. „1956. október 23-át, mint történelmünk egyik legna­gyobb összegyülemlő fájdal­mának kifakadását életem alapélményeként őrzöm” — írja a zeneszerző. Ettől az élménytől ihletet- ten született annak idején, 1957—58-ban a Tűz Márciusa című opusza Ady Endre ver­sére. Az „áthallást” észrevet­ték, s akkoriban próbálták is Szokolayra rábizonyítani, csak Ady klasszikussága mentette meg őt és a művet is. Szokolay nem volt aktív harcosa a forradalomnak, „nyugtalan diákként érdek­lődtem az események iránt” — mondja magáról. Elkötelezettségéről, az éle­tét alapvetően befolyásoló, meghatározó tényről így vall egy interjúban: „1956 törté­nelmi pillanatai alapélmé­nyeimmé váltak, és enélkül soha nem lettem volna ope­raszerző. 'A nagy drámai nyugtalanság, az emberek jobbítási szándéka, a közér­dekűség annyira átjárt, hogy a 'kantáták, az oratóriumok, majd az operák felé indított el... Ügy éreztem, hogy egyszer eljön az ideje egy olyan történelmi kifakadás zenei megfogalmazásának, mint amilyen 1956 volt.” És amikor eljött az idő, Szokolay nem késlekedett. Ám mégsem saját élményei­ről. vagy a konkrét történe­lemről írt zenét. Nem 1956. október 23-át fogalmazta hangokká. Azt tartja, ehhez még túl közeli az idő, kell egy kis távolodás, történelmi tér. hogy egyetemesen le­hessen szólni róla. És akkor Domokos Péter Pálnak, szívbéli ió barátjá­nak késztetésére kezébe vet­te Dsida Jenőnek a húszas években írt Psalmus Hunga­ricus című versciklusát. A költemény hazaszeretetet su­galló szelleme, nemzeti, köl­tői lelkiismeretfurdalást közvetítő hangja pontosan rímelt Szokolay érzéseivel. Évekig foglalkozott a monu­mentális verssel, amelynek minden sora „újraélhető ak­tualitással bír”, míg 1990 nyarán elkészült a zenemű. Mégsem a teljes verset választotta alapjául. Sűrítve, a legfontosabb gondolatokra koncentrált. Az imaszerű eskütételre, amely a haza. a nép iránti kötelezettségre fi­gyelmeztet. A kompozíció al­címe ezért is Történelmi imádság. S hogy nem az ere­deti Dsida-adta cím lett az oratórium címe, annak az az oka, hogy a magyar zene- irodalomnak van már egy Psalmus Hungaricusa, a ko- dályi mű, amely Szokolay számára „a magyar zene első számú reprezentánsa”. Zenei megfogalmazásban a négytételes, kantátaszerű for­mát választotta a szerző, visszatérő verszsoltár refrén­nel, — „Népem te szent, te kárhozott, te drága!” —. az­zal a céllal, hogy a négy té­tel ellenére egy közös nagy forma rajzolódjék ki. A részleteket így magya­rázza Szokolay: „A darab szólistái közül a tenorszóló magát a költőt személyesíti meg. Az altszóló az ifjúsá­got féltő anyát. A bariton­basszus duett pedig a har­cos hősöket. A darab első té­tele „A lelkiismeret hang­ján”. a költőben felébredő bűntudatot énekli meg a megfeledkezett hazaszeretet­ről. A második tétel „Törté­nelmünk régmúlt hangján” ezeréves szenvedéseinkről énekel. A harmadik tétel „A közelmúlt hangján” elmúlt évtizedeinket idézi fel, mu­lasztásainkat, romlásainkat A befejező tétel „A jövő hangján” a mű teljes appa­rátusát vonultatja fel. szóló- kvintettet, gyerekkart ve­gyes kart. A jövő egyelen megoldása az egymás felé fordulás lehet. Talán legjobban a vers e sorai summázzák ezt a gon­Kottalap a Magyar Zsoltárból dolatot: Székelyek, ott a bér­cek szikla-mellén, / üljetek mellém! / Magyarok, ott a Tisza 'partján, / magyarok, ott a Duna partján, / magya­rok, ott a tót hegyek közt / s a bácskai szőlőhegyek közt. / üljetek mellém. / Magyarok Afrikában. Ázsiában, / Pá­rizsban vagy Amerikában, / üljetek mellém! / Ti ezután születők s ti porló csontú ősök, / ti rég halott regősök, ti vértanúk, hősök / üljetek mellém! — Azt hiszem, fájdalmas múltunk, nehéz jelenünk után az egymásra találás e reményével szabad csak a jövő felé néznünk — sum­mázza a szerző. Szokolay Sándor új művét Géczy Olgának ajánlotta, aki az ősbemutatón vezényli a Magyar Zsoltárt. Érdemes idéznünk a mű lényegéről szólva Géczy Ol­gának, a Svájcban élő kar­mesternek a szavait: „Az egész magyar lét benne él ebben a műben, a hallatlan, mérhetetlen szenvedés, amit megélt egyén és az egesz nemzet évszázadok során. A négy tételben az érzelmi ki­bontakozás egyre nő, Aho­gyan egész halkan elkezdő­dik az oratórium, szinte a semmiből, aztán folytatódik a tenorszólóval. Az első té­téi zenei anyagából bonta­kozik ki az egész mű. Külön­leges a darab lezárása, aho­gyan a legkülönfélébb zenei szférákat ötvözi. A befeje­zésben, a Jeruzsálem szót az ámennel kapcsolja össze, bensőséges hangulatú ima­végként. Átlényegült, elmé­lyült. ihletett mű a Magyar Zsoltár.” {k. m.)

Next

/
Thumbnails
Contents