Békés Megyei Népújság, 1990. július (45. évfolyam, 153-178. szám)

1990-07-09 / 159. szám

1990. július 9., hétfő NÉPÚJSÁG SPORT SPORT SPORT SPORT Az NSZK a világbajnok! Vasárnap este, a római olimpiai stadionban befejeződött a sokak által minden idők legnagyobb futballeseményének nevezett 14. világbajnokság. De, hogy valóban rászolgál-e az 52 csatából álló sorozat az emlegetett jelzőre, azt majd a legilletékesebbek, a szakemberek és a játékosok bizonyo­san eldöntik. A Mondiale ’90. áranymérkőzése egyedülálló csattanót hozott, ismét az a két válogatott került egymással szembe, amely 1986-ban, Mexikóvárosban is. A helyzet azóta annyiban változott, hogy itt, Olaszországban, a négy éve ezüstérmes nyugatnémetek szerepeltek jobban az elő- csatározások során, a lehetséges 12-ből 10 pontot gyűjtöttek (döntetlent értek el Kolumbia és Anglia ellen). A címvédő dél-amerikai legénység hat találkozóján sűrűn botladozott, öt pontot elhullajtott, két összecsapást is (Jugoszlávia, Olaszország), csak a hosszabbításban döntött el a maga ja­vára, pontosabban akkor sem, hanem tizenegyesrúgásokkal. A Mondiale utolsó össze­csapása nagy csatát hozott, s egyik csapat sem mert iga­zán kockáztatni. A 3. perc­ben Völler egy belőtt labda útjába vetette magát, de nem talált a hálóba. Nem Gondolkodóba esett a FIFA Sepp Blatter, a FIFA fő­titkára bejelentette: a tes­tület felül fogja vizsgálni álláspontját a világbajnok­ság lebonyolítási rendszeré­vel kapcsolatban. Mint a főtitkár elmondta, a 24 csapat 31 napos küzdelme túl hosszúra nyúlt, így ő személy szerint inkább tá­mogatná a 16 résztvevős vb-döntő gondolatát. — A kieséses szisztéma a színvonalnak nem kedve­zett, hiszen új irányzatok helyett mindenki a régi európai biztonsági játékra törekedett. A FIFA ezért újragondolja majd a ki­eséses rendszert, de ha bár­kinek jó ötlete van ezzel kapcsolatban, örömmel vesszük — nyilatkozta Blatter. sokkal később Littbarskival szemben követtek el sza­bálytalanságot 18 méterre Goycochea kapujától. A sér­tett Brehme elé gurította a labdát, aki viszont a sorfal­ba lőtt. A 12. percben újra Littbarski következett, ez­úttal 22 méterről bombázott a kapu fölé. Mezőnyfölényben játszot­tak a nyugatnémetek, de a jól védekező argentinokkal szemben nem tudtak mit kezdeni. Elöl Völlernek volt a legtöbb lehetősége a gól­szerzésre, de ő sem került igazán nagy helyzetbe. A 19. percben a tizenhatoson be­lül kapott jó labdát, de a lövés helyett a cselt válasz­totta, így viszont nem lehe­tett eredményes. Ä 23. perc­ben újra az AS Roma csa­tára következett, ekkor elő­revetődve, 8 méterről fejelt főié. Továbbra is az argentin térfélen járatták a.labdát, a dél-amerikaiak szí.vósan vé­dekeztek, de úgy tunt, nem is tehettek mást, mivel a két sárga lap miatt eltiltott Ca- niggia nélkül csatársoruk igencsak meggyengült. A 38. percben Maradona jutott szabadrúgáshoz, 17 méterről azonban fölé lőtt. A félidő hátralévő percei­ben egyik csapat sem veze­tett veszélyes akciót. A második félidőben a nyugatnémetek tovább nö­velték az iramot, s egymás után dolgozták ki helyzetei­ket. A 46. percben Littbarski lőtt két csel után a bal sa­rok mellé, majd három perc­cel később Berthold fejelte fölé Brehme szabadrúgását. Aztán újra Brehme adott jó labdát, Völler azonban ki­szorított helyzetből fölé emelt, majd a változatosság kedvéért Littbarski követke­zett, aki 15 méterről bombá­zott a kapu fölé. labdarúgó- világbajnokság jegyzőkönyve Olaszország—Anglia 2-1 (0-0) százasért egy WARTBURGOT! „CSARNOKTOMBOLA” Kapható: Békéscsabán! az IBUSZ-irodában, a vásár­csarnokban, a könyvesbol­tokban, a 7-es sportboltban, a sportcsarnokban, a Baka­tor Kft.-nél, Gyulai út 45. és a vidéki városokban is. Sorsolás: 1990. július 29-én C.S*. a s*po rtcsaim okb a n. Labdarúgó-világbajnoki mérkőzés, a harmadik helyért. Bari, 50 ezer néző. V.: Quiniou (francia). Olaszország: Zenga — Barcsi — Bergomi, Ferrara — De Agos­tini, Vierchowod, Ancelotti, Giannini, Maidini — Schillaci, Baggio. Anglia: Shilton — Wright — Stevens, Parker, Walker, Dorigo — Steven, Platt, McMahon — Beardsley, Lineker. Csere: De Agostini .helyett Berti (67. p.), Giannini h. Ferri (91. p.), illetve McMahon h. Webb (71. p.), Wright h. Waddle (71. p.>. Gólszerző: Baggio (70. p.), schillaci (86. p.) 11-esből, iUetve Platt (80. p.). Jó: Barest, Baggio, ill. Platt, Dorigo. NSZK—Argentina 1—0 (0—0) Labdarúgó-világbajnoki mérkőzés, döntő. Róma, 73 603 néző. V.: Codesal Mendez (mexikói). Argentína: Goycochea — Simon — Serrizuela, Ruggeri — Sen­sing Basualdo, Burruchaga, TrogUo, Lorenzo — Maradona, De- zo-tti. NSZK: Illgner — Augenthaler — Buchwald, Kohler — Ber­thold, Hässler, Littbarski, Matthäus, Brehme — Völler, Klins­mann. Gólszerző: Brehme (83. p. — 11-esből). Csere: Rug'geri helyett Monzon (a szünetben), Burruchaga helyett Calderon (54. p.), illetve Berthold helyett Reuter (74. p.). Sárga lap: Dezotti (6. p.), Trogllo (83. p.), Maradona (88. p.), Illetve Völler (53. p.). Piros lap: Monzon (65. p.), Dezotti (87. p.). Jók: Goycochea, Simon, Maradona, illetve Hässler, Matthäus, Brehme, Littbarski. Szorongatott az NSZK, de a befejezés nem sikerült. Az 58. percben Augenthaler óriási helyzetbe került, s ■már Goycochea mellett is el­húzta a labdát. A kapus buktatott, Codesal játékve­zető továbbot intett, így Monzon menthetett. A 61. percben Brehme kapáslövé­sét ütötte a bal sarokból szögletre Goycochea* , Nehezen bírták a játéko­sok a feszültséget, s a nagy idegcsatában előfordultak ütésváltások, durva szabály­talanságok. A 65. percben Monzon csúnyán felvágta Klinsmannt, s a mexikói bí­ró ezért a piros lapot mu­tatta fel az argentinnak. Két perccel később Brehme lőtt 20 méterről mellé, s ebben az időszakban már olyan fö­lényben játszottak a nyugat­németek, hogy csak idő kér­dése volt, mikor szerzik meg a mindent eldöntő gólt. A 83. percben ez sikerült is: Völlert a tizenhatoson belül Sensini buktatta, s Codesal a büntetőpontra mu­tatott. A tizenegyest Brehme a jó irányba mozduló Goy­cochea mellett a jobb sarok­ba helyezte (0—1). Jelenetek a bronzcsata után Szombaton este Bariban Olaszország és Anglia válogatottjai játszották a kisdön- tőt, a Mondiale ntolsó előtti mérkőzését. A két szövetségi kapitány alapos, és nem csak kényszerű változtatásokat hajtott végre megszokott csapatán, ez azonban egyáltalán nem látszott meg egyik együt­tes teljesítményén sem. A televíziós közvetítésből kimaradt, és már csak az .Eurosport adta, amikor az azzurrik kesernyés mosollyal az arcukon, a hűvös britek pedig viháncolva, jóked­vűen, őszinte örömmel vették át a bronz­érmeket. (Ez ugyanis kijár a negyedik he­lyezetteknek is.) Arról is lemaradtunk, hogy a két csapat egymás mellett ülve a dobogón a közönség kedvenc hullámzását utánozva szórakoztatta a publikumot. Azt sem láthattuk, hogy a díjkiosztást követő általános kavarodásban a mexikói világ­bajnokság gólkirálya, Gary Lineker meg­kereste trónörökösét!?), Schillacit, és me­zéért — bízva az értékazonosságban — sa­játját ajánlotta föl cserébe. Ezután a já­tékosok egymást átölelve futottak tiszte­letkört a stadionban, és közben a brit drukkerek által használt buzdító kézmoz­gásokkal köszönték meg közösen, mindkét szurkolóhadnak a biztatást. S ha meggondoljuk, hogy mindezek a jelenetek az olasz és az angol válogatot­tak világbajnoki mérkőzésének lefújását követően, öt évvel a Haysel-stadion (Ju­ventus—Liverpool) tragédiája után ját­szódtak le, talán bízhatunk a futball szebb, békésebb jövőjében. És ha ehhez arra volt szükség, hogy az olaszok csak harmadikok legyenek a Mondialén, azt hiszem, mindannyiunknak megérte. (ferencz) gentína a hosszabbításra játszott. Nyilvánvaló ez, bár olykor Dezotti megpróbált halászni a zavarosban, , de róla kiderült, messze nem olyan képességű csatár, mint az eltiltott Caniggia. Szünet után két, a mély­ségből Goycochea kapuja elé ívelt remek szabadrúgás okozott zavart a dél-ameri­kai védelemben — Bilardo érezte is, hogy a védelme puskaporos hordó tetején ücsörög, mert az 1986-ban aranyérmet jelentő harma­dik argentin gól szerzőjét, Burruchagát, a védekezés­ben inkább járatos Calde­II csúcstartó búcsúzik Az angol csapat kapuvédője, a válogatottsági világrekor­dot tartó Peter Shilton búcsúzik a nemzeti tizenegytől. A hálóőr 24 éves pályafutása alatt 125 alkalommal állhatott a válogatott hálója elé. Búcsúját azzal indokolta, hogy mögöt­te három-négy tehetséges fiatal áll bevetésre készen, akik­nek most eljött az idejük. Shilton klubjának, a Derby Countrynak még legalább két évig a rendelkezésére áll, de mint mondta, már a vb-döntő előtt elhatározta, hogy a nem­zeti együttestől búcsúzik. A legtöbb válogatottságot elért labdarúgók listája, amelynek érdekessége, hogy a legjobb négy között három kapus található: 1. Peter Shilton (angol) 125 válogatottság, 2. Pat Jennings (észak-ír) 119, 3. Björn Nordqvist (svéd) 115, 4. Dino Zoff (olasz) 112, 5. Oleg BIo- hin (szovjet) 109, 6. Bobby Moore (angol) 108, 7. Bölöni László (román) 107, 8. Bobby Charlton (angol) 106, 9. Billy Wright (angol) 105, 10. Gregorz Lato (lengyel) és Thorbjörn Svenssen (norvég) 104-104. A dél-amerikaiak nem bírták türtőztetni magukat, s így Dezottit is le kellett küldeni a pályáról, aki Koh- lerrel szemben viselkedett sportszerűtlenül. Hamar kiderült, hogy Beckenbauer nagy taktikus­ként, tudatosan „ködösített”, hiszen egyáltalán nem Ber­thold, hanem Buchwald figyelgette élénken Marado- nát, aki már a kezdés előtt idegesnek tűnt. Okkal, mert a valóságos NSZK-zászló- erdőben fürdő lelátóról vé­gig fütyülték a dél-ameri­kaiak himnuszát... Az elsöprő lendületű nyu­gatnémet rohamokat a cím­védő oldalirányú passzolga­tással igyekezett lassítani. Az első negyedórában igen­csak passzívnak tűnt a vi­lágbajnok, ahogy haladtak előre a percek, egyre vilá­gosabban látszott, hogy a keddi, olaszok elleni elődön­tő taktikáját alkalmazza Argentína. Hadd fusson az ellenfél, csak várni, várni a helyzetre, lesni az alkalmat. Érdekes módon sem Ber­thold, sem Brehme (utóbbi gyengélkedése különöskép­pen meglepőnek tűnt) vala­hogyan nem találta meg a ritmust, a széleken vezetett, jól meghúzott nyugatnémet akciók egyre szórványosab­bakká váltak. És lévén, hogy Matthäus megoldásai sem nagyon sikerültek, a két fé­lelmetes ék, Klinsmann és Wöller is mindinkább mun­ka nélkül maradt. Bilardo elképzelései váltak jobban valóra, és bár talán 45 perc­nyi játék után korai volt ilyesmit tippelgetni, de Ar­Franz Beckenbauer búcsúja sikerült fényesebbre, 1974- ben még ott futballozott a világelső nyugatnémet válo­gatottban, tizenhat évvel ké­sőbb ő vezette a csúcsra ta­nítványait szövetségi kapi­tányként. Ilyesmire a múlt­ban csak a brazil Mario Za- galo volt képes. Nyilatkozatok: Franz Beckenbauer: — Tudtuk, hogy a mi csapa­tunk a jobb. Kezdettől nyo­mást gyakoroltunk az ellen­felünkre, s ezt a 90 percen keresztül nem enyhítettük. Együttesünk nagy tettet haj­tott végre, megérdemelten lettünk világbajnokok. Az egész döntőben egy gólra játszottunk, elértük a cé­lunkat. Ennél igazságosabb világbajnoki győzelmet még nem értem meg. Lothar Matthäus: — Franz Beckenbauer sikerünk tit­ka, aki ugyanoda hozta fel labdarúgásunkat, ahová ő tartozik: a világ élvonalába. Jó úton haladtunk, és ezen kell tovább mennünk. Klaus Augenthaler: — Szebb befejezést nem is ál­modhattam volna pályafutá­somnak. Pierre Littbarski: — Meg­érdemelten nyertünk, a ti­zenegyes feltétlenül jogos volt. összesen hét mérkőzést játszottunk, mi mutattuk a legtöbbet. 51. mérkőzés, a bronzéremért: Olaszország—Anglia ronnal váltotta fel. Miután Codesal bíró Klinsmann buktatásáért leküldte Mon- zont, majdnem pontosan egy óra elteltével tíz emberre soványodott a világbajnok. Kísértetiesen ismétlődött a múlt, hiszen Nápolyban, Olaszország ellen Giustit ál­lították ki. Egyébként az idei vb-döntő azért is ma­rad híres más egyebek mel­lett. mert sohasem volt még fináléban kiállítás —, s mint utóbb kiderült, Monzon nem egyedül zuhanyozott. Ké­sőbb Dezotti is követte őt. Az argentinok fantasztikus erővel önmagukat múlták felül, sőt, volt egy olyan ak­ciójuk, ami talán tizen­egyest „érdemelt” volna. Co­desal ezt nem látta, és az ő lelke rajta, hogy Völler bukását hét perccel a vége előtt, megadta büntetőnek, és az azt értékesítő Brehme egyszeriben nemzeti hőssé vált. Minden idők legkevesebb, gólját (ráadásul, büntető mondta ki a döntést) hozó fináléja után az NSZK so­kak szerint enyhe bírói se­gédlettel harmadik világbaj­noki címét szerezte meg 1954 és 1974 után. Ezzel együtt egy pillanatra sem szabad azt hinni, hogy nem a jobbik válogatott diadal­maskodott, mert ez tény — csak éppen "a semleges szemlélő szájíze marad ke­serű ... • Ezzel tizennégy Vb-címet lajstromozva Európa ki­egyenlített, az aranyérmek most így oszlanak meg: 7—7. Szombaton este a Bari központjától hét kilométer­nyire lévő San Nicola-sta- dionban játszották le a Mondiale ’90 utolsó előtti mérkőzését, a bronzéremért. A csalódott olaszok Angliá­val néztek farkasszemet. Sokan tartottak ettől a pá­rosítástól, hiszen a vendégek szurkolói azzal fenyegetőz­tek, ott folytatják a rend­bontásokat, ahol Cagliari- ban, Riminiben, és Torinó­ban abbahagyták. Nos, a huligánok, úgy tűnik, elfá­radtak a forró itáliai nyár­ban, mert az Adriai-tenger partján fekvő városban nem történt különösebb rendbon­tás. Az angol drukkerek számát mintegy négyezerre teszik. A helyi szervezők fel­készültek a fogadásukra, öt­ezer rendőr és' csendőr, és további ezerötszáz biztonsá­gi ember (jó részük civil­ben) teljesített szolgálatot. A harmadik helyért vívott csatát az angolok kezdték jobban, s rögtön a 3. perc­ben Steven lőtt kapura a 16-os sarkáról, Zenga azon­ban jól helyezkedett. A 70. percben Shilton nagy hibája révén előnyhöz jutottak az azzurrik: az an­gol kapus gondtalanul ve­zette a labdát, s nem figyelt oda Baggióra, aki résen volt, elszedte tőle azt, majd Schil­laci átadásából a hálóba lőtt. 1—0. A következő percekben teljesen kinyílt az angol vé­delem, de mint kiderült, nemhiába kockáztattak a szigetországiak. Előbb Webb jobb alsó sarokra tartó lö­vését hárította nagy bravúr­ral Zenga, majd a 80. perc­ben Dorigo beadásából Platt 11 méterről a jobb felső sa­rokba fejelt, 1—1. Már úgy tűnt, ezen a mérkőzésen sem születik döntés 90 perc alatt, amikor a francia játékvezető észre­vette. hogy Schillacit Par­ker buktatta a büntetőterü­leten belül. A megítélt ti­zenegyest az olaszok gólki­rálya a jobbra mozduló Shil­ton mellett a kapuba gurí­totta, 2—1. Az utolsó percben Berti szép gólt fejelt, a találatot azonban Quiniou — tévesen — érvénytelenítette. A bronzmérkőzést megte­kintette Juan Antonio Sa­maranch, a Nemzetközi Olimpiai Bizottság spanyol elnöke is. Vélemények: Azeglio Vi- cini. olasz szövetségi kapi­tány: — Hosszú, kétéves fel­készülési időszak végére ju­tottunk. A bizonyítás ugyan nem sikerült, . de kedden, Nápolyban, csak balszeren­csénkén múlott az, hogy nem mi játszhatjuk a dön­tőt vasárnap. A szombat es­te meggyőzött arról, hogy Schillaci és Baggio valóban klasszis támadópár, de to­vábbi csatáraim vannak ta­lonban, akikkel majd az ősszel kezdődő Európa-baj- noki selejtezőkön kísérle­tezhetem. Bobby Robson, angol szö­vetségi kapitány: — Köszö­nöm ezt a szép estét Line- kernek és társainak, tudom, nem elsősorban a bronz­éremért. hanem értem küz­döttek. Nagy kár a hajrá­ban elkövetett súlyos hibá­ért, de az idegek harcában ezúttal is mi maradtunk alul, csakúgy, mint szerdán, a németek ellen. A Totó 27. heti játékszelvé­nyén szereplő mérkőzések ered­ményei: 1. Siófok—Poznan 0—2 2 2. Tatabánya—Örebro 1—1 x 3. Vasas—Aarhaus 0—2 2 4. Norrköping—MTK-VM. 2—0 1 5. Uerdingen—FC Berlin 3—0 1 6. Szófia—St. Gallen 0—2 2 7. Blagoevgrad—Odense 1—1 x 8. Karlsruhe—Göteborg 2—0 1 9. Düsseldorf—Sturm Graz 1—0 1 10. Chemnitz—Ploiesti 1—0 1 11. Grasshoppers— Ljubljana 3—2 1 12. A. Wacker—Lyngby 1—2 2 13. Bochum—FCS Tirol 2—3 2 Plusszmérkőzés: 14. Kaiserslautern— Energie Cottbus 2—2 x BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Politikai napilap. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Főszerkesztő: dr. Serédi János. Főszerkesztő-helyettes: Seleszt Fe­renc. Megbízott igazgatóhelyettes: Raáb Sándorné. Kiadja a Békés Megyei Lapkiadó Vállalat. A szerkesztőség és a kiadó címe: Békéscsaba, Munkácsy u. 4. sz„ Pf. 111. 5601. A szerkesztőség telefonszáma: (66) 27-844, főszerkesztő: (66) 21-401, a kiadó telefonszáma: (66) 26-395. Telexszám: 83-312. Telefax: (66) 21-401. Terjeszti a Magyar Posta. Elő­fizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 105 forint, egy évre 1260 forint. Készül: a Kner Nyomda lapüzemében, Békéscsaba, Lenin u. 9—21., 5600. Vezérigazgató: Balog Miklós. ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza.

Next

/
Thumbnails
Contents