Békés Megyei Népújság, 1990. július (45. évfolyam, 153-178. szám)

1990-07-26 / 174. szám

1990. július 26., csütörtök Kelet felé mutat egy halovány csillag parafrazálom Lévai híres verssorát, s te­szem mindezt azért, hogy tetőt kerekítsek vele a Romániáról szóló mondandóm fölé. Még mielőtt belemélyednék, kiegészítés­ként gyorsan hozzáteszem, hogy a. kelet felé mutató csillag természetesen ötágú — s noha a hivatalos verzió szerint már leszerelték —, ott kísért a tudat holdud­varában a sarló és kalapács társaságában. Ha már a csililag ötágú és vörös, s mel­lette ott van a sarló és kalapács is, akkor összetevőiből azonnal felismerjük a Nagy Keleti Szomszédot. A keleti tömb országai, köztük. Romá­nia is, hosszú évekig éltek ennek a Nagy Konglomerátumnak a „vonzáskörében”. A kelet-európai átrendeződés folytán az erő­szakos fojtó köldökzsinór elszakadj?) — legalábbis egyes országok esetében —, de éz nem mondható el Romániáról, éppen ellenkezőleg, azáltal, hogy lazult a kapocs, erősödött a kötődöttség, vagy egyszerűen az adott modell bűvköréről volna szó? Nem hiszem, mert ha lebontjuk elemeire ezt a képet, akkor nem árnyalatokat ka­punk, hanem egy nagyon is élethű port­rét. Vegyük sorra: 1. Tavaly ősszel meg nem erősített hír­források szerint Gorbacsov kijelentette (az olaszoknak), hogy rövidesen megbuk­tatja Ceausescut. Az ígéret teljesítését a „forradalom” vállalja magára. 2. A „forradalom” élére Ion Iliescu, az ország jelenlegi elnöke kerül, aki Gorba­csov személyes ismerőse, mondhatni „is­kolapajtása”. Mindemellett, ha emlékeze­tem nem csal, akkor már a „forradalom” első vagy második napján felveszi a kap­csolatot a Nagy Baráttal. Ehhez még azt is hozzá kell tennem, hogy Golánia (az Egyetem téri tüntetők) egyes vezetői sze­rint a vezér (Iliescu) pontosan a szovjet követség kocsiján érkezik meg a „for­radalomba”, annak is a hátsó bejáratá­hoz; az elsőnél ugyanis a tinédzserek, vagyis az igazi forradalmárok, néztek szembe a rájuk irányuló fegyverekkel. 3. Hét hónap után a várt forradalmi át­alakulások helyett peresztrojkás 'látszat- megoldások, magyarán; fából vaskarikák születnek, ami azt jelenti, hogy a felülről jövő kezdeményezések nem találkoznak az alulról támasztott igényekkel. 4. Minden demokratizálódás ellenére (parlament, szenátus) a miniszterelnök és a kormány továbbra is „magára vállalja” a döntéshozatal jogát. 5. Szekusok, pártaktivisták és más „jobb emberek” nem kerültek koldustarisznyá­val az utcára, hanem továbbra is ugyan­azon a nyárson forgatják zsírtól csöpögő pecsenyéjüket. 6. Azokat az értelmiségieket, akik rá­jöttek, hogy ellopták előlük a forradalmat, fokozatosan félreállilítják (Dán Petrescu, Ootavian Paler, Ana Blandiana, Alaxand- ru Paleologu), egyes volt ellenzékieknek egyenesen a fejét követelik — lásd Petre Mihai Bacanu esetét. 7. Fordítsuk egy évet vissza a történe­lem lapjait. Mit látunk? Szovjetunióban katonai ásóval és más „érvekkel” próbál­ják jobb belátásra bírni a tüntetőket. Kí­nában még hatékonyabb érveket vetnek be: a tankokat. Most pedig térjünk visz- sza ez év júniusára. Mit látunk Bukarest utcáin 13—15. között? Azt, hogy a bá­nyászok dorongokkal szólnak az értelmiség giekhez és a diákokhoz, és természetesen" a cigányokhoz. (Egy román újság szerint ez már kimeríti a pogrom fogalmát.) Mindez egyenes következménye annak, hogy a kormány 51 nap békés tüntetés után elsöpri a teret megszállókat. Mindezek tükrében, azt hiszem, világos, • miért parafrazáltam a címben Lévai ver­sének indító sorát; Kelet felé mutat egy halovány csillag ... Balogh László, Brassói lapok Gorbacsov ultimátuma Tizenöt napon belül fel kell oszlatni minden olyan fegyveres szervezetet, egye­sületet és csoportot, ame­lyet nem a szovjet törvé­nyek alapján hoztak létre — követein Mihail Gorbacsov elnöki rendeletében, amelyet szerdán hoztak nyilvános­ságra Moszkvában. A rendelet törvénytelen­nek minősíti e szervezetek működését — még ha az egyes köztársaságok engedé­lyeznék is ténykedésüket —, s ugyancsak tizenöt napos határidőt szab a fegyverek, robbanószerek, harci techni­ka és más hadfelszerelés be­szolgáltatására. Az előírások megszegése esetén a szovjet fegyveres testületeket fel­hatalmazták az elnöki in­tézkedés maradéktalan vég­rehajtására. Ha pedig a fegyveres csoportok a „la­kosság és az állam bizton­ságát” fenyegetik, a belügy­miniszternek jogában áll a belügyi csapatok, egyes ese­tekben pedig a hadsereg egységeinek a bevetése. Az elnöki rendelet a ko­rábbinál jóval keményebb fellépést azzal indokolja, hogy az utóbbi időben az or­szág több területén elszapo­Thatcher Magyarországra látogat Szeptember második felé­ben Magyarországon tesz hi­vatalos látogatást Margaret Thatcher brit kormányfő — jelentette be szerdán Lon­donban a brit miniszterelnö­ki hivatal szóvivője. Közölte, hogy Margaret Thatcher augusztus 28—30. között Finnországban, szep­tember 17—18. között Cseh­szlovákiában, szeptember 18—20. között Magyarorszá­gon. majd szeptember 20— 21-én Svájcban folytat tár­gyalásokat. Romániai magyar sportolókat loloncoltak ki Svédországból Visszatoloncoltak Romániába nyolc fiatal sportolót, akik egy kézilabdaversenyen maradtak Svédországban. A 17—18 éves, a romániai ma­gyar kisebbséghez tartozó fia. tálak politikai menedékjogot kértek Svédországban, arra hi­vatkozva, hogy Romániában elnyomás alatt élnek, és ott nincs jövőjük. A svéd bevándorlási tisztség­viselők szerint minden egyes esetet gondosan megvizsgáltak, de inkább szociális, mint poli­tikai okra bukkantak. A mene­kültek ügyvédje fellebbezett, de hiába. A sportolók azt kérték, hogy Magyarországra toloncolják ki őket, de ezt a svéd hatóságok elutasították. radtak a fegyveres csopor­tok, amelyek léte élezi a feszültséget, destabilizálja a helyzetet és embetéteteket fenyeget. Emellett mind több olyan bűncselekmény történik, amelyek célja a fegyverszerzés. Ezek során ártatlan polgári lakosok is életüket vesztik. A fegyve­res csoportokban sok a- köz­törvényes bűnöző, és az olyan fiatal, aki megtagadta a fegyveres szolgálatot, vagy megszökött a hadseregből. ■IDS A New York-i örömlányok nem adják tovább A New York-i éjszakában, Elast Harlem utcáin prostitu­áltak kis csapata kínálgatja magát az arra gördülő autósok­nak. Az egyik utcalány — fenekén fehér nadrág feszül' — kicsit távolabb kelleti magát. Tekintetéből kiszolgáltatottság árad, jobb kezét kihívóan csípőjén pihenteti. Szeme körül karikák árulkodnak: nem ártana már egy újabb adag fű... A sarok mögül egy mikrobusz kanyarodik most a kihalt utcára. A lány odafordul, talán horogra akad egy gyors me­net. De a fehér kisbusz sofőrje más szándékkal érkezett. Ko­csija oldalán a felárat: LifeStyle Condoms — egy gumióvszer védjegye. A férfi vérmintát kér A IDS-vizsgálatra, és néhány kérdést tenne feli Cserébe egy karton óvszert és tíz dollárt kínál. De ami fontosabb: értékes kapcsolatot teremt az AIDS szabad vadászterületének tekintett világgal. „Már vártam” — lép oda a 37 éves Vanessa, és beül a kis­busz hátsó ülésére. A gyors kereset reményében perceken belül még öt-hat éjszakai pillangó csoportosul „pártfogói­val” a kisbusz köré. Vanessa arca kissé megrándul, amint Karen Heagárty nővér karjába szúrja az egyszer használa­tos tűt. John Reid, -a sofőr közben szexuális és kábítószeres szokásairól kérdezgeti. A tetoválások Vanessa 'karján el­mondják élete történetét, egyben jelzik, hogy 50 százalékos eséllyel az AIDS-vírus hordozójának tudhatja magát. Vanessa egyike annak az 1600 New York-i prostinak, aki­ket Joyce jVallace doktornő stábjának sikerült eddig meg­vizsgálnia, A hattagú stáb rendszeresen járja a város piros- lámpás negyedeit. Vizsgálataik kimutatták, hogy az Államok legnagyobb városában minden harmadik kurva AIDS-fertő- ződött, és ami szintén fontos: háromnegyedük közö6 injek­ciós tűkből, egynegyedük intravénásán kábítószerező bará­taitól kapta a fertőzést. Másfelől, ötszáz, 1978 óta prostikkal kapcsolatba lépett férfit tesztelve, mindössze három AIDS- fertőzöttet találtak. (Mindhármukról kiderült, hogy több százszor volt dolguk hivatásosokkal, és óvszert sosem hasz­náltak.) Más amerikai kutatások is megerősítik; az AIDS-t ritkábban adják át nők férfiaknak, mint fordítva. A tudó­sok azonban még adósok ennek egyértelmű magyarázatá­val. 1988-ban a LifeStyle-gumikat gyártó Ansell cég adomá­nyozta a csoportnak a fehér kisbuszt. Tavaly az Egyesült Államok járványügyi központja és az egészségügyi minisz­térium 140 ezer dolláros adománya révén Ms. Wallace stáb­ja elkezdhette heti háromszori őrjáratát New York legláto­gatottabb éjszakai negyedeiben. A kisbusz most is harcra kész, polcain a kotonok és injekciós tűk mellett a közösülés biztonságos módjait ismertető füzetek tornyosulnak. „Ezek alkalmi kurvák” — mondja Ms. Wallace. „Kapcso­latuk a hatóságokkal csak egy bíró vagy egy rendőr, akik el akarják tüntetni őket az utcasarokról, s egy iskola, amelyből kimaradtak.” Wallace asszony csoportja rendszeres kapcso-' •latra törekszik: plusz 20 dollárt kap a prosti, ha legutóbbi AIDS-tesztje eredményéért benéz Ms. Wallace Greenwich Village-i irodájába. A tavaly megvizsgált 950 prostituált tesztjei nyomán meg­döbbentő kép rajzolódik ki: 45 százalékuk hajléktalan; 48 kivételével mindannyian kábítószer-fogyasztók; 88 százalé­kuk anya (90 százalékuk gyermeke állami gondozásban vagy a rokonokkal él); 50 százalékuk nem fejezte be az iskolát; 49 százalékuk fekete bőrű; 27 százalékuk spainyolajkú és egyhanmaduk AIDS-fertőzött. Az egyik legkeményebb kábítószer, a crack rabjául esett „amatőr” prostituáltak egyre népesebb nemzedékének tagjai azonban a többieknél gyakrabban és olcsóbban (egyes kör­nyékeken mindössze három dollárért) kénytelenek testüket áruba bocsátani, hogy újra és újra megfizethessék szenvedé­lyük 'tárgyát. A fertőzés kockázata náluk sokkal nagyobb, a kapcsolatok rendkívül, nagy száma miatt. „A férfiak ennek ellenére ma is ódzkodnak az óvszertők és inkább többet fi­zetnek” — állítja Joellen, a prostituáltakat támogató városi szervezet tagja. A prostituáltak védelmében fellépők néhányan azt állít­ják, hogy az idevágó tanulmányok többet árulnak el a drog- fogyasztásról, mint a hivatásos kurvák munkájáról. Mint mondják, a profik a közösülés biztonságos módjait régen el­kezditek alkalmazni, még mielőtt a fogalom közismertté vált volna, és kerülték a kemény drogokat, hogy megóvják jö­vedelmük forrását — saját .testüket. „Akik a pénzre men­nek, nem akarják azt a karjukba frecskendezni” — mondja Arlene Carmen, az egyik Greenwich Vilage-i templom pros­tituáltakat gondozó szolgája. Caroline, az Upper Elast Side-i call girl, aki évi 40 ezer dollárt keres adómentesen, üzletemberekből álló klientúrával büszkélkedik, és állítja, hogy kockázata nem több, mint egy kórházi nővérnek. A vékony Vanessa pedig Ms. Wallace fe­hér mikrobuszából óvszerekkel kiszállva örül, ho^ megsze­rezte egy drogosoknak indított rehabilitációs program tete- fonszámát, felvetetheti magát a hosszú várólistára, és egy­szer, ha minden összejön, talán sikerűd az életét elölről kez­denie. » Az NDK-nagykoalíció vége 104 napos fennállás után kedden este megroppant az NDK-ban a nagykoalíció: a liberálisok bejelentették, hogy távoznak a szövetség­ből. Ugyanilyen lépést he­lyeztek kilátásba a szociál­demokraták (SPD), ha pén­tekig nem kapnak kedvező választ a Lothar de Mai­ziere kormányfő vezette kereszténydemokratáktól (CDU) az NSZK-hoz való csatlakozás időpontjának és az össznémet választások le­bonyolításának ügyében. De Maiziere a liberálisok kilé­pését a koalíciós szerződés egyértelmű megszegésének nevezte. Az alapvető nézetkülönb­ség az NSZK-hoz való de jure csatlakozás időpontjá­val, és az össznémet válasz­tás módjával kapcsolatban keletkezett, és éleződött ki. A kereszténydemokraták továbbra is ragaszkodnak ahhoz, hogy a csatlakozás előfeltétele az egyesülési szerződés megkötése legyen, a választás pedig külön-kü- lön folyjon a két német ál­lamban. A szociáldemokra­ták és a liberálisok viszont azt akarják, hogy a csatla­kozás legkésőbb a december 2-ra • tervezett választások előtti napon történjen meg, a szavazást pedig úgy tart­sák, hogy a két német ál­lamot egységes választási területnek tekintik. De Maiziere kedden dél­után több mint egy órán át tárgyalt a liberális és az SPD-frakcióval, de — mint maga mondta — nem tudta meggyőzni a pártokat. Az SPD vezetője, Wolfgang Thierse úgy értékelte a meg­beszélést, hogy azon „egy centire sem közeledtek az álláspontok”. . . Este a liberálisok bejelen­tették. hogy kilépnek a kor­mánykoalícióból. Frakció­vezetőjük. Rainer Ortleb nyilatkozatot olvasott fel, amelyben egyebek között hangsúlyozta: elengedhetet­lennek tartják, hogy a vá­lasztások Németország mind­két felében azonos jogi ala­pokon menjenek végbe. Az­zal vádolta de Maiziere kor­mányfőt, hogy minden esz­közzel — beleértve a közvé­lemény félrevezetését — igyekszik kitérni a politikai döntés elől, s ezzel óriási gazdasági károkat okoz az NDK-nak, mert a nyugati beruházók a világos állás­foglalás hiányában egyre csak várakoznak. Nem sokkal később az SPD elnöke, Wolfgang Thierse közölte: a szociáldemokra­ták is kilépnek a koalíció­ból, ha de Maiziere pénte­kig nem tesz eleget a csat­lakozással és a választások­kal kapcsolatos követelése­iknek. Mint mondta, a szo­ciáldemokraták megértik a liberálisok döntését, de — tekintettel az ügy jelentősé­gére — még egy utolsó le­hetőséget akarnak adni a CDU-nak álláspontja meg­változtatására. Ha azonban ez nem következik be — je­lentette be nyilatkozatában az SPD parlamenti frakció­ja — akkor a párt pénteken beietenti távozását a koalí­cióból. De Maiziere választási taktikázásnak és az NDK- polgárok érdekeit sértő ak­ciónak nevezte a liberálisok kilépését. Mint mondta, ez­zel ismét bebizonyították, hogy nehéz helyzetekben nem lehet számítani rájuk. Egyben azt hangoztatta, hogy ez az eset nem akadá­lyozza meg a kormányt a német egység elérésére irá­nyuló politikájának követ­kezetes folytatásában. Ma­gabiztos kijelentésében — kimondatlanul — benne fog­laltatott az a helyzetértéke­lés, hogy a koalíció meg­gyengülése egyáltalán nem jelenti az általa vezetett kor­mány bukását AZ OROSHÁZA ÉS VIDÉKE ÁFÉSZ ÉRTÉKESÍTÉSRE FELAJÁNLJA AZ ALÁBBI INGATLANAIT: — Orosháza, Könd u. 38. szám alatti lakóépület — Orosháza, Szarvasi u. 40. szám alatti lakóépület — Orosháza, Bajcsy Zs. u. 43. szám alatti épületrész — Orosháza, felvásárlótelep, Zalka Máté u. 52. — Orosháza, kényszervágóhíd, külterület. — Gádoros, Gombár-malom, Bajcsy Zs. utca — Csanádapáca, volt áfész-iroda, cukrászüzem, Hunyadi u. 1. — Csanádapáca, volt takarékszövetkezet Felszabadulás u. 51. — Pusztaföldvár, Jókai u. 1. szám alatti házas ingatlan. Az értékesítésre felajánlott ingatlanokkal kapcsolat­ban bővebb felvilágosítást a szövetkezet kereskedelmi főos ítályvezetője ad, Oresháza, Táncsics u. 20. szám alatt. r ■ □41 KAISAMY ■ ■----------------------------Mozi ■ A VASUTAS MŰVELŐDÉSI HÁZBAN: m ■i július 26—29-ig 17 és 19 árától: ■ VAKLÁRMA (szín., rnagy. to., am.); m július 26—28-ág 19 és 21 órától: m VASMADARAK (szín., rnagy. b., am.); m július 29—aug. 1-ig 21 órától: m RÉMÜLET ÉJSZAKÁJA szín., rnagy. b., am. m horror); m július 30—aug. 1-i# 17 és 19 órától: m NICSAK, KI BESZEL (szín., rnagy. b., am.) m FILMEKET VETÍTJÜK. m JÖ SZÓRAKOZÁST KÍVÁNUNK m KEDVES VENDÉGEINKNEK! m m m

Next

/
Thumbnails
Contents