Békés Megyei Népújság, 1990. június (45. évfolyam, 127-152. szám)

1990-06-02 / 128. szám

1990. június 2., szombat BÚ(L)VÁRKODÓ VCÖRÖSTÁJ Szabad szombaton, azaz szombaton szabad A választási kampány fel­forrósodott légkörében, üdí­tően tisztességes ~ „harcmo­dorával” hívta fel magára a figyelmet dr. Pelcsiuszki Bo- ieszláv, körösladányi állat­orvos, a Szeghalom közpon­tú, észak-békési választóke­rület országgyűlési képvise­lője. — Gondolom, már elege lehet abból, hogy folyton- folyvást rácsodálkoznak a nevére. Elárulná a történe­tét? — Bulgáriába vezetnek a szálak. de természetesen nem bolgár nevet viselek — látott neki felvilágosításom­nak. — Anyám, aki paraszt származású volt, 1948-ban Szófiába került egyetemre. Hasonlóképpen apám is, ő viszont Lengyelországból ér­kezett oda. Innen kezdve már szokványos a történet. Amikor 36 éve, Szarvason megszülettem, a hivatalban úgy jegyezték be a. neve­met. ahogy kimondva hang­zott. Lengyelül természe­tesen nem egészen így íran­dó. A magyar utónévkönyv­ben keresztnevemnek . nincs is megfelelője. — Hogyan került Körös- ladányba? — Pesten éltünk ugyan, de nagyon sok és számomra kedves időt töltöttem Szarvason. Innen a kötődé­sem Békés megyéhez. Az egyetemen pedig a kifüg­gesztett pályázatok egyike Körösladányba hívta a vég­zősöket. Megpályáztam az állást, elnyertem, s azóta is itt élek. — ön tanácstag, vb.tag, képviselő, és bármikor el­érhető állatorvos. Marad egyáltalán ideje lazítani? — Maradni marad, csak épyen kétségbeejtően rend- szertelenül. — Ezt a rendszertelensé­get mivel tölti ki rendsze­resen? — Főként kertészkedem, s ha van rá módom, le­megyek a vízhez, horgász­bottal a kezemben. Ez utób­biról nem mondhatnám, hogy túlzottan nagy ered­ménnyel járna, bár az Élő- Körösön fogtam már egy 13 kilogrammos amúrt is. De nem is az a fontos az egész­ben, hogy hallal megrakod­va térjek haza. Általában hajnalban, egyedül járok a folyóhoz. — Ügy tűnik, hogy igen sok és erős szállal kötődik a természethez. — Valóban. Van egy víz- parti telkünk Békésszent- andráson, ahol fürödni is lehet. Most építünk rá egy fabázat. Négv éve pedig né­hány családdal társulva, barom finevelésbe kezdtünk. — Az élet mely kihívá­sainak hajlandó még enged­ni? — Természetesen olvas­gatok, tévézek is. Nem na­gyon járunk el sehova: gya­korlatilag nem élünk társa­sági életet. Feleségem a gye­rekek „útnak indítása” után most állt ismét munkába. Van egy 9 éves fiu»k, és egy 8, illetve 4 éves kislá­nyunk. — Ha tehetné, hogyan változtatná meg életmódját? — Kötetlen a munkaidőm, de teljesen rendszertelen életmóddal jár. Aligha van lehetőségem változtatni ezen, s talán nőm is szán­dékozom. Kétségtelenül ter­hes az állandó készenléti helyzet, de szeretem csinál­ni. — Jó ízléssel berendezett házban élnek. Kinek köszön­hető ez a harmonikus lakás­belső? — A feleségemnek. S rá­hárul többnyire a főzés, a takarítás is. A ház körüli tennivalók viszont többnyire megvárnak engem. Jókora beszélgetés után indulok el Pelcsinszkiéktől, akik ugyan nem forgolód­nak a sokszor talán unatom- szülte társaságokban, de — mint mondták — mindig is megvoltak a barátaik. Ezen nem is csodálkozom: moz­galmas élete ellenére Pel- csinszki Boleszláv belső ösz- szerendezettségével, nyitott­ságával, gondolkodó alkatá­val igencsak megnyugtatóan hat környezetére. S ki ne fogadná el barátjának azt, aki manapság ilyesmit kí- nál? ' K. A. J. Fotó: Oravszk) Fereno Tes(zt)sék játszani! Szereti a feltűnést? Ez nem vicc! VÍZSZINTES: 1. Friedrich Hebbel német író és költő (1813 —1863) megállapításának első része (zárt betűk: E, N). 13. ősi falfestményeiről híres spa­nyolországi barlang. 14. A na­pi táplálkozás beosztása. 15. Holnapig. 16. Zola-mű. 18.. . . de Janeiro. 19. Após. népiesen. 21. Csaknem fél tucat. 22. Régi űr­mérték. 23. Gátnak hevet adó labdarúgó-testvérpár!' 24. Szom­szédos ország. 27. Elavulóban van! 28. A molibdén vegyi ele. 29. ... Pasa Toptani; albán po­litikus volt. 30. ... Kobo: Ja­pán író. 32. A Nagykunság egy­kori székhelye 34. Bern folyója. 36. Csontos sert&hús. 41. Ke­nya fővárosa. 42. Fél pulyka! 43. Hitrege. 45. Erősíti izmait. 47. Rosztov na .. . : kikötőváros a Don torkolatánál. 48. Idősb, röv. 49. Kettős betű. 51. A grammatika egyik részterülete, itt névelővel. 53. Halk zörej. 55. Hajó részé. 57. Pest centruma! 58. Topeka egynemű betűi. 59. Mennyei. 61. A svájci főváros. 64. Az argon vegyjele. 65. Kéz­irat elbírálója. 68. Verseny iz­galmas szakasza. FÜGGŐLEGES: 1. Töviről he­gyire. 2. Teleferélő riporter név- betűi ! 3. Angol férfinév. 4. Cen­timéter, röv. 5. Görög eredetű női név. 6. Mítka. 7. Színész (József). 8. Kiejtett mással­hangzó. 9. Tusinak is becézik. 10. Jelzés török autókon. 11. Tartozást megad. 12. Talány, rejtvény. ‘ 13. A megállapítás má­sodik része (zárt betűk: N, A). 17. Vonatkozó névmás. 20. Tró­pusi eredetű, sötétvörös virágú dísznövény. 21. Kegyed. 23. Gépelem hengeres ürege. 25. A szomszédba. 26. Kezdettől fogva, latinul. 27. Férfinév. 31. Foga­dására, népiesen. 32. ... -hegy, a Déli-Bakony egyik csúcsa. 33. . . . kanál: konyhai „mérték- egység”. 35. > Kisipari Szövetke­zetek Országos Szövetsége, röv. 37. Költő, a Pásztortűz c. fo­lyóirat szerkesztője (Jenő, 1907— 1938). 38. Vientiane a fővárosa.. 39. Érc, németül (Erz). 40. Szó­rakozóhely lövöldével, körhin­tával. 43. A megállapítás harma­dik, befejező része (zárt betűk: I, K). 44. Ismeretlen, szokatlan. 46. Fiatal, friss. 47. Szolmizáci- ós hang. 50. Hüvelyes növény. 52. Fél zsák! 54. Tetszetősség, divatosság. 56. Arab háziállat. 60. Üres és hangos, akár a túl sokat fecsegő ember! 62. Sógor, tájszóval. 63. A kaptár elődje. 66. Morzehang. 67. A rubidium vegyjele. 69. Üres has! 70. Fe­lünkben van! Schmidt János Beküldendő: vízszin*s 1., füg­gőleges 13. és 43. 1. Észreveszi, hogy a pincér­nek tévedésből több borravalót adott. Mit fog ebben az esetben tenni? a) Nem szólok semmit 3 b) Megkérem, hogy a „többletet” adja vissza 5 c) Legközelebb nem adok semmit 1 2. Mit tesz, ha unatkozik? a) Felhívom az ismerő­seimet 3 b) Sétálok egyet 5 c) Nézem a televíziót, vagy olvasok 1 3. Egy fényképen vonzó, fia­tal nőt lát, mellette kevésbé mutatós, szemüveges, szakállas ifjú ember, ön szerint megle­pő lenne, ha a képen látható pár boldog házasságban élne? a) Igen, azt hiszem 3 b) Nem, egyáltalán nem 1 c) Elképzelhető 2 4. Milyen szerepet játszanak gondolkodásmódjában a népi hiedelmek? a) Semmilyent 5 b) Alkalmanként elhiszem őket 3 c) Hiszek bennük 1 5. Két fotót lát. Az egyiken középkori kastély, hatalmas parkkal övezve, a másikon ugyancsak dúsan nőtt zöldterü­let közepén egy most épült ví- kendház. Mindkét épületet ke­rítéssel vették körül. Melyik tű­nik zártabbnak? a) A kastély 4 b) A víkendház 0 6. Melyik vidéket tartja küiö­nősebbnek? a) A kastélyois! vidéket 0 b) A vikendhájast 4 Értékelés. 10 pontig: Mindent megtesz, hogy elkerülje a fel­tűnést. Munkájában akkor bol­dog, ha senki sem „zavanja” észrevételeivel, de ugyanez vo­natkozik magánéletére is, a család, illetve baráti körben ta­núsított viselkedésében. Ez az életstílusa, és nem akarja, hogy ezt bárki is megzavarja, még jóindulatú megjegyzésekkel sem. 11-től 20 pontig: Ha csak te­heti, nem irányítja magára a fi­gyelmet. Ha ez elkerülhetetlen, akkor igyekszik minél fájda­lommentesebben megtenni. Né­ha kitűnik környezetéből, de amint észreveszi, hogy figyelik, kényelmetlenül érzi magát, és gyorsan visszakozik. Mérsékelt e tekintetben. 21 pontnál több: Egyszerűen élvezi a feltűnést, s mindig sze­ret az események középpontjá­ban lenni. Mindent megtesz, hogy ezt elérje, öltözködésével, viselkedésével vagy más módon, önnek életeleme a feltünőskö- dés. Ne felejtse el azonban, hogy embertársait ez alkal­manként zavarhatja, s esetleg kinevetik a háta mögött. (Szi­várvány) Sértődés ne essék! Objektív objektív Képviselőnk, Szokolay Zoltán nemrég az okkult tudomá­nyok professzorának előadásán vett részt Mint képünkön is látható, elmélyülten hallgatta az elhang­zottakat Sőt, ő bizonyult a legjobb médiumnak. Ezek után elmond­hatta: „Okkultam a hallottakból” Gál Edit képösszeállftása Sértődés esett! ' Á ' í'rJvT Ve Beküldési határidő: 1990. június 11. Cím: Békés Megyei Népújság szerkesztősége, Békéscsaba, 5601. Pf.: 111. A meg­fejtéseket csak postai levelezőlapon fogadjuk el. A megfej­tők között 5 db 150 forintos könywásárlási utalványt sor­solunk ki, melyet postán küldünk el. A május 19-i rejtvény megfejtése: A jó cél elérhető cél: Nem a nyelv felelős azért, ha az emberek nem értik meg egymást. Nyertesek: Bakos Irma, Orosháza; Lőrincz Imre, Sarkad; Molnár Mihály, Doboz; Galbáts Zoltánná, Gyula; Váczi Tünde; Békés. Pletyi! Üss, hogy boldog legyél! A lélekbúvárok különféle mód- és gyógyszereket ismernek a feszültség feloldásához. Hogy végül is mi a biztos szaba­dulás a stressz szorításából, ezt persze vizsgálatok döntik el. Mármint azoknál, akik pszichológussal dolgoztatnak. S mint ahogy a konfekcióruha is olcsóbb, itt a konfekcionált gyógy­szer. Természetesen japán portékában, japán kiszerelésben. A Frankfurter Rundschau örvendeztette meg Európát a hír­rel: az üzletekben megjelent és megvehető az a baba, akin az ember levezetheti a feszültséget. Ennek megfelelően kap­ható feleség-, rendőrnő-, titkárnő-, sőt főnökbaba is. Bizo­nyára észrevette a nyájas olvasó, hogy a gyártók a gyen­gébb nemet részesítették a püfölhetőség kétes dicsőségében. Ennek az a magyarázata, hogy az említett figura fel is tud lázadni, ami a japán hölgyeket állítólag nem nagyon jel­lemzi. A fondorlatos technikával készített bábu ugyanis már az üvöltésre is válaszol, méghozzá sírás hangon, valahogy így: „Kérlek, ne üss, bocsáss meg.” A főnökbaba rejtett mini hangszóróival igazat ad a gátlásos beosztottnak, a rendőrbaba visszavonja a feljelentést, satöbbi. A fejlődés nyilvánvaló jele, hogy egyszeri kiadással is megveheti ma­gának az ember az ütlegelés boldogságát. Piacra dobták ugyanis a csináld magad figurát. Ki-ki azt festheti az arcára, akire éppen haragszik (festék a csomagban), s még^egy kis műanyag kalapácsot is kap a kezeléshez. A hatás frenetikus, a bábu nyöszörög, amitől a gazdi már néhány ütést követő­en megnyugszik. De mit csináljon az, akinek nem a főnökével (feleségével, szeretőjével) gyűlik meg a baja? Akit a technika dühít? Az vegye meg a „bosszúálló rendszert”, szerelje be a kocsijába, s ha forgalmi dugóba kerül, nyomja meg a fekete gombot, amitől is hozzájuthat a minden más zajt elnyomó géppus­karopogáshoz. A többit bízza a képzeletére. Mert a mégoly gyógyító játékhalottakat a japán technika sem tudja előállí­tani. WkU- óv ’aOmvÜiV CntiO^ Ga. ^ out CL U- ClUüL ÓV-UY^ r . t' GlaA VlR 0 0. "L CK-WÖ. CL. *r "t*SU~a CLX Tessék mondani! Igazán elvesztették volna humorérzékü­ket az emberek? Ment fotóriporterünket mostanság ilyen (vagy még ilyenebb) hangnemben „kérik” egyesek; mellőz­ze a tréfát. Kedves Bu(l)várkodó olvasók! önök is így gondolják? Egyébként minket már csak az vigasztal az utóbbi időkben: politikusaink még veszik a lapot. (Ezúttal nem a mi lapunk­ra gondolok!) Akkor hát akkora baj mégsem lehet?! A fent olvasható levélrészlet írójának csupán azt üzen­jük, küldje meg nevét, címét, hogy soraiért a honoráriumot elküldhessük.

Next

/
Thumbnails
Contents