Békés Megyei Népújság, 1990. június (45. évfolyam, 127-152. szám)

1990-06-19 / 142. szám

o 199(1, június 19., kedd mdm-fíTd D művészet: hatalom? A tudós Békés István kutatásai szerint „a tudás: ha­talom" szállóige némi alappal bibliai szövegből eredez­tethető, majd többek között Francis Baconon keresztül jutott el a múlt század hetvenes éveinek elején a német munkásmozgalom egyik neves ideológusához, Wilhelm Liebknechthez, legalábbis ekkor használta a nyilvánosság előtt ezt a szólást, majd az első világháború kezdetén ér­kezett hozzánk. Hogy azután jeles karriert csináljon az utóbbi négy évtized Magyarországán (is). Tagadhatatlan, hogy 1945 után valóságos — bár fölül­ről kezdeményezett — népmozgalommá vált a tanulás. Munkások, parasztok ezreit emelték ki a munkapad vagy az eke mellől, néha akaratuk ellenére, s csináltak belőlük íróasztali embert. Hírhedtek voltak a „gyorstalpaló” kép­zési formák. Ma már nem kérdéses, hogy e korszak meny- nyiségi'bűvölete igencsak szerény minőségi teljesítményt hozott. Öncéllá — „hatalmi kérdéssé" — vált a két há­ború közötti időszak ügyintézőinek, értelmiségi- polgárai­nak íélreszorítása. Maga az értelmiségi megjelölés csú­fabb bélyeg volt a származási kategóriák működtetése idején, mint — mondjuk — a tisztázatlan tartalmú „al­kalmazott”. (Megerősíthetik ezt mindazok, akik az ötve­nes évek elején számtalan önéletrajzuk valamelyikét fo­galmazva, az előnyösebb önbesorolás esélyeit latolgat­ták.) S csakugyan hatalom volt a tudás az elmúlt négy év­tizedben? Talán inkább fordított viszony érvényesült: jobbára valamely hatalmi pozíció birtokában kellett vagy illett utóbb megszereznie kinek-kinek a legitimáló vég­zettséget, magyarán: a papírt. Mert egészében véve, bi­zony, értelmiségellenes, az „intellektulkok” iránt bizal­matlan és fensőbbséges volt a magát a szocializmus épí­tőiéként megnevező társadalom. S vajon a szellemi alkotó munka egy másik területén, a művészetben, hogyan áll ez a hatalmi mozzanat? A művészet: hatalom jelszavát nem hirdette a most leváltott rendszer, bár — valamelyest gyakorlattá tette. Nem elsőként. A hatalom — az ókori, a reneszánsz; a barakk stb. — mindig is szívesen vette körül magát mű­vészekkel. Mindig is vágyott arra, hogy megörökíttesse magát versben, olajfestményen, szobor forrpájában, moz­góképen, közvetlen vagy áttételes megrendelést adva a szolgálatra jelentkező, netán kiválasztott művésznek. Hi­szen a művészet legtöbbnyire költséges dolog, megélni belőle csak (gazdag) pártfogó mecénáltjaként lehetséges, s a hatalom emberei mindig egyszersmind az adott tár­sadalom gazdagjai voltak. S cserébe a művész is kapott bizonyos kiváltságokat, tehát hatalmi tényezővé vált (pél­dául oly módon, hogy a hatalom közvetlen szolgájaként hivatalos presztízs tekintetében kollégái fölé nőtt; meg­nyilvánult ez a kitüntetésektől az üdültetésig, az egész­ségügyi szolgáltatásokig). Major Tamás, ez a roppantul „hatalomfogékony” (bár ettől még kitűnő) művész gondos vizsgálódások nyomán beszélt arról szakmai körökben, hogy Shakespeare drá­máinak egyes utalásai csak akkor érthetők, ha az el­hangzó családnevek valamely korabeli viselőjét is oda­képzeljük a nézőtérre. Hatalom erőterében mozgott tehát Shakespeare; függvénye és bizonyos értelemben maga is tényezője volt a hatalomnak. Ugyanígy Moliere — vagy Bulgakov. Ami nem mond ellent olykori végletes kiszol­gáltatottságuknak, sőt megalázásuknak. A hetvenes évek pnásodik felében jelképpé vált művé­szeink körében (színháziak, filmesek tanácskozásain) „Gyula pápa” mint a hatalom értelmes, művészetszerető és -pártoló képviselője. „Gyula pápák” iránt áhítoztak a közelmúlt magyar művészei közül sokan. Egy kis bizton­ságos megkötöttségért. Akkoriban, egészen az MSZMP fölszámolásáig, egyetlen párt vezetőinek kegyét keresték (akik keresték), manapság többpárti, s így fáradságosabb fölajánlkozásoknak, alkukísérleteknek lehetünk tanúi. (Bár e folyamatok ritkábban zajlanak a nyilvánosság előtt.) Hát igen, ha a művész a „többiek” rovására szerez kü­lönleges jogosítványokat, a hízelgés, s a kemény bírálat együttes jogát akarja birtokolni, abból csak felemás és elmaszatolt dolgok származhatnak. Szakítani kellene ezzel a tovább élni hajlamos szem­lélettel és gyakorlattal. A politikus politizáljon, a művész művészkedjók. „Találkozzanak” ők keften a nézőtéren, a koncertteremben vagy az olvasólámpa meghitt fényénél, lapok zizegése közepeit. Ilyen értelemben még akár meg is engedhetnők: legyen hatalom a művészet! Legyen ha­talma rajtunk, a lelkűnkön, a személyiségünkön, a gon­dolatainkon, az érzéseinken! Épüljön bele egész valónkba, váljék életformánk részévé! Csak hát azt is hozzá kellene tenni: kizárólag a jó művészet érdemli meg ezt a „hatal­mi" pozíciót, nem pedig a silányság, a giccs, a pótlék, a valódi értéket kiszorító, az ízlés hajszálcső-rendszerét eldugaszoló dilettantizmus. Ám ez már egy másik lapra tartozik. Kőháti Zsolt Gyermeksebészek továbbképzése amerikai támogatással A magyar gyermeksebé­szek szakmai fejlődését szol­gáló, előzetes megállapodás született a Magyar Gyer­meksebész Társaság, a Nép­jóléti Minisztérium, vala­mint a „Sebészi Segítség a Világ Gyermekeinek” (SA- COW) elnevezésű amerikai szervezet között. Erről az együttműködést előkészítő dr. Pintér András, a Pécsi Orvostudományi Egyetem Gyermekklinikájának do­cense tájékoztatta az MTI munkatársát. Mint elmond­ta, a program a hazai gyer­meksebészek számára ad le­hetőséget az Egyesült Álla­mokban alkalmazott, fejlett sebészeti módszerek elsajátí­tására. A - „SACOW”-szervezetet tíz éve alapította a New York-i Einstein Egyetem gyer­meksebész professzora, Bur­ton Bronsther és felesége az­zal a céllal, hogy elősegít­sék a legfej lettebb eljárások elterjesztését a világon. A magyar gyermeksebé­szek — a fél éven belül kezdődő program keretében — hazánkba látogató neves amerikai kollégáiktól tanul­hatják majd meg a különö­sen nehezen kezelhető gyer­mekkori fejlődési rendelle­nességek műtéti úton törté­nő gyógyításának legújabb módszereit. Évente három gyermeksebészünk utazhat majd az Amerikai Egyesült Államokba, hogy a helyszí­nen tanulmányozza a szak­ma élvonalába tartozó kol­légák munkáját. A kétéves program költségeit a SA- COW és a Népjóléti Minisz­térium fedezi. A tűzoltók versenyei éppen úgy nem öncélúak, mint gyakorlataik: mindkettő révén — ér­dekünkben — felkészültebbé válnak Június végi látványosság Szarvason Akik önszántukból másznak a falra Ritka látványosságot ígér az állami tűzoltók június 28—29—30-án Szarvason sor­ra kerülő versenye. A Szé­chenyi Ödönről elnevezett kupá küzdelmeibe 19 megye, a főváros, a tűzoltóság két tanintézetének csapatai mel­lett benevéfcett a magyar, a szlovák, a lengyel és a ro­mán tűzoltósport-válogatott. Szó van más külföldi érdek­lődők érkezéséről is. A ren­dezvényről Montvajszki László századossal, a szarvasi tűzoltóparancsnok­kal beszélgettünk. — Ki volt Széchenyi Ödön, a kupa névadója? — kér­deztem. — Gróf Széchenyi István fiáról van szó, aki a múlt század közepén Londonban köztűzoltónak állt, majd a szakmát kitanulva hazatért, s 1870-ben Budapesten meg­alakította a hivatásos tűz­oltóságot. Később a török szultán a török tűzoltóság főparancsnokává nevezte ki. — Milyen versenyszámok­ban állnak rajthoz a tűzol­tók? — Június 29-én 100 méte­res akadálypálya-futásban és egy akrobatikus ügyességet kívánó, három szintes ház falán történő horoglétramá- szásban mérik össze erejü­ket a résztvevők. A 100 mé­tert úgy kell lefutni, hogy a versenyzők útját egy két méter magas palánk állja, át kell rohanniuk a 6 mé­ter hosszú, s másfél méter magasságban elhelyezett ge­rendán, két tömlőt össze kell kapcsolni egymással egy osztóval és egy sugárcsővel. S mindezt sisakban, csizmá­ban kell teljesíteni 16-18 másodperc alatt. — Mi történik 30-án? — Ekkor rendezzük a tűz­oltással kombinált 4X100 méteres váltófutást, és a rendkívül izgalmas kismo- torfecskendő-szerelést. S ek­kor hirdetünk eredményt valamennyi versenyszám­ban. Hadd tegyem hozzá, hogy más látnivalókról is gondoskodunk: 29-én dél­után 5 órától az Árpád Szálló mellett a tűzoltóság központi hivatásos zenekara, s néhány beategyüttes ját­szik. Fellép Halász Jutka és a Tessedik táncegyüttes is. Az estét ^ nagy utcabállal zárjuk. — Milyen célból rendezik a versenyt? — Valamennyi állami tűz­oltó egész éves fizikai, pszi­chikai felkészítésének záró­akkordja, a felmenő rend­szerű helyi és megyei ver­senyek végállomása ez az országos verseny. Az a cé­lunk, hogy javuljon a tűz­oltók állóképessége, s módot kapjunk félkészültségük megítélésére. A végső cél persze az, hogy az életmen­téseknél, tűzoltások során gyors, bátor és önfelál­dozó tűzoltókat tudjunk be­vetni. De jó alkalom ez a tűz elleni védekezés, a tűz­oltóság népszerűsítésére is, ami nem mellékes, hiszen az állampolgárok aktív közre­működése nélkül nehezen képzelhető el hatékony mű­ködésünk. — Hány versenyzője, köz­reműködője lesz rendezvé­nyüknek? — Több mint 500 résztve­vőt kell elszállásolnunk. Nem előzmények nélkül vágtunk a szervezésbe, hi­szen Szarvason már rendez­tünk különféle országos és országrészi versenyeket. — Feltehetően nem fillé­res költségvetése van egy ilyen versenynek. Megéri-e manapság e célra fordítani a pénzt? — A költségek arányban állnak a vállalkozás hasz­nával. A tűzoltók felkészíté­sére egy évszázada világ­szerte rendeznek versenye­ket. A nemzetközi tűzoltó­szövetség — a CTIF — tag­jaként aligha zárkózhatnánk el ettől, hiszen az a bizo­nyos Európába vezető út a tűzoltók számára többek.kö­zött ilyen kapukon keresztül is vezet. A kérdés tehát nem ■"az, hogy szükség van-e er­re a versenyre, hanem az, hogy hol rendezik. A költ­ségeket természetesen az or­szágos parancsnokság fede­zi, a pénz legnagyobb részét pedig Szarvason költjük el szállásra, étkezésre. A ren­dezvénynek juniális jellege lesz, más településekről is sok érdeklődőt várunk. Arra számítunk, hogy a helyi vál­lalkozók biztosítják az ő el­látásukat is. A tűzoltóság nem szponzorál más sport­ágakat: arra' fordítjuk a pénzt, ahol a közvetlen szak­mai haszon nyilvánvalóan megjelenik. — Hol lesz a verseny pon­tos helyszíne? — Az Erzsébet-ligeti sport­telep pályáit vesszük igény­be. Sajnos, a szállást — a korábbi versenyektől elté­rően — nem tudtuk a kem­pingben megtartani, idő köz­ben ugyanis sajnálatosan és számunkra is érthetetlenül kikerült az idegenforgalom vérkeringéséből. Pedig ép­pen a mi példánk is azt mu­tatja. hogy az idegenforga­lom — megfelelő szervezés eredményeként — néhány nap alatt is milliós bevétel­lel gazdagíthat egy várost — mondotta Montvajszki László. Kiss A. János Radna fényes csillaga Könyv az újkigyúsiak máriaradnai búcsújárásáról „Gyerekkoromban sok olyan dolgot hallottam, ami elgondolkodtatott, de okára akkor még nem jöhettem rá. Ezek közé tartoznak a Had­fidról szóló történetek, mon­dások: »Mögy, mint Vak Miska Radnára«, »Az nem káromkodhat, aki még nem vöt Radnán kódus«. Ezeket és ehhez hasonló mondáso­kat mondogattak az öregek, de valós eredetüket már csak ők ismerték. Ezekről azon­ban igen keveset beszéltek, mert kevesen voltak, akik megkérdezték volna őket...” — írja az újkígyósi születé­sű Harangozó Imre a néhány hét múlva megjelenő Radna fényes csillaga című köny­vének előszavában. A könyv általában a máriaradnai bú­csújárásnak, emellett pedig az újkígyósiak Radna-járá- sának állít emléket. A csaknem százoldalas ki­advány születéséről a követ­kezőképpen vall a szerző: — Én megpróbáltam meg­kérdezni ezeket az idős em­bereket, majd pedig össze­rendezve leírni mindazt, amit tőlük hallottam ... Ekkor még tanítóképző főiskolára jártam, s ebből lett a szak- dolgozatom ... Később kü­lönböző forrásokban talált adatokkal és saját radnai útjaim tapasztalataival egé­szítettem ki az egykori szak- dolgozat anyagát. így szüle­tett meg a Radna fényes csillaga ... Ha ez a próbál­kozásom valakinek is hasz­„Radnai emlék 1915. június 27-i dátummal” not hajt, ha valaki elolvas­va jobban fogja szeretni öregjeinket, gyermekeinket, úgy elértem célomat... A könyv részletesen szól a magyar nép búcsújáró szo­kásáról, Mária tiszteletéről, felsorolja a legismertebb, ma­gyarok által (is) látogatott Mária-kegyhelyeket (köztük hetvenkilencedik helyen Má- riaradnát), és számba veszi g Magyarországon ismert és tartott Mária-ünnepeket. A második nagy fejezet — immár kiemelten — a má- riaradnái búcsüjáróhely tör­ténetével ismerteti meg a könyv olvasóját. Ebből rö­viden néhány mondat: ... A legenda szerint a Ká­roly Róbert által Lippán le­telepített ferences atyák a töröktől való félelmükben menekültek a radnai oldal­ra. Egy angyali sugallatra Virchnonassa György, egy nyolcvanéves bosnyák ember 1668-ban az atyáknak aján­dékozott egy régen őrzött olajnyomatos Mária-képet. Az 1695-ös, törökök által okozott tűzvészből e papír­kép csodálatos módon sér­tetlenül került ki... A kegy­hely népszerűségét megsok­szorozta az a hír is, misze­rint az 1709-ben Aradon pusztító pestis azonnal meg­szűnt, amikor Bumer Mária tanácsára az egész város ide­vonult imádkozni... Az itt épülő, barokk stílusú kegy­templom alapkövét azután 1756-ban tették le . .. „Ettől fogva Máriaradna a mMarosmente, a Bánság és a ’ szögedi nagy táj legnagyobb búcsújáró helye lett” — ír­ja könyvében Harangozó Imre. E helyet aztán a ma­gyarokon Íkívül évszázado­kon át más népek (svábok, románok, • szlovákok, bolgá­rok, horvátok, bunyevácok) is felkeresték. A „szögedi” búcsújárókról szól a harmadik fejezet, ahol a szerző néhány múlt száza­di újságot idézve próbálja összeállítani a jellegzetes szögedi búcsújárásszokáso- kat, bevezetve mindezzel a leglényegesebb gondolatokat tartalmazó negyedik fejeze­tet, ahol' végül az újkígyósi­ak Radna-járásáról beszélt. A szegedi és az újkígyósi népszokások azonossága nem véletlen, hiszen 1914. szep­tember 1-jén írták alá azt a szerződést, amelyben We- inckheim József Antal kí­gyóst gróf egyezséget kötött száz, Tápéról, Szeged-Alsó­városról és Algyőről érkező dohánykertész családdal, hogy azok az újkígyósi pusz­tarészt „meglakják”, s ott dohánykertészkedéssel fog­lalkozzanak. A régi lakóhely népével való összetartozás legjelentősebb megnyilvánu­lása a radnai búcsújárás volt. Ennék a fejezetnek talán legérdekesebb részlete Csat­lós Gyulánénak, egy kilenc- venhét éves újkígyósi asz- szonynak a visszaemlékezése a radnai búcsújárásokra, aki 1917-ig négy alkalommal járt ott. Harangozó Imre nem töre­kedett a teljességre. „Csu­pán bepillantást tudtam nyúj­tani annak a közösségnek az életébe, amelyik e szokást ősi idők óta őrizte” — vall­ja az „összegzés” címszó alatt. Számos kérdés maradt nyjtva (például: Hogyan vá­lik egy magyar kegyhely las­san zömében nemzetiségiek által látogatottá? Hogyan be­folyásolja egy politikai or­szághatár-változás egy ősi kegyhely vonzáskörzetét? stb.), s ami e nyitva maradt kérdéseket illeti, a szerző re­méli, egyszer talán ezekre is fényt derít valaki ... Harangozó Imre a. köny­vét számos, Radnával kap­csolatos egyházi verssel, énekkel és fotóval illusztrál­ta. M. M.

Next

/
Thumbnails
Contents