Békés Megyei Népújság, 1990. március (45. évfolyam, 51-76. szám)

1990-03-26 / 71. szám

— Engem „selejteztek" egy nagy fúrástól, s hogy ne kelljen eljárnom Orosházá­ról Komódiba, hát . inkább vállaltam itt a karbantar­tási munkát — keserű a szava, egyenes a tekihtete Kovács István íúrómester- nek. Alattomos szél pásztázza a határt itt, Orosháza és Ka­szaper között. Az olajhimba egykedvűen bólogat, ő ma­rad, a munkások pakolnak, és irány a következő kút. 1990. március 26., hétfő Jó reggelt, Magyarország! „Nekem kire-mire kellene szavazni?” A kérdés a levegőben ma­rad. A csendet Horváth Béla fúrómester töri meg: — Majd csak letisztul ez a helyzet, és világosabban lát az ember. — De ma van a választás, és /még nem tudjuk, mit döntsünk. No, majd csak el­határozom, mire odakerül a sor — forgatja ormótlan vé­dőkesztyűjét Kovács István. — Az a baj, hogy mind csak a saját igazát akarja, csak szavak! Az győz, aki pénz­zel győzi. ígérni azt lehet, de máról holnapra úgyse megy, tán újabb harminc év kell legalább, míg egyenes­be jön, ami negyven év alatt elromlott. Kovács István kaszaper! fű rémes tér — Szavaztak már? — Majd ha végzünk. Ha­nem, mondja, maga szerint nekem kire-mire kellene szavazni? Ha Mohamed nem megy..., az urna igen Tokaji József gyengélkedik, neki házhoz vitték az urnát Kora délután Sarkadke- resztúrra látogattunk. Pat­kós Gábor, dr. Nyeste Zol­tán és Fekete Márton he­lyet szorított nekünk a Da­ciában, hogy elkísérhessük őket két olyan választópol­gárhoz, akik egészségi álla­potuk, élemedett koruk mi­att nem tudták felkeresni a tanácsi szavazókört. Mond­hatnánk, ha Mohamed nem ment a hegyhez ..., megy az urna, azaz viszik. Ezút­tal Patkás Györgynéhez, akit lánya tanyáján kerestünk fel. — No, anyám, melyiket írjam — fordult a háziasz- szony a 82 éves Rozika né­nihez, hiszen megfelelő szemüveg híján segítségre szorult az idős asszony. Mikor túl voltunk a dol­gok nehezén, Patkás néni így nyugtázta az esetet: — Nekem már késő van erre fiam. Több nyugdíjat így se, úgy se kapunk. Lánya már nem volt ilyen szűkszavú. Amíg ki­kísérte a látogatókat, ha­marjában még azt is el­mondta, ő hogyan képzelné a szavazást: — Tudják, ha én lennék a főnök, csak két pártot ál­lítanék, hogy könnyen vá­lasszon a nép. Mindenki úgysem ülhet a bársony­székben, dolgozni is kell va­lakinek. Nem igaz? Tokaji József Vörös had­sereg úti házának kapujá­ban várt már minket. Nem­rég kelt ki az ágyból — látni ezt öltözékéből —, s addig nem is hajlandó visz- szafeküdni, míg ott vannak a bizottság tagjai. Amíg a szavazólapok fölé hajolva morfondírozott, asszonya té- rült-fordult, s jófajta házi­borocskát öntögetett a ven­dégeknek. Nem sérthettük meg, aprókat kortyolgat­tunk, és közben meghallgat­tuk Józsi bácsi műtétjének történetét, de hamarosan a politika is szóba került: — Mi kellhet nekünk'még jobb? — gondolkozik han­gosan az öreg. — Addig, amíg van mit együnk, nincs baj. Mindenesetre én a kis­gazdákra szavaztam, mert mások sokat nyaggattak an­nak idején. Tudják — hajol közelebb bizalmasan — én kulák voltam ... Még felhajtottuk a mara­dék itókát, s már búcsúz- kodtunk is. Nem akartuk to­vább fárasztani a beteget. Jobbulást kívántunk neki, s visszaültünk a gépkocsiba, gondosan elhelyezve látoga­tásunk főszereplőjét, az ur­nát. Még több helyen vár­ták ... KERÜLETI ÍS KÖZPONTI ftlLOWÜWOK FOGASSA A bedől sózás f oldatban van A gépi adatfeldolgozó-központban «éjfél előtt néhány perccel Felgyújtották a bukaresti Malév-irodát Vasárnap este Bukarest­ben. a Rompres sajtóügy­nökség közleményt adott ki a Malév irodájában kelet­kezett tűzről, amely beje­lenti: szombatról vasárnap­ra virradó éjszaka, isme­retlen szélsőséges és fele­lőtlen elemek felgyújtották a magyar légiforgalmi vál­lalat bukaresti kirendeltsé­gének helyiségeit. A buka­resti rendőrség alapos nyo­mozást indított a tettesek felderítésére. Sergiu Celac román kül­ügyminiszter. a bukaresti magyar nagykövethez inté­zett személyes levelében sajnálatát fejezte ki a tör­téntek miatt és kinyilvání­totta azt a reményét, hogy az incidens nem hat ki Ro­mánia és Magyarország ál­lami kapcsolataira A Rompres jelentésén kí­vül, az MTI bukaresti tu­dósítója arról értesült, hogy vasárnap délután Mihail Chitac belügyminiszter ve­zetésével 20 főnyi vizsgáló- csoport érkezett a Malév irodájához. A kiégett és feldúlt helyiségekben, vala­mint az iroda pincéjében, beható vizsgálatokat végez­tek. Magyar jegyzék a román külügyminisztériumnak A bukaresti magyar nagy- követség a Malév-iroda fel- gvújtásával kapcsolatban jegyzéket adott át a román külügyminisztériumnak. Eb­ben ismerteti a tényeket és kéri. hogy a román fél foly­tasson vizsgálatot, hozza nyilvánosságra a tényt, de­rítse ki a tetteseket, vonja őket felelősségre, és az oko­zott kárt térítse meg. Kéri, hogy gyors intézkedéseivel előzze meg a terrorista cse­lekmények kiterjedését, ame­lyek egyébként a román tö­megtájékoztatási eszközök Magyarország és a magyar állampolgárok elleni uszító propagandájának eredmé­nye. Egyben kéri a külügy­minisztériumot: hasson oda, hogy megszűnjön ez az uszí­tó propaganda, mert annak beláthatatlan következmé­nyei lehetnek. A nagykövetség nyomaté­kosan kéri a román külügy­minisztériumot és az illeté­kes román szerveket, hogy biztosítsák a magyar nagy- követség, a magyar keres­kedelmi kirendeltség és min­den olyan magyar ingatlan védelmét és sérthetetlensé­gét, amely a Magyar Köz­társaság tulajdona, valamint a Romániában hivatalos mi­nőségben tartózkodó magyar kiküldöttek testi sértetlensé­gét az esetleges tragikus ese­mények megelőzése érdeké­ben. Végezetül a magyar jegy­zék — amelyet vasárnap dél­ben adtak át a román kül­ügyminisztériumban — utalt arra, hogy az esetleges nem- kívánatos következménye­kért a felelősség a román fe­let terheli. „Sötét erők a román belpolitikai életben” Magyarellenes jelszavakat kiáltoznak a román zászlókat len­gető nacionalista tüntetők Rozs István, püspöki tit­kár, Schuyler Tibor szé­kesegyházi káplán és Hárs­falvi Ottó székesegyházi káp­lán aláírásával tiltakozást közölt a romániai Magyar Szó. Megállapításuk szerint nem igaz, hogy március 15-én —, mint ahogyan azt a román kormány nyi­latkozata állítja — kitűzték volna Szatmárnémetiben a római katolikus székesegy­házra a magyar zászlót. Az RMDSZ Szatmár megyei szervezete vezetőségének nyilatkozata szerint „egye­sek hamis és félrevezető tá­jékoztatást juttatnak el a televízióhoz és a rádióhoz, sőt. még a kormányhoz is. Ezek arra szolgálnak, hogy el mérgesítsék a románok és a mgyarok közti viszonyt”. Sepsiszentgyörgyön és Kézdivásárhelyen a román kormány újabb közleménye, amely nemzetiségi joggya­korlást ígér, nem váltott ki különösebb elégedettséget. Hasonló a helyzet Csíksze­redán is, mivel a lakosság körében nincs megfelelő bi- zalömérzet a kormánnyal szemben, amely már több alkalommal megszegte ígé­reteit. Kovászna és Hargita megyéből közölték a kor­mánnyal: amennyiben nem ad kedvező választ a Bolyai Egyetem ügyében, akkor március 29-ére ismét álta­lános sztrájkot hirdetnek meg. Aradon viszont kedvező a légkör. A városban működő szervezőtek, szövetségek és pártok tanácskozásán elha­tározták, hogy megőrzik a város rendjét és nyugalmát, ezért nem szerveznek tünte­téseket. Román—magyar érr telmiségi klubot alapították, amelyben románok és ma­gyarok együttesen munkál­kodnak azért, hogy maga­tartásukkal példát mutassa­nak. A bevásárló turizmus elle­ni drasztikus, a nemzetközi utasforgalomban és joggya­korlatban szokatlan intézke­dések mellett foglalt állást Milan Cic szlovák kormány­fő. Cic a szlovák televízió­ban szombaton késő este mondott beszédében kijelen­tette, hogy a vámszabályo­kat megsértő külföldiekkel szemben a hatóságoknak szi­gorúbban kell fellépniök, azoktól, akik árut akarnak kicsempészni az országból, azt el kell kobozni, el kell távolítani őket az országból, útlevelükbe pedig be kell jegyezni, hogy csehszlovákiai tartózkodásuk nem kívána­A román televízióban szombaton nyilatkozatot tett Király Károly, az Ideigle­nes Nemzeti Egységtanács alelnöke, aki rámutatott: sötét erők húzódnak meg a román belpolitikai élét hát­terében és politikai tőkét akarnak kovácsolni a nem­zetiségi problémák felheví­téséből. Szólt arról1, hogy a helyzet elfajulását elősegí­tette a vezetés bizonytalan­sága. az a tény, hogy az új hatalmi struktúra még nem tudott megszilárdulni. Nyu­galomra, mérséklésre intett, mert csak letisztult légkör­ben lehet olyan feltételeket teremteni, amelyek elősegí­tik a demokratikus fejlesz­tést. A Marosvásrhelyre kikül­dött kormánybizottság szom­baton délelőtt a környékbe­li községben végzett vizsgá­latokat. Elsősorban azokat a településeket kereste fel, ahonnan a vasvillás pa­tos. A szlovák kormányfő szerint a vámszabályokat megsértő csehszlovák állam­polgárokkal szemben a cseh­szlovák törvényeknek meg­felelően kell fellépni. Prágai újságíró- és diplo­matakörökben meglepetéssel értesültek a szlovák kor­mányfő kijelentéséről. A csehszlovák fővárosban em­lékeztetnek arra, hogy az elmúlt héten a csehszlovák külügyminisztérium indítvá­nyára szovjet, lengyel, ma­gyar, bolgár, román, NDK és csehszlovák szakértői megbeszéléseket tartottak a Csehszlovákia által tervezett, rasztokát a marosvásárhelyi főtérre szállították. A vá­rosban nem nyugodtak meg a kedélyek. Délután egy négyszáz fős csoport járta a lakónegyedeket és magyar- ellenes jelszavakat hangoz­tatva megtorlásokká/! fenye­getőzött. A főtéren a hadse­reg alakulatai vannak. de a tér egyik oldalán ismét gyülekeztek a román tün­tetők, „összefogunk, harco­lunk, Erdélyt nem adjuk!" skandálással. A román la­kosság részéről olyan köve­telések hangzanak el, hogy a jövendő román kormány­nak magyar nemzetiségi politikus ne tehessen a tag­ja, s a Marosvásárhelyre kiküldött kormánybizottság több tagját cseréljék le. Nagyszebenből két teher­autóval a Vatra Romaneas- ca által készített újságot szállították a városba. Ez a magyarellenes lapszám In­gyen került kiosztásra. az utasforgalmat szigorító intézkedésekről. A konzul­táción a meghívott országok szakértői egyértelműen elle­nezték azt, hogy Csehszlová­kia a vízumkényszer beveze­tésével és az utasforgalom más korlátozásaival próbál­ja visszaszorítani a bevásár­ló turizmust. A magyar fél kifejtette: azt tartaná célszerűnek, ha Csehszlovákia minden gaz­dasági problémája ellenére eltekintene bármiféle olyan, politikainak minősíthető ad­minisztratív lépéstől, amely ellentétes Helsinki szellemé­vel és az európai közeledés célkitűzéseivel. A magyar fél azt is hozzáfűzte, hogy az esetleges szigorító intézke­dések a nagy számú rokoni kapcsolatok, illetve a jelen­tős turizmus miatt minde­nekelőtt Magyarországot súj­tanák. Szokatlan vámintézkedések Csehszlovákiában .

Next

/
Thumbnails
Contents