Békés Megyei Népújság, 1989. október (44. évfolyam, 232-258. szám)

1989-10-20 / 249. szám

1989. október 20., péntek MPDÚKÁa U “ az innováció jutalma, az ügynöki és közvetítői díj is. E jövedelmek — ha azok az eredményességet fejezik ki, és a társadalom hasznára vannak — jogosságát elismerjük. A mások megkárosításával, a csalással, korrupcióval szerzett jövedelmekkel szemben viszont a. törvény szigorával kell fellépni. .'•.munkásság, a parasztság, az értelmiség, a fiatalok és ■ 1 nyugdíjasok közös érdeke a reáljövedelmek emel­kedése. a növekedés motorjai a társadalom minden rétegé­ben a kockázatvállaló, új utakat kereső, jól képzett embe­rek. Eredményes tevékenységükért jogosan jár nagyobb jö­vedelem. Ez nem mond ellent a szolidaritás és az esély­egyenlőség elvének, sőt létrehozza annak reális anyagi alap­jait. Olyan társadalompolitikai, gazdasági és elosztási mo­dell megvalósítására törekszünk, amelyben az állampolgá­rok szorgalma és az állam által garantált szociális járan­dóság a tisztességes megélhetés alapja. A gazdaság gyors átlakulásának időszakában sem szakadhatnak le egyes tár­sadalmi rétegek tartósan és véglegesen a társadalom átla­gától. A jövedelemelosztás méltányosságát kell szavatolnia ■ az adórendszernek is. Ezt nem rendelhetjük alá pil­lanatnyi kincstári szempontoknak. Ki kell küszöbölni az adóztatás teljesítmeny-visszatartó hatását. Nem szabad az adóprés szorításával kiölni a több és jobb munkához, a szellemi teljesítményekhez fűződő érdekeltséget. Ne fojtsa meg a kultúrát a méltánytalan túladóztatás. Az adórend­szernek vállalkozásbarátnak kell lennie, beruházásokra, megtakarításra és közhasznú alapítványok létesítésére kell ösztönöznie a jövedelemtulajdonosokat. Illessék kedveznie nyék a szerkezetátalakítást segítő ás a válságövezetekbe te lepiilö vállalkozásokat. Humánus társadalmat \ modern és humánus társadalom fejlődéséhez el­■ • ngedhetetlen az állam újfajta szerepvállalása a mű v< .nlvsben, az oktatásban, az egészségügyben, a sportban és a környezetvédelemben. Ezek a társadalmi életnek, egy ben a magas színvonalú gazdálkodásnak rövid távon is meg határozó feltételei, hosszabb távon pedig a legjövedelme­zőbb befektetési területek. Kiállunk a művelődési, egész­ségügyi és szociális alapellátás színvonalának határozott jn- vitnsn mellett. Pártunk a nemzeti művelődést, a tudomány fejlesz­■ lését a haladás elmi feltételének tekinti. A szellemi munka, az értelmiségi tevékenység anyagi és erkölcsi el­ismertetéseben azonnali és radikális fordulatra van szükség. A kultúra meghatározó jelentőségének megfelelően része­sedjék az anyagi erőforrásokból. A művelődés fellendítése olyan feladat, amelynek programját a szakma és a közélet résztvevőinek együttműködésével lehet csak eredményesen kidolgozni. Pártunk itt sem törekszik kizárólagosságra. Tá­mogat és magáénak vall minden olyan törekvést, amely az oktatás és a kultúra fejlesztésének szolgálatában áll. ugyan­akkor ellenzi a kulturális érdekek kiszolgáltatását a rövid távú politikai küzdelmeknek és a szűkkeblű gazdasági meg­fontolásoknak. Az államnak elemi tiszte és kötelessége, hogy biztosítsa az oktatáshoz, a színvonalas iskolákhoz fűződő alapvető egyéni és közösségi jogok érvényesítésének anya­gi és szellemi feltételeit. Ellene vagyunk viszont az állam oktatási monopóliumának. Támogatjuk az egymástól eltérő oktatási programok versenyeztetését, s olyan oktatási rend­szer kiépítését, amelyben megvalósulhat az autonómia és a tanszabadság elve. A központi irányításra csak a szükséges i'gvscgesitő szabályozás feladatai háruljanak. \/. egészséghez való jogot alapvető emberi jognak ■ : okintjük, ezért elengedhetetlen az egészségügyi in­ti .-menyek feltételeinek javítása, az egészségügy nemzeti jövedelemből való részesedésének növelése. A megelőző te­vékenység, az alapellátás, az anya- és gyermekvédelem, a közegészség- és járványügyi ellátás — növekvő színvonalon — továbbra is állami feladat. Az alapellátás igénybevétele állampolgári jog: intézményei azonban radikális reformra szorulnak, felszereltségük lényeges javítása nélkülözhetet­len. Támogatjuk az ezen felüli ellátást igénylők önkéntes egyéni biztosításának terjedését. Az ellátás színvonalát — pénzügyi forrásainak kiterjesztése mellett — az ésszerűség és a teljesítményelv fokozott érvényesítésével kell javítani, anyagi alapjait pedig korszerű társadalombiztosítási formák bevezetésével és az alapítványi, vállalati források bevoná­sával kell bővíteni. Az intézmények sorában helyet kell kapniuk a magántulajdonban levő egészségügyi vállalkozá­soknak. hogy ezáltal is szélesedjenek a betegek választási lehetőségei. A társadalom összefogásával — az emberi vi­szonyok és életkörülmények javításával — meg kell terem­teni az egészséges életvitel feltételeit. QQ \z egészséges és biztonságos környezet az életminő- £wb és a társadalmi fejlődés egyik meghatározó ele­me. Pártunk olyan .gazdasági feltételrendszer kialakítását kezdeményezi, amely környezetbarát, energiatakarékos gaz.- dálkodást eredményez. A természeti és az értékes építészeti környezet megóvása váljék társadalmunkra általánosan jel­lemző magatartássá és erkölcsi értékké. A szociálpolitika alapvető feladata a szélsőséges élet­■ színvonal-különbségek mérséklése. Hatékony szociál- politikával is el kell kerülni a tömeges munkanélküliséget. Munkahelyteremtő gazdasági stratégiával, oktatási, átkép­zési programokkal, vállalkozásélénkítéssel, a külföldi mun­kavállalási lehetőségek kitágításával, munkahelymegosztás­sal. részmunkaidővel és más megoldásokkal a lehető leg­kisebbre kell szorítani azok számát, akik kívül rekednek a munka világán. Továbbra is alapvető értéknek tekintjük a munkához való jogot és a szociális biztonságot, ezt azon­ban nem a teljesítőképtelen vállalatok, hanem az. emberek, a családok létbiztonságaként értelrnezzük. A párt eltökélte, hogy aktívan fellép a szegénységet ■ újratermelő gazdasági és társadalmi feltételek meg­változtatásáért. A megelőző intézkedések humánus és gaz­dasági szempontból egyaránt ésszerűek, nem a jótékonyko­dás szándékából fakadnak. Olyan súlyos társadalmi jelensé­gek. mint a bűnözés, az öngyilkosság, az. alkoholizmus, a kábítószerezés emberi tehertételeit és az, ellenük folytatott küzdelem óriási költségeit takaríthatjuk meg általuk. A csa­lád- és közösségerősítő egészségügyi, művelődési, sport-, valamint a társadalmi beilleszkedést segítő programok mel­lett ezek a lakossági jövedelemadóztatás és a közsegélyezés egész rendszerének módosítását követelik meg. A család a társadalom alapintézménye, a nemzet lé- " tének fenntartója. Az erőforrások elosztásában ezért elsőbbséget kell adná a gyermekes családok és az őket se­gítő intézmények támogatásának. A magyarság, az ország történelmi fennmaradásának fontos feltétele a következetes család- és népesedéspolitika megvalósítása. Pártunk törek­vése, hogy a nők hosszú távon szabadon dönthessenek: ke­reső foglalkozást vállalnak-e, vagy a családanya szerepét választják (anyagilag is elismerve), esetleg — a részfoglal­koztatás lehetőségével is élve — kétfajta hivatásuk össze­egyeztetésére törekszenek. Kapjanak a nők nagyobb szere­pet a közéletben. Valósuljon meg esélyegyenlőségük a mun­kahelyeken és az élet minden területén. Nem csak a nemzet, hanem a párt jövőjének is le­■ téteményese az ifjúság. Pártunk programját és egész tevékenységét hassa át az ifjúságért érzett felelősség; amely nem szűkíthető le az ifjúságpolitikára, nem tekinthető pusz­tán nemzedéki, oktatási vagy szociális kérdésnek. Elkötele­zettségünk a demokrácia, a reformok, a radikális változások mellett egybeesik, az ifjúság természetes törekvéseivel, ki­fejezi vágyait, és egyben záloga a fiatal nemzedék biztos jövőjének. Az állami gyermek- és ifjúságpolitika legyen szerves része a kormány társadalompolitikájának, szolgálja helyzetük megváltoztatását. Sürgető feladatunk lakáshoz ju­tásuk esélyeinek javítása, az iskolából kikerülők munkale­hetőségeinek bővítése. Elkötelezettek vagyunk az idős emberek problémái­■ nak megoldása, társadalmi megbecsülésük és szere­pük növelése iránt. Halaszthatatlan feladat a nyugdíjrend­szer átalakítása. Az alapnyugdíj mindenkit — korábbi mun­kájától függetlenül — állmpolgári jogon illessen meg. Az. eltérő teljesítményeket azonban méltányolni kell: az alap­nyugdíjat egészítse ki a munkanyugdíj. Kívánatos emellett az önkéntes egyéni nyugdíjbiztosítás elterjedése is. A párt tenni kíván a nyugdíjak reálértékének megőrzéséért, az idős korosztály nyugodt és értelmes életéért, A korábbi fejlesztési és elosztási modell ellentmon­■ dásai összesűrűsödtek a magyar vidék elhanyagolá­sában. az egyes térségek egyenlőtlen fejlődésében és bi­zonyos országrészek elmaradottságában. Határozottan szakí­tani kívánunk azzal a modellel, amely elvonta és összpon­tosította az ország különböző területén megtermelt erőfor­rásokat. Kiállunk a vidék érdekei, önkormányzata, gazda­sági fellendülése mellett. A tanácsrendszer átalakítása jár­jon együtt a megyei támogatások aránytalanságainak meg­szüntetésével is. önálló tanácsot, gazdasági, kulturális, egészségügyi és kereskedelmi intézményeket hozhasson lét­re minden közösség, amely ezt igényli. III. flz új szocialista párt Reformtörekvéseink legfontosabb mozzanata és zálo­■ ga a Magyar Szocialista Párt megalakulása. Pártunk a többi párttal alkotmányosan versengő, a platformok szö­vetségeként működő modern szocialista politikai mozga­lomként kíván tevékenykedni. Tiszteletben tartja a válasz­tásokban kifejeződő nemzeti közakaratot, ugyanakkor, mi­ként politikai versenytársaink is, erőszakmentes eszközök­kel meghatározó kormányzati szerepre törekszünk. Új po­litikai szervezetünk: — baloldali szocialista part, amely a maradandó szocia­lista és kommunista alapértékek szintézisét, a fejlődőképes, környezet- és emberbarát társadalom céljait követi. Szelle­miségének gyökerei a marxi eszmerendszerhez nyúlnak visz- sza, de nyitott minden új, tudományosan megalapozott gon­dolat előtt, és világnézeti különbségekre való tekintet nél­kül hívja soraiba mindazokat, akik politikai programját cselekvőén támogatják: — a nép pártja, amely a társadalom túlnyomó többsége — mindenekelőtt a munkájukból élő fizikai és szellemi dol­gozók — érdekeit képviseli és fogalmazza politikai aka­rattá; — a reformok pártja, amely a jelen korszakos feladataira, a strukturális reformokra és a demokráciára való békés át­menetre összpontosítja erőfeszítéseit; kiutat keresve a jelen­legi válságból, már most megkezdi az átmenet előkészítéséi a jövő század civilizációjába és a nemzetek új típusú közös­ségébe. Elkötelezettje, kezdeményezője a magyar nemzet megújulásának, a közösségi és jóléti társadalom megvaló­sításának. Így lesz — a nemzet pártja, amely a magyarság, valamint a ha­zai nemzeti és etnikai kisebbségek értékeinek ápolását es továbbfejlesztését összekapcsolja a nemzetközi szolidaritás­sal, vállalja a külföldön élő magyarság politikai és kultu­rális érdekvédelmét; — demokratikus párt. a tagság pártja, amely — elvetve a demokratikus centralizmust, de megőrizve cselekvőképes­ségét és akcióegységét — saját belső felépítésében, szerve­zetében is demokratikus elveket érvényesít; az önszervező­dés, az alkotó viták és a platformszabadság elvét, s azt az. elvet, hogy a tagság, a mozgalom minden választott testü­letet ellenőriz. IV. Helyünk a világban A világ haladó és demokratikus erőinek részeként ■ hozzá kívánunk járulni a századvég világproblémái­nak megoldásához, önmagunkkal, múltunkkal szembenézve lépünk űj utakra. Nincs történelmi példa az átmenetre a diktatórikus államszocializmusból a piacgazdaságon nyug­vó demokratikus szocializmusba. Idegen modellek másolá­sával és elvont ideológiák alkalmazásával ezért nem jutha­tunk közelebb célunkhoz, de meríteni kívánunk a nemzet­közi tapasztalatokból. Gazdasági kapcsolatrendszerünk átértékelése és át­■ alakítása nélkül nincs reményünk arra, hogy felzár- koz.z.unk a világfejlődés fő vonalához. Minden országgal, in­tegrációs és együttműködési szervezettel kölcsönösen elő­nyös politikai és gazdasági kapcsolatok kiépítésére törek­szünk. Egyszerre szorgalmazzuk a KGST mélyreható re­formját, a termékek és szolgáltatások valóságos értékét tük­röző áru- és pénzviszonyok elterjesztését, valamint a világ fejlett és dinamikusan fejlődő térségeihez való minél szoro­sabb kapcsolódást. Szükségesnek tartjuk az igazságos nem­zetközi gazdasági rend megteremtését. Ha nem akarunk a fejlett Európa segédmunkásai és ■ szegény rokonai lenni, s egy felemás ipari civilizáció áldozataiként a haladás peremvidékére szorulni, akkor ki­törési stratégiánkat a képzettségre, a fejlett szolgáltatásokra és a tudományos termelésre kell alapoznunk. A tudásigé­nyes termelés azonban kiművelt emberfőket és új társadal­mi szerkezetet követel. Együtt akarunk haladni a világ fej­lett országaival az új civilizációs vívmányok létrehozásában és alkalmazásában. Részeseivé akarunk válni a nemzetközi érintkezésnek a gazdaságban és a tudományban, a kultúrá­ban és az emberek mindennapjaiban egyaránt. Pártunk független Magyarországot akar. Szorgalmaz­■ z.a. hogy a nemzetközi életben a kormány következe­tesen képviselje hazánk érdekeit. Alapvető normának tekin­ti az államok szuverenitását és egyenjogúságát, területi sért­hetetlenségét, az erőszak tilalmát, a viták békés rendezését és a népek baráti kapcsolatainak fejlesztését. Támogatni kívánja azokat a külpolitikai törekvéseket, amelyek már ed­dig is növelték hazánk nemzetközi tekintélyét, a demokra­tikus, békés, biztonságos és az együttműködésnek kedvező nemzetközi viszonyok megteremtését, a bizalom megszilár­dítását, az emberi jogok maradéktalan érvényesítését. Pár­tunkat az a felismerés vezeti, hogy a nemzeti érdek csak a nemzetközi realitások gondos mérlegelésével és az ország szerződéses kötelezettségeinek tiszteletben tartásával érvé­nyesíthető. Meggyőződésünk, hogy hazánk nemzeti érdeke volt ■ és marad a Szovjetunióhoz fűződő zavartalan és ki­egyensúlyozott viszony. Törekvéseink hasonlósága táplálja azt a reményt, hogy kapcsolataink a társadalmi berendezke­désüket szabadon megválasztó országok önkéntes és egyen­jogú együttműködésévé fejlődnek. Pártunk arra törekszik, hogy a ma még létező szö­■ vetségi rendszerek viszonyát a szembenállás helyett a közeledés jellemezze. Szorgalmazunk minden, az európai enyhülés megerősödését szolgáló politikai és katonai lépést. Célunk, hogy még ebben az évszázadban egyszerre váljék feleslegessé és felszámolhatóvá a NATO és a Varsói Szer­ződés. Hazánk a Varsói Szerződés tagjaként is önállóan, kez- deményezően kívánja előmozdítani a tömbök megegyezé­seit, a bizalom elmélyítését, az államközi kapcsolatok men­tesítését az ideológiai nézeteltérésektől. Időszerűnek tartjuk a Varsói Szerződés belső reformját, a szervezet demokrati­zálását, a katonai doktrína védelmi jellegének erősítését. Meggyőződésünk, hogy a szövetségi rendszerhez tartozás nem lehet alapja az államok belügyeibe történő beavatkozásnak. Pártunk meggyőződése, hogy az országunk biztonsá­■ gát a szövetségi rendszerhez tartozáson túl nemzet­közi kapcsolatrendszerünk egészével szavatolhatjuk. Hon­védelmi politikája a gazdaságosan megvalósítható, elégséges védelem elvén alapul. Pártunk szorgalmazza a hazai haderő- reform mielőbbi végrehajtását. Az a határozott álláspon­tunk, hogy a mgyar haderőt mind az ország határain be­lül, mind azokon kívül csak az alkotmányos előírások meg- tartásávrl lehet alkalmazni. Hozzá kívánunk járulni Európa egységesítéséhez. Ma­■ gyarország fejlődése is elsősorban Európa jövőjétől I űgg. Földrészünk biztonsága nem támaszkodhat fegyve­rekre. csak a politikai, gazdasági, kulturális együttműködés­re. az emberek közötti közvetlen kapcsolatokra és a biza­lomra. Pártunk támogatja azt a gondolatot, hogy minden külföldi haderő távozzék az európai államok területéről, s a leszerelési folyamat részeként vonják ki a hazánkban ál­lomásozó szovjet csapatokat is. Kezdeményezzük, hogy ál­lamunk vállaljon továbbra is részt a helsinki folyamat ki- teljesítéséből. Pártunk őszintén kívánja a Duna menti népek összefogását, a kapcsolatok javítását és elmélyítését. Meg­győződése, hogy térségünkben nem az államhatárok meg­változtatása, hanem azok megnyitása szolgálja az itt élő emberek valóságos érdekeit. Alapvető erkölcsi kötelességünk, hogy szót emeljünk ■ az emberi jogokért, a kisebbségek egyenjogúságáért •s t* jogok védelméért, teljes körű megvalósításáért Magyar- országon és mindenütt a világban. Pártunk határozottan fel­lép a határainkon túl élő magyarság egyéni és kollektív nemzetiségi és kisebbségi jogainak kiteljesítéséért és meg­valósításáért, elítéli megsértésüket, bárhol is történjék. Mindent elkövet, hogy a hazai nemzeti és etnikai kisebbsé­gek a nemzetközi normáknak megfelelő kulturális autonó­miát és politikai részvételi lehetőséget élvezzenek. Megkü­lönböztetett módon kell foglalkoznunk a cigányság problé­máival, támogatva kezdeményezéseiket saját felemelkedé­sükért. A magyar társadalom demokratikus megújulásának folyamatában számítunk a szerte a világban élő magyarság tevékeny támogtására. Szorgalmazzuk, hogy kapcsolataik az anyaországgal tovább javuljanak. A Mgyar Szocialista Párt — az. európai baloldal ■ szerves részeként — világnézeti korlátok nélkül kész egy ül (.működni minden demokratikus, Európa jövőjéért fe­lelősséget érző politikai erővel, elsősorban a reformok mel­lett elkötelezett, történelmi vállalkozásunk sikerében érde­kelt kommunista, szocialista, szociáldemokrata és más bal­oldali irányzatokkal, az új típusú környezetvédő, ifjúsági, béke- és nőmozgalmakkal. Pártkapcsolatainkat a csorbítat­lan önállóságra és egyenlőségre, minden résztvevő fél tel­jes gondolati és cselekvési szabadságára kívánjuk építeni. Meg akarjuk őrizni sokrétű kapcsolatainkat a nemzetközi kommunista mozgalom pártjaival. A szociáldemokrata ta­pasztalatok iránti megkülönbözteti érdeklődést a közös ha­gyományok és a mozgalom jelentős teljesítményei táplál­ják. Keressük az együttműködés lehetséges területeit a pol­gári politikai erőkkel is. Nagyra becsüljük a haladó pol­gári humanisták erőfeszítéseit a béke, a dapiokrácia, az egyenjogú gazdasági kapcsolatok érdekében, s készek va­gyunk magunkévá: tenni maradandónak bizonyultértékeit is. * * * . Meggyőződésünk, 'hogy képesek leszünk végigmenni vá­lasztott utunkon, s ezzel hazánk boldogulását, nemzetünk felemelkedését szolgáljuk.

Next

/
Thumbnails
Contents