Békés Megyei Népújság, 1989. május (44. évfolyam, 101-126. szám)

1989-05-06 / 105. szám

1989. május 6-, szombat NÉPÚJSÁG Európa Tanács II bécsi tárgyalások új fordulóján Magyar részindítvány nEH3EHCKAH A helsinki folyamatban részt vevő 35 ország küldött­ségei ismét összegyűltek Bécsben, hogy öt hét szünet után megkezdjék az európai biztonság ügyeivel foglalko­zó két, párhuzamos tárgya­lássorozatuk második fordu­lóját. Pénteken délelőtt a NATO és a Varsói Szerződés 23 tagállama folytatta plená­ris üléssel az európai hagyo­mányos haderőről tartott megbeszéléseket, majd dél­után a ,,huszonhármak" és a 12 semleges és el nem köte­lezett európai ország együt­tes részvételével a bizalom- és biztonságerősítő intézke­désekről tanácskozó értekez­let újítja fel munkáját. A két konferencián a Var­sói Szerződés és a NATO tagállamai már az első for­duló legelején előterjesztet­ték javaslatcsomagjaikat, s így a tárgyalások mindjárt ezek részletesebb kifejtésére, az álláspontok teljes tisztá­zására összpontosultak. Ennek során világossá vált, hogy a keleti és nyuga­ti elgondolásokban sok a lé­nyeges közös elem. A „hu­szonhármak” tárgyalásain a VSZ és a NATO országai egyetértettek ebban, hogy az európai hagyományos had­erőt mindkét félnek a táma­dóképességet kizáró legala­csonyabb szintre, a fegyver­zet együtt megállapítandó azonos felső határértékei alá kell szorítania. A „harminc­ötök” értkezletén a szocialis­ta országok és NATO-part- nereik indítványa egyaránt az 1SÍ86—87-es hasonló stock­holmi konferencia eredmé­nyeinek továbbfejlesztésére irányul. Vannak azonban számottevő szemléleti és tartalmi különbségek is. Az európai leszerelést illetően a VSZ-országok nagyobb ará­nyú csökkentést szorgalmaz­nak, mint a NATO-államok, továbbá az atlanti szövetség a meglepetésszerű és nagy­arányú támadásokra alkal­mas fegyverek közül jelenleg csak a harckocsikról, a pán­célozott járművekről és a tü­zérségi eszközökről akar tár­gyalni, későbbre halasztva a csapásmérő légierő csökken­tésének témakörét. A szocia­lista országok felfogása sze­rint a „harmincötök” bécsi tárgyalásain lehetőség van a bizalom- és biztonságerősí­tő intézkedések olyan, egé­szen új nemzedékének létre­hozására, amely a légi- és hadtengerészeti erőkre is ki­terjed, és ugyancsak magá­ban foglalja a hadgyakorla­tok méreteinek korlátozását is. Ezzel szemben a NATO- hoz tartozó nyugati országok csak viszonylag szerény, mérsékelt arányban kíván­ják a stockholmi megállapo­dások bővítését és fejleszté­sét. A magyar küldöttség a tárgyalások folytatódása al­kalmából egy részindítvá­nyon dolgozik. Ez abból in­dul ki, hogy a helsinki fo­lyamat 35 országának kato­nai vezetői közötti személyes érintkezések, látogatáscserék fontos szerepet játszhatnak az európai bizalmi légkör és biztonságérzet erősítésében, de az ilyenfajta kapcsolatok színvonala ma még elmarad az államközi kapcsola'ok ál­talános fejlődésétől. Ezért Magyarország javasolni szándékozik a bécsi értekez­let résztvevőinek: vállalja­nak kötelezettséget vezető katonai személyiségeik rend­szeres kétoldalú találkozói­nak előmozdítására. Különleges meghívotti stá­tuszt hoz létre a kelet-eu­rópai országokkal való együttműködés előmozdítá­sa végett az Európa Tanács parlamenti gyűlése — jelen­tette be pénteken Louis Jung, a testület elnöke, a tanács alapításának 40. év­fordulója alkalmából rende­zett strasbourgi ünnepségen. A státusz egyik első váro­mányosa Magyarország. Szűrös Mátyás, az Ország- gyűlés elnöke, Roman Mali- nowskival, a lengyel Szejm marsalljával együtt a dísz­ünnepség egyik vendége volt. s a testület mindket­tőjüket meleg tapssal üdvö­zölte. A különleges meghívotti státusz lehetővé teszi majd, hogy hazánk képviselői je­len legyenek a péntek óta 23 nyugati parlamenti de­mokráciát tömörítő szerve­zet különböző megmozdulá­sain. tanácskozásain, meg­könnyíti csatlakozását azok­hoz az együttműködési meg­állapodásokhoz, amelyeket az Európa Tanács égisze alatt dolgoztak ki. Hazánk két éve vette fel a kapcsolatot a strasbourgi székhelyű testülettel, s ta­valy Budapest vendége volt Louis Jung, a parlamenti gyűlés elnöke, ö hívta meg az évfordulós ünnepségre az Országgyűlés elnökét. SZUPERKOMPUTER A NEC japán társaság be­jelentette, elkészítette a vi­lág leggyorsabb komputerét. Az új számítógép körülbelül 22 milliárd műveletet tud másodpercenként elvégezni, csaknem 250 százalékkal gyorsabb, mint az előző „re- hordtartó”. A NEC társaság az új elektronikus számító­gép hét variánsát készül gyártani. SZIVÁRVÁNY A szivárvány színskálájá­ban a szabad szemmel lát­ható színeken kívül van egy láthatatlan, az infravörös skálához tartozó sáv is — erre a következtetésre ju­tott Robert Greenler ameri­kai fizikus. Fényképfelvételt készített több szivárványról, rendkívül érzékeny filmmel, amihez infravörös szűrőt használt. Az így elkészült fényképeken jól látható a szivárvány infravörös mező­je is. hez, a katonák „környezethű'* felkészítéséhez. A cukornád családjához tartozó (de nem ehető)) növény számos ökoló­giai nehézséget okoz most a csatorna vidékén. A „fehér szalma" 2 méter magasra nő, a helyi növényzetnél sokkal gyor­sabban terjed, évente csaknem 2500 hektárnyi terület elsivata- gosodását okozza. Az említett vízgyűjtő medence Ciudad de Panama és Colon városok fő ivóvízforrása. TÁVKÖZLÉSI VONAL Megkezdték a távközlést az Egyesült Államokat Ja­pánnal összekötő, optikai szálakból készült vezetéken. Az új távvezeték kapacitása 40 ezer szimultán kapcsolás, a klasszikus távvezetékeké csupán 6 ezer egyidejű tele­fonbeszélgetés közvetítése. Tavaly kezdett működni az Amerikát Európával össze­kötő optikai szálas telefon- vezeték, úgyhogy most gya­korlatilag három kontinens áll ilyen kábelösszeköttetés- ben. SZENNYEZETTEK AZ OLASZ VIZEK Az H3BECTHH ir,a II felszínen maradni 2. flvagy hogyan él egy átlag japán? A japán munkaviszonyrendszer egyidejűleg szociális-alko­tó és szociális-védettségi funkciókat is betölt. Az életfogy­tiglani bérmunka, a kor szerinti díjazás és a káderek rotá­ciójának elve egyrészt szavatolja annak a szociális struktú­rának' az állandó újratermelődését, amelyet középosztály­nak nevezünk. Másrészt pedig ez a három körülmény meg­védi az egész rendszert a nemkívánatos külső beavatkozás­tól, konzerválva a folytonosságot nemcsak a munkában, ha­nem a pszichológiában és az életmódban is. Ebben a zárt körben az ember tulajdonképpen meg van fosztva a választás szabadságától: a munkahelyéhez anyagi szálak és erkölcsi kötelezettségek fűzik, amelyeknek elsza- kítása, az esetek többségében, egyenlő az öngyilkossággal, mivel Japánban, ha valaki otthagyja egykori munkahelyét, új munkahelyén soha nem tudja elérni korábbi jövedelmi szintjét, és nem találja meg lélektani stabilitását, félig-med- dig kitaszított lesz, akit áthághatatlan vákuum vesz körül. A japánokat munkájuk, környezetük és a család is lakóhe­lyükhöz köti, mert Japánban nem könnyű dolog lakáshoz jutni. Ilyenek azok a koordináták, amelyek között egy átlag ja­pán él. Ez a struktúra mentes minden dinamizmustól, és a gyorsító impulzusok hatása nélkül pangásra és degradációra van ítélve. De sem az egyik, sem a másik nem fenyegeti Ja­pánt a belátható jövőben, mivel nemcsak a gazdasági, ha­nem a szociális gépezet hatalmas gyorsítóját is az anyagi ösztönzők, a pénz jelenti. Japánban nem létezik hivatalos szegénységi szint, és nem tartják számon a megélhetési mi­nimumot, de azt a határt sem, amelyen már valakit gazdag­nak lehet tartani. Minden sokkal egyszerűbb és egyidejűleg bonyolultabb: ahhoz, hogy valaki a többséghez, azaz a kö­zéposztályhoz tartozzon, vagyis olyan legyen, mint „minden­ki”, meghatározott javakkal kell rendelkeznie, amelyeknek óriási szociális súlyuk van. A fogyasztói értékskála az évek folyamán fokozatosan fejlődik, de a sablon változatlan ma­rad, vagyis nem szabad lemaradni a szomszédtól, meg kell maradni az egységes fogyasztói szinten. Az anyagi „egyenlőség” utáni hajsza képezi az esetek többségében azt a tengelyt, amely körül forog a lét. A ’60- as években az átlag japán azért izzadt, hogy megszerezze a hűtőszekrényt és a varrógépet, a ’70-es években azért törte magát, hogy megvehesse a légkondicionáló berendezést, a színes tévét és a gépkocsit, most pedig újabb „három kincs”: videorendszer, telefax és a személyi számítógép helyébe lé­pő wordprocessor megszerzésére törekszik. Hogy mi lesz to­vább, azt még nem lehet tudni, de hogy lesz valami, az biz­tos. És a középosztály harca a fogyasztói jelképekért tovább folytatódik, csak egy még magasabb, még nagyobb odaadást igénylő szinten. A japánoknak ahhoz, hogy a felszínen maradjanak, teljes erőbedobással kell dolgozni, túlórázni, 5-6 napra kell lefa­ragni saját évi szabadságukat. Ez a tökélyre vitt mechaniz­mus kifogástalanul, a reflexek szintjén működik, kialakítva végső soron az öntudat szintjét is. A japánok mérsékelt kon­zervativizmusa, amelyről ma sokat írnak, nem más, mint egy középosztálybeli világlátásának kialakult formája. Ez nem filozófia, nem a nézetek rendszere, hanem sokkal inkább olyan életmód, amely szerint a többség él. Az utóbbi időben sok japán szociológus tapasztalja, hogy az ország szociális szervezetét a hideg rázza. Ez mindenek­előtt abban nyilvánul meg, hogy meginogtak a közepes egyenlőség alapjai, azoké az újgazdagoké, akik a föld-, il­letve tőzsdei spekulációkkal gazdagodtak meg, növekszik a rétegződés a középosztályon belül, amelyben már jelentkez­nek a szélsőségek, sőt még kifejezés is van, amely ezt a fo­lyamatot jellemzi — szociális infláció. Vajon a középosztály hanyatlását jelenti ez, vagy az erők sajátos átcsoportosulá­sa megy végbe egy minőségileg új szintre lépés előtt? Erre a kérdésre az idő ad feleletet. Egyelőre az átlagsebességű gyorsulás viszi Japánt a holnapba. (Vége) Sz. Agafonov Két évvel ezelőtt a vi­lágsajtó teljes joggal írt a diákok éhséglázadásáról. Az akkori tiltakozás a lehetet­len szociális körülményekre hívta fel a figyelmet. A mostani — jórészt önmagát gerjesztő — megmozdulás a politikai reformok gyorsítá­sát követelte, pedig az eltelt időszakban nem került sok­kal több rizs a kínaiak asz­1969. augusztus 16-án ha­talmas eső zúdult Woodstock amerikai városra, és azzal fenyegetett, hogy sárba ful- lasztja minden idők legna­gyobb rockfesztiválját. Az eső ellen éneklő több száz­ezer fiatal ritmusát átvéve lépett színpadra egy hatta­gú banda, amely forró han­gulatú zenéjével Esőistennél is erősebbnek bizonyult: ez a zenekar volt Carlos San­tana mexiói származású gi­táros együttese. Húsz évvel Woodstock után Carlos Santana ma is ereje teljében muzsikál és május 8-án — immár har­madik alkalommal — Buda­pesten lép fel a Budapest Sportcsarnokban. Santana 42 esztendős: 1947 augusztusában született Me­xikóban, zenészcsaládból. Kezdetben kocsmákban, pi­ros lámpás házakban ját­szott. majd áttelepült Kali­forniába, a '60-as évek hippi­paradicsomába. Itt fertőzte őt meg a pszichedelikus ze­talára. Jogállamot, demok­ráciát, sajtószabadságot sür­gettek az egyetemisták. Képünkön mintegy 3000 diák vesz részt a belvárosi parkban tartott tüntetésen május 4-én, amikor kifejez­ték szolidaritásukat a több hete tartó kínai diákmeg- mozdiülásök mellett. MTI-telefotó ne, és a fehér blues. Első felvételei még ez utóbbi stí­lus jegyében készültek, elő­ször Mike Bloomfield és Al Kooper ma már legendás 1968-as koncertalbumán ta­lálkozhatunk a nevével, ö azonban nem elégedett meg a blues-zal: a latin populá­ris zene elemeivel, a prog­resszív muzsika fogásaival, a hagyományos rockhang­szerek mellett alkalmazott afro-kubai dobokkal színe­sítette a zenét, és ez az egyedülálló keverék való­sággal berobbantotta Santa- nát a forrongó rockvilágba. Már első nagylemezük több­szörös aranylemez lett. a második pedig, az ..Abra­xas" (1970) biztosította szá­mukra a világhírt: azóta is ez a legnépszerűbb leme­zük: a blues-alapú, cigány­tánccá átalakított ..Black Magic Woman”, a szerelmes hangulatú ..Samba Páti", a titokzatos „Singing Winds”, vagy a jazz-es „Incident at Neshabour” ma is állandó müsorszáma a koncerteken. „EGÉRFOGÓ” AUTÖTOLVAJOK ELLEN Az angol rendőrök megbízha­tó segítőtársat kaptak. A szí- getországban olyan autók jelen­tek meg az utcákon, melyek külsejüket tekintve nem külön­böznek a hasonló típusoktól, ám mégis teljesen másak. Igaz, csak akkor, ha tolvaj ül be a volánjuk mögé. Ilyenkor az ajtók és ablakok bezáródnak. A jármű 20 méter megtétele után leáll, a motor kikapcsol. Azon­nal működésbe lép a riasztóbe­rendezés. Kipróbálásakor Liver­pool utcáin az „egérfogó — így nevezték el a járműveket — se­gítségével a rendőrök 16 autótol­vajt fogtak el. KÉTÉLTŰ JÁRMŰ Az öböl szirénjének neve­zik és a világ legnagyobb kerekes kétéltű járműve. Hossza 27 méter, szélessége 6 méter, fedélzetén 150 utas fér el. Alig három év alatt készült el a franciaországi Saint-Malóban működő Hús hajóépítőtelepen. Szárazföl­dön 9 csomós sebességgel tud haladni. Nyolc hajtókerekét (ezek közül négy vezetőke­rék) két 230 lóerős motor működteti. Az alumínium­ból készült ,.szirén” súlya 52 tonna. A Mont Saint-Michel- öbölben használják turiszti­kai célokra. FEHÉR SZALMA A Panama-csatorna vízgyűjtő- medencéjében jelentős mérték­ben akadályozza az újraerdősí­tést a népi nevén „fehér szal­maként” ismert élősködő. A ’60-as években került a csator­na partvidékére, az amerikai csapatok vitték oda, díszletként a vietnamiakhoz hasonló „há­borús jelenetek” megrendezésé­Santana azonban soha nem pihent babérjain: voltak kí­sérletei a jazz-rock irányá­ban („Welcome”, „Swing of Delight”), készült lemeze ke­leti vallási révületben Ma- havishnu John McLaughlin- nal közösen („Love Devotion Surrender") próbálkozott funky-s hangokkal („Ami­gos”). majd> o ’80-as években -a hard-rock felé fordult. (,.Zsebop!"). de úgy. hogy auökereit soha nem felejtet­te el. Gibson gitárjának hangja azonnal felismerhe­tő. jellegzetes pergető játé­káról. húzott hangjairól. Nem csupán egyike a leg­technikásabb rockgitárosok­nak. hanem talán az a gi­táros a mai rockvilágban, akinek játékában a legtöbb érzelem van. Szerencsés helyzetben van. mert ame­rikai vitalitásának és latin szívének kettőssége annyira utánozhatatlan, hogy meg sem próbálták őt utánozni. Santana pályakezdésének 20. évfordulójára tavaly le­A környezetvédők nem ajánl­ják a fürdőzést a tengerparti olasz nagyvárosok térségében. Felhívják a nyaralók figyelmét, hogy a városok nagy többségé­ben a szennyvizet jelenleg köz­vetlenül engedik a vízbe. A de­rítőmüvek zöme főként Szicí­liában nem működik. A környe­zetvédők jelentést küldtek a kormányzatnak az olaszországi vizek állapotáról. Ebből derül ki, hogy mostanra azért is rom­lott meg a tengervíz minősége, mert a tengerbe ömlő olasz fo­lyók többsége szennyezett. Leg­inkább a tavakban mutatkozik a vízminőség romlása, egyre erősebb az algásodás, egyre ke­vesebb az oxigén, s ez pusztu­lással fenyegeti a halállományt. A BOEING—747-es TlPUSÜ REPÜLŐGÉPEK egynegyedének hibás az aj­taja — állapították meg a Pan American légitársaság technikusai. Rosszul működ­nek az ajtók zárai, s ez a hiba okozta a Pan Am Ho­noluluból Űj-Zélandra tartó repülőgépének katasztrófáját is. A Boeingról leszakadt az ajtó, a fedélzetről kilenc sze­mély kiesett és életét vesz­tette. LONDONBAN BEMUTATTÁK AZ ŰJ REPÜLŐTÉR terveit, amely a Temze tor­kolatában terülne el, 8 kilo­méternyire a parttól, egy ho­mokzátonyon. A terv meg­elégedéssel tölti el a helyi közvéleményt, mert a két fő londoni repülőtéren már el­viselhetetlen a zsúfoltság, s ráadásul a repülőgépek ro­baja a tengeren valószínű­leg senkit sem zavarna. mezcége. a CBS tripla retros­pektív albumot adott ki, „Viva Santana" címmel, és a zenekar, amelyben a húsz év alatt több tucatnyi ze­nész megfordult, néhány ős­taggal kiegészülve világtur­néra indult. E turné egyik állomása Budapest. Február­ban előző lemezéért, a fiá­nak ajánlott „Blues for Salvador"-ért megkapta a Grammy-dijat. Santana koncertjei nem csupán azért jelentenek kü­lönleges élményt, mert ma, a centire kiszámított fellé­pések korában is mindig a spontán játék vezérli: olyan stílus- és hangorgiát képes varázsolni a színpadra min­den alkalommal, hogy aki egyszer hallotta őt élőben, soha nem felejti el. Carlos Santana nem tar­tozik a pózoló világsztárok közé. közvetlen. csendes, szerény ember. A színpadon azonban valóságos ördöggé változik. Legutóbbi budapes­ti fellépésén a jeges esőben harmincezren áztak-fáztak vele együtt, mert nem tud­tak — és nem is akartak — szabadulni varázsától... Woodstock hőse ma is hódit: Carlos Santana

Next

/
Thumbnails
Contents