Békés Megyei Népújság, 1989. február (44. évfolyam, 27-50. szám)

1989-02-11 / 36. szám

VcöröstAj EXKLUZÍV 1989. február 11., szombat o T öbb mint egy éve tart a Romániában élő magyarok vesszőfutása. Menekülnek, mert veszélyben az éle­tük, veszélyben a kenyerük, csupán azért mert ma­gyarok. Szomorú dolgok ezek, szomorúak azért, mert a XX. század Közép-Európája, a világ politikája nem tud segíteni ezeken a szerencsétleneken. Mert szerencsétlenek ők valójában, hisz elvesztették szülőföldjüket, szomorú még akkor is, ha itt most nyelvi hazájukat megtalálják. A Szarvasi Dózsa Termelőszövetkezet elsők között nyúj­tott segítő jobbot a rászorultaknak. Munkát, lakást adott... tehát kenyeret, boldogságot. Patetikus szavak ezek, de úgy gondolom, hogy ennél szárazabban leírni ezeket a gondo­latokat nem szabad. Nem szabad azért, mert hiszem és val­lom, hogy a történelem talán nem is oly távoli jövőben elismeri azokat, kik segítettek, s bizony úgy lenne kerek a világ, ha büntetné azokat is, kik szenvtelenül tűrték a me­nekülők kínlódásait. Megkövetem Sütő Andrást, hogy elloptam a számomra legszebb színművének címét. Az Erdélyből szakadtakról szól ez az írás. Azokról, akik vállalták a határátlépés közel sem apró veszélyét. Azokról az emberekről, akik tulajdon­képp’ magyarságra vágynak, de szívük szerint mégis az ő hazájuk a Csíki havasok, s környéke. Azokról az emberek­ről szól ez az írás, akik nem kalandvágytól űzve indultak meg, hanem szükségből. Nem biztos, hogy a havi 15 dkg-os vajfejadagját keveselték, hanem a magyar szót, amit — ta­pasztalatból tudom, csak nagyon csenrdesen lehet ejteni — azon a vidéken, ami Nagylakon túl esik. A beszélgetéseknél a megszólítottak teljes névvel mutat­koztak be. Én mégis úgy tartottam helyesnek, hogy kereszt­névvel, vagy esetenként kitalált névvel illessem a szereplő­ket. Ezt kívánja még most az érdekük akkor is, ha nem hiszek abban, hogy a Román KGB. (Securitote) emberei működhetnek minálunk is ... Megszerettem ezeket az embereket, a tiszta beszédükért, az őszinte ragaszkodásukért, meg azért is, mert mennyivel nagyobb lélegzetet, tudnak venni itt. Én őszintén remélem, hogy e könyv maga gazdagodik az ő jelenlétükkel. Ügy beszélnek ezek az emberek a határátlépésről, mintha séta lenne csupán a promenádon. Pedig, néhány szomorú tapasztalattal erősödve tudjuk, hogy ez messze nem így van .. . — Ha elfogadod, hadd nevezzelek Erzsikének. Illik is hoz­zád a név. S ismétlem ez a keresztség csak addig tart, míg nem rendeződnek soraitok. Szomorú sorsok ismerői vagyunk. Bizonyára tudod, hogy nem is olyan régen Szeged körze­tében egy vitorlázó repülő, egy nagy vassal az IS—28/B-vel átjött a határon. A hirtelen intézkedés nyomán, hogy na­gyon finoman fogalmazzak, visszaadták a hatóságok a re­pülőt, s a repülőst is magát... Pedig ő leadta a nemzet­közi S. O. S. jelzést is... Talán akkor, ha leszállás után a réten otthagyja a gépet, jobban jár. Eltűnik a sűrűségben, az Isten találja csak meg valamelyik református templom segédlelkészi hivatalában ... Ő a vélt törvényesség okán a másik utat választotta... Volt, aki javasolta keressük meg a srácot, vajon mi történt vele? Az újdondász román ügyek­kel bajlódók meg azt mondták, hogy ne keressétek, ő már rég nem él... Hát ezért mondom én, hogy ne említsünk neveket... Hosszúra sikerült a bevezető, de bizonyára tud­játok, hogy húszezer lejért személyenként át lehet jönni a határon . . . még akkor is, hogy ha egy kilométerig, a lő- távolságig a szerencsétlen menekült, a hátában érzi a rá­irányított géppisztoly csövét. . . Ezt a helyzetet én a Duna- menti népek megcsúfolásának tartom. A régi Kossuth-i eszme sárbatiprását látom, pedig, hogy megálmodta a vén szakállas, hogy egyszer majd itt a nagy folyó mentén bé­kében élnek az emberek. S ezeket a tiltottnak nevezett ha­tárátlépéseket még csak a Romániában élő, magyar kiska- tonák rovására sem lehet írni, mert bizonyára tudjátok, hogy székely vitézek már régen nem teljesítenek szolgála­tot a magyar végeken. Tudjál róla Erzsiké, hogy az omi­nózus augusztusi csúcstalálkozónak nevezett valami, ami Grósz Károly és Ceausescu között zajlott, több berekben nem aratott sikert. Nem azért, mert az elvtársiaskodó ro­mán diktátor legalizálását jelentette . . . Lélegzethez juttatta az alig több mint ezerötszázmilliméteres imperátort. Sokan pedig kimondottan a magyar külpolitika kudarcának tart­ják ezt a tranzakciót. ... Hogyan kerültél új hazádba. Er­zsiké? — Május derekán jöttem át. — Mikor határoztad el, hogy átjössz? Vidám sirató egy bolyongó porszemért — Már régen, de két hete igazán... Először a tesómmal terveztük, de ő egy munkatársával jött végül, én pedig egy terhes asszonykával. Azóta már megvan a gyerek. Az élet­társa egy hétre jött át... Jó lenne, ha a közös gyümölcs már az okiratok alapján is magyar lenne... — Gond nélkül jöttetek? — Átjutottunk hamar ... — Mert? — Négy órakor indultunk, s ötkor már ideát voltunk ... — S féltetek? — Hát persze. De, ha az ember életveszélyben érzi magát, akkor nagyon tud színészkedni. A határ előtt egy kilomé­terrel találkoztunk a román határőrrel. Még mi kezdtünk el vele beszélgetni .. . viccelődtünk is . . . Aztán ő lóháton elment a megfigyelő-állomásra, mi meg nekiindultunk a ha­tárnak ... Csak annyi cuccunk volt, amennyi a váltóruha ... Bementünk egy kis faluba... jó lenne, ha nem kellene megmondanom a nevét... s onnan Gyulára irányítottak: jelentkezni .. . — Rendesek voltak veletek? — Igen! Éjfél körül jöttek, s mondták, hogy nem adnak vissza bennünket. Erzsiké nevet hozzá: — S ha mégis vissza kellett volna mennetek ... ? — Arra gondolni sem mertünk. — Erzsiké! Hogy az istenben mertétek vállalni ezt a ve­szélyt? — Mert hittük, hogy sikerülni fog. — Szüléitek mit szóltak ehhez az akcióhoz? — Most már azt hiszem, megnyugodtak, hogy jó helyen vagyunk. , — Mondd, a kis tizennyolc éves fejeddel, te mennyiben látod másnak Magyarországot, mint Romániát? — Jobb az ellátás. — Ennyi csupán? — Mások az emberek. — Mitől több neked Magyarország? Igaz, hogy nyelvi ha­zád! Mert szülőhazád Románia. Mert tudj róla, hogy itt a szűk kerítésen belül nálunk is gondok vannak. A Forró Tamásnak s Havas Henriknek olvastam egy dolgozatát, s ők szomorú szívvel írták: megkapta egy szerencsétlen ide­jutott erdélyi, hogy „Te piszkos román kurva, elvetted a kenyeremet!” Sajnos, ezzel is számolnotok kell. Találkoz- tál-e hasonló esettel? — Nem! Azt hiszem elfogadnak majd bennünket. — Tizennyolc éves vagy! Van-e életcélod? — Szeretnék férjhez menni. Szeretnék családot. Szeretnék egy szép házat... — S visszavágysz Erdélybe? — Csak látogatóba ... Talán... — Bátor vagy! Tudod bizonyára, hogy a magyar kereske­delmi tanácsost kiutasították Romániából. S ő Bukarestből a legrövidebb utat választotta román területen... Bulgá­rián át jött haza Magyarországra .. . S bizonyára tudtok ar­ról is, tizenvalahány erdélyi menedékjogot kért a Magyar Népköztársaság szófiai nagykövetségén. S ők azt mondták reménykedve, ha a státusuk rendeződik, ők azt szeretnék, hogy ne Románián keresztül térhessenek meg új hazájukba, hanem Jugoszlávián keresztül... Pedig én láttam fölülről is Erdélyt, Sinaiát, a Fogarasi havasokat... Gyönyörű! _7 I tt Erzsiké mesélni kezdett. Mondatról mondatra csupa olyan információt kaptam, amit azt hiszem a békesség érde­kében nem szabad leírnom. Én szégyenlem magam, hogy ezeket a gondolatokat nem osztom meg önökkel, de higyjék el, ezt kívánja a menekülők érdeke.. . Egy Bihar megyéből jött férfi volt a következő beszél­getőpartnerem. Elmesélte,-hogy tisztességgel lenyomta a ro­mán hadseregben a huszonegy hónap katonai szolgálatot valahol a Regátban, s rá egy-két hónapra újabb katonai behívót kapott, most már ötezer társával egyetemben: mun­kaszolgálat Bukarest mellé egy erőmű építkezéséhez. Innen folytatódik a beszélgetés: — Meddig dolgoztál az építkezésen? — Két évig. Tulajdonképp’ rabként... — Féltetek a rendszertől? — Nagyon ! — Sa besúgóktól is? — Kiváltképp’! — Tudod-e, hogy olyan vád is éri az ide áttelepülőket. — mintha visszaélnének a jó szándékkal —, s bizony mintha nem is egy besúgó lenne közöttük ... — Sajnos, van közöttünk ilyen is... — S ezt meg lehet tudni? — Hát persze! — Honnan? — Túlontúl kíváncsi. Sokat érdeklődik ... Ezek átjönnek, egy-két hónapig itt vannak, s aztán visszaszöknek... — Egy citátumot olvastam az egyik román újságból. An­nak tanúsága szerint valahol Debrecen környékén letelepe­dett egy magyar nevű család, s két hónap múltával nyilat­kozta az ottani sajtónak, hogy szánják, bánják bűnüket, de ők mégis a szabad hazát választják. Mit szólsz ehhez? — Tégla volt ez, kérlek szépen, nem is kicsi . . . A szobába újabb legény érkezik. Alig két hónapja van még itt. Bizalmatlan. Én tökéletesen megértem. Először azt mondja semmire sem felel. Aztán mégis, egy rövid beszél­getés kerekedik: — Egyedül jöttél? — Nem! — Fizettél a kiskatonának? — Nem felelek rá. — Féltél? — Nagyon ! — Köszönöm! Szőrmentén azért csak megtudom, hogy a harmadik kis- katona, aki korábban jó barát volt, úgy tudott segíteni, hogy a többiek az újoncbevonulás alkalmával a határmenti garnizonban istentelenül berúgtak cujkából... Ezt a tiszta beszédű gyereket kedveltem meg leginkább. A vele való beszélgetésnél éreztem igazán a kiszolgáltatott­ságukat. Ízes magyar mondatai pedig az én fülemnek, na­gyon szépen csengettek. — Minek nevezhetlek? — Hívjál Leventének ... — Szép magyar név. Beszéltél a repülésről, szereted a magas világot... — A fennsíkon nevelkedtem Segesváron. S mikor odafönn szálltunk, akkor a vonat lenn a völgyben, csak apró játék­masinának tűnt... S jó időben nagyon messzire lehetett láti. Talán azért szeretnék repülni egyszer, hogy vissza­idézhessem azokat a napokat. Istenem, milyen szép is len­ne, ha itt vitorlázással foglalkozhatnék. — Mit adott néked a fennsík, mit adott néked Erdély a szülőhazádon kívül, s mit ad néked most az új haza? Ami tulajdonképp' az őshazád . . . — Rengeteg gyönyörű emléket, barátokat.. . — Álmodban visszatérsz-e? — Igen! Sokszor. Egyedül vagyok itt arról a tájról. S hiá­ba mesélem a többieknek, ők nem értik. — Hogy mertél nekivágni a hosszú útnak? — Megvallom, már kiskoromban szerettem volna itt él­ni ... — S akkor te nem kívánkozol tovább, Nyugatra? — Eleinte nem! Nagy gondban vagyok. Tegnapelőtt jött át a legjobb haverom Segesvárról, egy szász srác. Most is sírhatnékom van, hogy egy számunkra még idegen ország­ban kellett találkoznunk. Ö megy majd tovább, de tegnap­előtt emlékeztünk ... szép volt, fájdalmas volt. — Levente! Volt-e román nemzetiségű barátod? — Volt. Nem is egy. Nagyon tiszteltük egymást. Jól egyez­tünk. Velük nem politizáltunk . . . — S ők hogyan vélekednek az ottani állapotokról, hisz’ nekik sem lehet sóikkal jobb .. . — Előttem mertek beszélni, mert tudták, hogy magyar va­gyok, s azt is tudták, hogy a magyar ki mellé áll . . . elő­fordult, hogy egy alig ismerős a pofámba vágta, hogy ha­zátlan, s a román haver meg odament, s bemosott neki egyet... — Ha azt mondom, hogy Petru Groza! Mond-e az a név neked valamit? — Vagy Groza Péter. A háború után volt vezető. Ö hitt a magyar, a szász, s a román együttmunkálkodásában... Visszatérve a román haverokra, ők is mondták, hogy Levi, ha meggondolod magad, mi is veled megyünk . .. — Sa szüleid mit szólnak? — Eleinte nagyon sajnálták. De azt hiszem, most már örvendenek. — Szépen beszélsz magyaraul, tetszik nagyon . . örvende­nek, olyan sokat fejez ki, mi nem igen használjuk . . . — Kedvenc költőd van-e? — Odaát Petőfi állt legközelebb hozzám, de csak azért, mert nagyon nekünk szólt. Odaátról pedig a Nicolai Labas. Szépen írt a természetről... — Az jskólában beszélhettél magyarul? — Mindig is büszke voltam a nyelvre. Bár a bukaresti osztálytársaim szerint, le kellett volna lőni. — Mióta vagy itt? — Május huszonhétről-huszonnyolera jöttem át.. . — Éjszaka? — Igen! — Féltél? — Nem! Annyira elhatároztam előtte magam, hogy az is benne volt, vagy átérek, vagy meglőnek ... Távolról kimér­tem mindent, mert azt a tájat éjszaka még sohasem lát­tam ... — S' megbújtál a bokrok között? — Szalontán ott ültem tizenegyig a temetőben, s elindul­tam Kötegyán felé, hogy fél kilométerre elkerüljem a ro­mán tanyát. Kilestem, hogy az újoncok hoznak be piát, kaját... az öregek meg alusznak szolgálat közben... A tisztek meg azzal bajlódnak, hogy szedjék össze az újon­cokat . . . Beszámoltam azt is, ilyenkor hanyagok ... sa tisztek is félnek, s nem a határral bajlódnak ... — Levente! Érezzétek nagyon jól magatokat minálunk, később meg úgy, mintha itthon lennétek ... mert hát végső soron hazaértetek . . . Szabó Pál Miklós

Next

/
Thumbnails
Contents