Békés Megyei Népújság, 1988. július (43. évfolyam, 156-181. szám)

1988-07-28 / 179. szám

1988. július 28., csütörtök Bolhából elefánt? Öreg házban kiszolgáltatottan Április elején idős asszony kopogtatott be szerkesztő­ségünkbe, és elpanaszolta, hogy húga — akinek egész­sége már nagyon megromlott, ezért nem jött el ő sze­mélyesen — már évek óta „hadban áll” a Békés Megyei Vendéglátóipari Vállalattal, de sokáig már nem bírja az egyenlőtlen küzdelmet. Elmondta, hogy a vállalat keze­lésében levő Békéscsaba, Sallai utca 18. szám alatti ház — ahol testvére, Jánosi Jánosné lakik — borzasztóan elhanyagolt állapotban van, és attól félnek, egyik éjsza­ka összedől. Erről már több ízben értesítették a vendég­látó vállalat vezetőit, mindhiába. Munkatársunk április közepén hivatalos levelet kül­dött dr. Tóth Józsefnek, a vállalat igazgatójának, kérte, vizsgálja ki az ügyet, s az eredményről, illetve a tett intézkedésekről tájékoztassa szerkesztőségünket. Június elején Jánosiné telefonon érdeklődött. Sajnálat­tal kellett közölnünk, még csak válaszra sem méltattak bennünket a vállalat vezetői. Természetesen ezek után nem tétlenkedhettünk, felkerestük az idős asszonyt la­kásán. Nyáron, aki csak teheti, ideje, pénztárcája engedi, fel­kerekedik, és bejárja az or­szágot, világot. Ez a rendkí­vül 'kellemes foglalatosság azonban egyre költségesebb, hiszen az utazás, szállás, ét­kezés árai lassan; a csillagos égig szöknek. A drágaság fő­ként a mindig pénzszűkében levő diákokat, a fiatalokat érinti. A KISZ KB — többek között — ezért határozott úgy, hogy az idén is meg­szervezi a diiiákhotel-háilóza- tot, ahol olcsón, kulturált kö­rülmények között lakhatnak a turisták. Az országban 16 helyen, főleg iskolai kollé- giumoikban alakították ki ezeket a szállásokat, ahol a magyar diákok alig több mint 80 forintért, a már dol­gozók 20 forinttal drágábban tölthetnek él egy éjszakát. Megyénkben Szarvason és Gyulán hoztak létre diákho­telt. Az arborétum városá­ban a Vajda Péter Gimná­zium kollégiumában július 7-től egy hónapon át várják a vendégeket. Ha a hotel színvonala nem is közelíti meg a Hilton Szállóét, azért itt is .van „recepció, portás és londiner”. A kicsiny, de szolgálatkész személyzet — Kiszely Csaba és Liska And­rás gimnazisták — profi mó­don kalauzolnak végig ben­nünket a szálloda haliján (a kollégium előcsarnoka), a fo­lyosón, és bekukkantunk a 2, 4 és 6 ágyas szobákba is. — Ha már étterem vagy presszó nincs a hotelünkben, legalább programokat szer­vezünk a fiataloknak. Estén­ként diszkót rendezünk, hív­tunk már meg gitáros dalé­nekeseket; tévézhetnék, vi­deózhatnak, pingpongozhat­nak az itt lakók — mondja Kiszely Csaba a „főportás”. — Honnan érkeznek a ven­dégek? — Az ország minden ré­széből, sőt jöttek már az NDK-ból is, s most várunk egy csehszlovák csoportot. Sok diák lakik nálunk, de nem ritkák a családok sem. Tavaly — finoman fogal­mazva — a rossz propaganda miatt nagyon kevesen tudtak a szarvasi diákhotelről, ezért a kihasználtság is rendkívül kedvezőtlen volt. Ebben az esztendőben már sokkal na­gyobb hírverést csaptak, s ennek köszönhető, hogy ed­dig már csak,nem 800 ven­dégéjszakát töltöttek itt él, s általában 75-80 százalékban foglaltak a szobák. Az egyik lakó. Teleki László 16 éves diák, Buda­pestről érkezett. — Honnan tudott arról, hogy Szarvason van diákho­tel? — A nyár elején a bará­taimmal a kempingben lak­tunk, és itt értesültünk ar­ról, hogy van ilyen szállás- lehetőség. Miután hazautaz­tam, néhány nap múlva is­mét visszajöttem Szarvasra, s inkább a diókhotelt válasz­tottam. — Ennyire jól érzi magát a városban, hogy többször is visszatér? — Igen, nagyon jól el tu­dom tölteni itt napjaimat. Fürdők a Körösben, kajako­zok, napozok, kirándulok a sétahajóval, egyszóval nem unatkozom. S az különösen kedvező, hogy közben ilyen olcsó és kényelmes szálláson lakhatom. B. Cs. Már az utcáról jól látszik, hogy az épület sokkal in­kább hasonlít egy düledező viskóra, minit egy lakóházra. Ablakai elől nincsenek, a te­tő hullámos, jl vakolat mál­ladozik, helyenként kilátsza­nak a téglák, s az eresz is erősen megrongálódott. Be­lül sem különb a helyzet. A szobák több helyen beáznak, az egyik sarokban lavór fog­ja föl az esővizet. A falakon hosszú repedések, a nedves­ségtől több helyütt a festék is lepergett. Miközben a lakást járjuk, Jánosiméból dől a panasz. — Amíg a férjem élt, a ki­sebb munkákat meg tudta csinálni. De már hét éve megözvegyültem, gyerekünk sincs, állandóan betegeske­dem, nehezemre esik még a járás is — mondja elcsukló hangon a 70 éves asszony. — Hogyan került a lakás a vendéglátó vállalat kezelé­sébe? — Ez az épület a második világháború alatt egy zsidó családé volt. A szülőket a németék deportálták, de a 8 hónapos kislányukat a fér­jem megmentette. Amikor a gyerek felcseperedett, kiván­dorolt Amerikába a roko­naihoz, s később az épület tulajdonjogáról lemondott a fér jem javára. A házat azon­ban államosították, és egy építőipari vállalat kezelésébe adták. Innen került a 60-as években a Békés Megyei Vendéglátóipari Válla lathoz, amely jelenleg raktárnak használja az épület egy ré­szét. A férjemnek azonban megengedték, hogy bérleti díj fejében itt lakjon. — És mi a panasza a vál­lalatra? — Reggelig tudnám sorol­ni. Látja, mennyire elhanya­golták az épületet. A vállalat dolgozói tönkretették a kapu csengőjét, azt az én pénze­men kellett megjavíttatnom. Villanyvezetékek lógnak a kertben, már többször meg­rázott az áram, amikor a ru­hát teregettem. Telerakták lommal az udvart úgy, hogy nem tudtam kimenni a la­kásból. A tűzoltóknak kel­lett szólnom, hogy vitessék el a szemetet. Ök aztán kö­telezték a vendéglátó válla­latot, nekem pedig köszöne­tét mondtak ezért a bejelen­tésért. A munkások szétdo­bálják a szemetet, csikkeket, az üvegeket... — Ezekről miért nem érte­sítette a vállalat vezetőit? — Többször megpróbáltam felhívni valamelyik maga­sabb beosztású dolgozót, de nem itudtam beszélni velük, mert — legalábbis nekem ezt mondták — sohasem vol­tak: bent. A leveleimre pedig csak nagy ritkán' válaszol­tak. Ha pedig mégis küld­tek iki dolgozókat, azok mun­kájában nem volt köszönet. Több kárt okoztak, minit amennyi hasznot hajtottak. Javaslatunkra Jánosiné pa­nasszal fordult a Békéscsa­bai Városi Tanács műszaki osztályához, amelynek roun- katársaii a múlit hónap kö­zepén megvizsgálták az épü­letet. Megállapították, hogy a ház rendszeres karbantar­tás és felújítás hiánya miatt szerkezetileg károsodott. Bár pillanatnyilag közvetlen élet­veszély mem fenyeget, de a kaiibanitartás további elma­radása ide vezethet. Egyben felhívták az épület kezelő­jének, tehát a vendéglátó vállalatnak figyelmét, hogy köteles a telek és az épít­mény karbantartásáról, fenn­tartásáról gondoskodni, és az építmény állapotát, állékony­ságát időszakonként felül­vizsgálni. Konkrétan felso­rolták azokat a munkákat is, amelyeket az állagmegóvás céljából feltétlen szükséges és indokolt elvégezni (lába­zati fali1 és tetőszerkezet meg­erősítése, padlóburkolat kija­vítása, elektromos vezeték- hálózat átépítése stb.), an­nak ellenére, hogy a jelenleg érvényes rendezési terv erre az épületre építési tilalmat tartalmaz. * * * Két hétig tartó „időpont- egyeztetési tárgyalások” után személyesen is tudtunk be­szélni dr. Tóth Józseffel, a vállalat igazgatójával. — Először is elnézésüket kell1 kérnem, hogy nem vá­laszoltunk Önöknek, bár én azonnal átadtam a levelet Gonda Lajos műszaki cso­portvezetőnek. Munkatár­saim azonban szabadságon voltak az időben, vagy egyéb elfoglaltságuk lehetett, ezért sikkadhatott el valahol az ügyintézés — magyarázta az igazgató. Ezt követően részletesen elmondtuk Jánosiné pana­szát, amelyekre dr. Tóth Jó­zsef így reagált: — Nem hiszem, hogy több ízben keresett volna engem vagy munkatársaimat a pa­naszos. Erről a históriáról most hallok először és rend­kívül meglepett. Az én szo­bám, de a kollégáimé is, bárki előtt nyitva áll. — Mi érdeke lenne az idős hölgynek valótlant állítani? — Ilyen korban az embe­rek már mindentől félnek, mindent sokkal komolyab­ban vesznek, mint kellene. Ezért csinált Jánosiné a bol­hából elefántot. — Ezek szerint nem ismeri el a panasz jogosságát? — Azt elhiszem, hogy le­romlott állapotban van ez az épület, de mivel építési tila­lom alatt áUl, nem akarjuk teljesen újjáépíteni. A szük­séges javításokat azonban el­végezzük. Amióta az ügy a tudomásomra jutott, beszél­tem dr. Simon Mihállyal, a városi tanács igazgatási osz­tályának vezetőjével és együtt keressük a megoldást.' Azt mindenképp megígérhe­tem, hogy három hónapon belül elintézzük a néni prob­lémáját. Bár szeretném hangsúlyozni, ez a kérdés el­sősorban .nem a vállalatra tartozik . . . * * * A napokban érdeklődtünk Jánosi Jánosodtól, történt-e új fejlemény az ügyben. EH mondta, hogy előbb a vál­lalat jogásza, majd néhány nappal később az igazgató is felkereste. A jogásznő két­ségbe vonta, hogy már évek óta nem fizeti a bérleti dí­jat. A gondosan megőrzött Békéscsaba, Sallai utca 18. csekkszelvényekkel kellett az ellenkezőjét bebizonyítania. Emellett minden panaszára azzal válaszolt, hogy miért a vállalattal akar mindent megcsináltatni, hiszen ő la­kik ott. Az igazgató annyit azonban neki is megígért,’ hogy három hónapon belül megkezdik a ház rendbetéte­lét. Jánosiné azóta ,is vár tü­relmesen . . . Kép, szöveg: Bundula Csaba Elkerülhetetlen a sertéstenyésztés szakmai és technológiai színvonalának emelése Vásárdíjas ISV-eszközök a szegedi vásáron Hogyan alakulnak a magyar—szovjet külkereskedelmi kapcsolatok? Kedvező időpontot válasz­tott a szakmai tanácskozás és a partnerek találkozójára az Iparszerű Hústermelést Szervező Közös Vállalat, az ISV, tegnap, július 27-érí Szegeden. Az országos válla­lat , húszéves fennállására a jól végzett munka tudatában emlékezhetett, mivel part­nergazdaságainak száma el­érte a 250-et. Ezekben az üzemekben 130 ezer tenyész- kocát tartanak az ISV által kidolgozott technológiával, és ugyanitt évente kétmillió sertést hizlalnak az országos jövedelmezőségi mutatóknál jobb eredménnnyel. A ter­melési rendszer hatékony működését tanúsítja az is, hogy 300 nagyüzem befogad­ta az ISV technológiáját és 280 gazdaság az ISV-recep- túra szerint készített takar­mánytápokat használja ser­téstenyésztésében — mon­dotta többek között Hézső Sándor, a közös vállalat szegedi kirendeltségének ve­zetője a tegnap tanácskozá­son, melyen Békés megye több sertéstenyésztő szövet­kezete, állami gazdasága is részt vett. Az időpont azért is ked­vezett a megbeszélésre, mert újólag ráirányította a figyel­met a 15-20 évvel ezelőtt épített, azóta már elhaszná­lódott, felújításra váró épü­letek és technológiai beren­dezésiek halaszthatatlan cse­réjére. A rekonstrukció szük­ségessége összhangban áll a sertéshústermelés iránti igé­nyek és a jövedelmezőség növelésével, az ágasat meg­újításával, teljesítményének magasabb színvonalra eme­lésével. Nem vitás, a szegedi vásár is hozzájárult a megbeszélés sikeréhez, mivel a bemuta­tott ISV-technológia eszközei közül vásárdíjat kapott a rácspadozatos malacnevelő- és fiaztató termékcsalád. A meghívottakra bizonyára ha­tást gyakorolt a Szegedi Fel- szabadulás Tsz példája is. Ebben az üzemben folyt a tanácskozás. Itt másfél év­tizede az ISV-technológia megtartásával igen szép jö­vedelmezőségi eredményeket érnek el. A közös vállalat munká­ját segíti a Debreceni Biogál Gyógyszergyár és a nyugat­német SALVÁNA cég. Ezek, és az ISV kooperációjában készült és forgalmazott táp­szerek, gyógyszerek, prerni- xek, takarmánykiegészítők, jelentősen hozzájárultak a mai színvonal eléréséhez, ami viszont a sertéstenyész­téssel szemben támasztott újabb minőségi követelmé­nyek teljesítéséhez már nem elegendő. Elkerülhetetlen az ágazat szakmai és technoló­giai színvonalának emelése. Szilágyi Sándor, az ISV igazgatója a közös vállalat további szakmai segítség- adásáról biztosította a részt­vevőket. Kép, szöveg: D. K. Az Állattenyésztési Kutatóintézet bemutatta műtőgépkocsi­ját, melynek műszereivel a nőivarú sertések meddőségi vizs­gálatait végzik. Dr. Rátky József, ÁKI-állatorvos az egyik új műszerről beszél az érdeklődők előtt Magyarországon jelenleg 4154, ezen belül Záhonyban 1380 vagon Szovjetunióba küldendő magyar áru: búza, zöldség, konzerv, gép és be­rendezés vár elszállításra, il­letőleg átrakodásra, a rom­lékony árut tartalmazó hűtő- vagonos szerelvényeknél azonban nincs fennakadás — mondotta Jevgenyij Litvinov, a Szovjetunió magyarországi kereskedelmi képviseletének helyettes vezetője azon a sajtótájékoztatón, amelyet tegnap a Szovjet Kereske­delmi Kiállítási Központban tartottak. Elmondta, hogy a két or­szág áruszállítási forgalma évente 10 milliárd rubel, ez azt jelenti, hogy mintegy 17 millió tonna különféle árut kell továbbítani. Ennek túl­nyomó többségét — az idén 14,3 millió tonna árut — vasúton szállítják. A hatá­ron gyakran van torlódás, ennek az az oka, hogy a szállítási igények és lehető­ségek a két országban elté­rőek. Ez év első" felében az egész évre tervezett áru- mennyiségnek mintegy 46 .százalékát szállították át a határon, ezen belül a szov­jet export 54, a Magyaror­szágról származó szovjet be­hozatal 34 százalékra telje­sült. A sajtótájékoztatón Ránky László, a Terimpex Külke­reskedelmi Húsipari Közös Vállalat vezérigazgatója el­mondta: a korábbi híreikkel ellentétben sem jelentős kése­delem, sem húsromlás nem volt az első félévben, a vál­lalat közel 200 ezer tonnás hús- és élőállat-szállításai­ból összesen egy viféon mar­hahúst kapott vissza minő­ségi romlás miatt, ezen túl­menően pedig 9 állat hullott el az utóbbi napokban ta­pasztalható nagy meleg mi­att. A hőség miatt egyébként az élőállat-szállítást egyelőre leállították. Mészáros András, a MÁV vezérigazgató-helyettese ar­ról szólt, hogy az aratási dömping, a konzervek és más élelmiszeripari cikkek miatt a szállítás továbbra is összehangolt munkát kíván. A magyar vállalatok az el­múlt héten 6054 vagont igé­nyeltek a négy héttel koráb­bi 3248 kocsival szemben. Ilyen hatalmas árumennyiség fogadására a szovjet félnek naponta legalább 15 vonatot kellene átvennie. A helyzet tartós megoldása — ami egyébként hosszú távon el­engedhetetlen — csak úgy valósulhat meg, ha az áru- feladók is, és az áruátvevők is, az előzetesen megállapo­dott eredeti terv szerint szállítják, illetőleg fogadják az árukat. Csak így kerülhe­tő el, hogy a szállítások kö­zött kisebb legyen az inga­dozás, és ne alakuljon ki olyan helyzet, mint az idén, amikoris júliusban a júniu­sinál 60 százalékkal több árut kívántak szállítani a magyar vállalatok. Diákhotel Szarvason

Next

/
Thumbnails
Contents