Békés Megyei Népújság, 1988. március (43. évfolyam, 51-77. szám)

1988-03-12 / 61. szám

1988. március 12„ szombat o „Talán megérte a három év küzdelme!...” II vadászat mestere Bagyinszki, a játékkészítő, avagy: végre boltokban az Europarty „Az Europartyt variálhatósága miatt ajánljuk mindenki­nek. Sikeres fogadtatása esetén tervezzük egy következő földrész — Ázsia — megjelentetését is.” — olvasható a já­tékszabályok ismertetőjében Fotó: Kovács Erzsébet — Én a te helyedben könyvben is megírnám en­nek a három évnek a törté­netét; bármelyik aluljáró­kiadó bestsellert csinálna belőle! — javasolta egy ba­rátom, amikor néhány mon­datban elmeséltem neki Ba­gyinszki Zoltán kálváriáját, no és az Europarty elneve­zésű taláilmányának rövid történetét. Talán páran az Olvasók közül is emlékez­nek a (megyénkben leg­alábbis) nem mindennapi sztorira, amelyről legutóbb úgy tíz hónappal ezelőtt, ta­valy április 29-én írtunk ezeken a hasábokon Ba­gyinszki, a játékkészítő címmel. eD hát mi minden történt azóta? * * * — Ma már tudom, hogy három hónap is elég len­ne... Öh, nagyon-nagyon sok minden is megválto­zott ... De a lényeg: végre úgy tűnik, minden sínen van, boldog vagyok ... De kezdjük az elején; ele­venítsük fel néhány epizód­jában a bizony tanulságok­kal terhes, 1935-ben kezdő­dött történetet. * * * A Békéscsabán dolgozó fi­atal, földrajz szakos népmű­velő tanárban egy három évvel ezelőtti tévéműsor ala­pozta meg az elhatározásit, no és az a minden kisgyer­mekes szülőben élő tapasz­talás, miszerint alig-alig kapható hazánkban kész­ség- és tudásfejlesztő (tár­sasjáték. Az ötletek sorá­ból először az Országok- zás?lók elnevezésű memó­riajáték kristályosodott ki, amelyet Gubis Mihály és Lonovics László békéscsabai grafikusművészekkel készí­tett el, s amely a Képzőmű­vészeti Kiadóvállalat gondo­zásában karácsony előtt a boltokba is került. — Percek alatt elkapkod­ták — emlékezik vissza Ba­gyinszki Zoltán —, a vidéki boltokba alig került belőle. Ha jól emlékszem, a kör­nyékben egyedül az Univer- zál csabai nagyáruháza ka­pott belőle néhány darabot. Újabb ötleteivel — hiszen a memóriajáték csupán amolyan „melléktermék” volt — a Skála-Coop-ot ke­reste fel. Kezdetben kölcsö­nösen gyümölcsözőnek ígér­kezett a kapcsolat. De ne sértsük fel az azóta beheg- gedt sebeket. — Az Europarty elnevezé­sű társasjátékom végül is a Békéscsabai Állami Gazda­ság szponzorálásába került. Megyeri Zsolt közgazdasági igazgatóhelyettes az, aki az­óta is támogat, segít. Ügy is mondhatom, üzlettársak va­gyunk; a BÁG lett a kiadó. A játék végleges formába öntését Kiss István, a Kép­zőművészeti Főiskola tanóra segítette; a szecessziós stí­lusjegyekkel ékes grafikai megoldás művészetét dicséri. Ahogyan a játékok esetében ritkán láthatóan tiszta és tökéletes, valóban míves ki­vitelezés ped'ig a békéscsa­bai Kner -Nyomda szakem­bereinek munkáját. A kontinensünk országai­nak adatait, földolgozó, öt különböző játékra alkalmat adó Europarty tehát elké­szült. — A dél-alföldi Piért volt a másik támogatóm. A já­ték a napokban kerül a bol­tokba; a papírboltokba. A premier a március 18-án megnyíló Utazás ’88 elneve­zésű idegenforgalmi kiállí­táson lesz Budapesten, a nemzetközi vásárközpont­ban. A Gyulatourist pavi­lonjában lehet először vásá­rolni belőle. Ha „bejön” a játék — amely iránt az iskolák is ér­deklődnek, hiszen ehhez ha­sonló földrajzi szemléltető­eszközzel nem rendelkez­nek! —, lehetőség van arra, hogy újabb és újabb tízez­reket készítsen belőle a nyomda. * * * S a folytatás? — Túlzás nélkül állítha­tom, hogy igen nagy jártas­ságot szereztem a játékipar már-már kaotikusnak is ne­vezhető világában. Azt hi­szem, hiába segítenek mun­katársaim, a családom, ezt így, amolyan mellékes mó­don már tovább nemigen le­het csinálni. Döntés előtt ál­lok, hogy mi lesz az, még sok mindentől függ. Nagyok a lehetőségek, de ezekről még nem szeretnék beszél­ni. Hogy miért, arra csak egy példa: a játékok jogvé­delme Magyarországon eny­hén szólva kidolgozatlan. Pedig nagyon sok ötletem van, több iránt jelentős a külföldi érdeklődés is. Ha a mai ismeretanyaggal, ta­pasztalattal kezdenék az Europarty kidolgozásához, az ötlettől a megjelenésig már nem három év, hanem csak három hónap telt vol­na el... Talán megérte a három év küzdelme... De hát ezt majd a szülők, az iskolák, s legfőképpen a gyerekek döntik el azzal, ha megszeretik a tervezett so­rozat első darabját, az Euro­partyt ... Nemesi László Katona a legkisebb fiú Az Óperenciás tengertől igen messze, a békéscsabai Nagyréten élt egyszer egy szegény ember. Nem volt annak az embernek jóravaló feleségén kívül semmije, csak egy kicsi darab földecs- kéje. Mégsem búslakodott, hanem igyekvőén dolgozga­tott és boldog volt. Öröme az évek múltával mind na­gyobb lett, bár a földi ja­vakban ugyan nem gyara­podott, de inkább gyermek- áldásban. Jóravaló felesége az évek múltával nyolc fiú­val és két leánygyermekkel tetézte boldogságát. A gyer­mekek nőttek, növekedtek. Történt aztán, hogy a leg­idősebb fiú, Gyuri, elment katonának. így kezdődhetne a tudósí­tás, ha mesét akartam volna írni. De amit elmondok, az nem mese, hanem megtör­tént valóságos emberi törté­net. Több mint tíz évvel ez­előtt a Békés Megyei Terü­letvédelmi és Hadkiegészíté­si Parancsnokság egyik fő­tisztje keresett meg és fi­gyelmembe ajánlotta a csa­bai Nagyrét egyik tanyájá­ban élő Alberti Györgynét, akinek akkor már hat fia szolgálta le katonaidejét, a hetedik pedig túl volt a so­rozáson. Akkoriban, 1977. július második felében, amikor aratásra érett a búza, jár­tam először az Alberti-ta- nyán. Néhány napja viszont, amikor másodízben gyalo­goltam a dűlőn, csípős szél fújt, s a kalászosok a tava- szias télben szépen zöldell­tek. Kutyák ugatása jelezte ér­kezésemet. A gazda, Alber­ti György, a csabai Május 1. Tsz nyugdíjas brigádköny­velője fogadott. A jó meleg konyhában nem kellett be­mutatkoznom, Alberti néni azonnal megismert. Fehér kötény volt előtte és valami tésztafélét simított egyenle­tesre a nyújófával. Hájas, túróval töltött süteményt és mákos tekercset készített. Az alkalomra az adott okot, hogy másnap, február 24-én reggel a család legkisebb, nyolcadik fia, Alberti László is megkezdte katonai szol­gálatát. Könnyen ment a beszélge­tés a nyílt szívű, immár megkorosodott szülőkkel. Hogy immár ketten marad­tak, kicsit bánatosan, de jo­gos szülői büszkeséggel be­széltek a nagycsalád nyolc fiáról, és természetesen a lányokról Is. Alberti néni csillogó szem­mel számolt be arról is, hogy hat menye és két veje sem marad el György és Erzsé­bet napon, szilveszterkor és más jeles ünnepeken a kö­szöntéssel. Leírni pedig le­hetetlen azt az örömtől ra­gyogó arcot, amikor a tizen­három unokát, csintalansá- gaikat sorolta. Boldog nagycsalád. Ami­avagy egy ajándék Vajda Jánostól Egy-egy, csaknem tökéletesen megalkotott könyv ha­tásától hetekig szinte képtelenek vagyunk szabadulni. De ha még pontosabbak akarunk lenni, akkor azt mondhatjuk, hogy néhány kivételes, bőrbe, vászonba, esetleg vastag papírba kötött írás olykor legalább any- nyit formál rajtunk, alakít személyiségünkön, mint fél­tucatnyi tanár, vagy rokonságunk egyharmada. Meggyőződésem, hogy nemcsak a vadászatot, ter­mészetet kedvelők — sajnos csak kevesen tudják, hogy ez a két fogalom egy és ugyanazt jelenti — jutnak egy ilyen élményhez, ha el­olvassák Vajda János, Cser- szálvásy Ákos álnéven 1896- ban kiadott, a Vadászat mestere című könyvét, amelynek hasonmás kiadása a Mezőgazdasági Kiadó gon­dozásában jelent meg. Pe­dig hazánk egyik legismer­tebb költője a könyv címol­dalán mindössze a követke­ző könyvismertetőt írta, szinte reklám gyanánt: ön­képző gyakorlati útmutatás a vadászat kedvelői számá­ra; vagyis, rövid foglalatja mindazon elméleti szabá­lyoknak, melyek megtanulá­sa, s megtartása mellett a vadászatot bárki a siker gyönyörével gyakorolhatja. Ha ezek után pusztán va­dászkönyvnek gondolnánk ezt a megjelenésekor is nép­szerű — a mű eredetileg 1858-ban jelent meg, 1896- ban már a negyedik, átdol­gozott és bővített kiadása került ki a Franklin Társu­lat könyvnyomdájából — vadászati „alapismereteket”, akkor nagyon nagyot téved­nénk. Ha ugyanis egy Vaj­da János tehetségű költő ír — aki a vesztes szabadság­harcban. forradalomban har­colt, akit Ady Endre meste­rének tekintett — a mezők­ről, erdőkről, folyókról, lá­pokról (a Sárrétről is!), a hegyekről, bércekről és az ott fellelhető életről, akkor egyszerűen nem elégedhet meg szimpla, úgynevezett rétegigényeket kielégítő szakkönyvvel. Az ember és természet kapcsolatáról sok­kal többet mesél el nekünk, mint azt előre gondolhat­nánk. Természetesen másfél év­század alatt a vadászat jel­lege, a vadászható vadfajok összetétele, a vadászat je­lentősége megváltozott, de még ilyen szempontból is sok időtálló információhoz juthatunk a könyvből. S ha a gyakorlatban beleunnánk a köznapi vadak, mint pél­dául a róka, fácán, őz, nyúl, vagy vadkacsa űzésébe, ak­kor — ha más nem, képze­letünkben — felkészülhe­tünk a medvékkel, farka­sokkal való hadakozásra, vagy az ezerszemű túzokka­kasok becserkészésére is. S a rövid könyvismertető legvégén a könyv nyelveze­tét kell megemlíteni, mint a Vadászat mestere koronáját. Vajda János stílusa, az ál­tala használt magyar nyelv­vel szemben támasztott igé­nyessége és kifejezési esz­közeinek gazdagsága teszik kivételesen izgalmas olvas­mánnyá ezt a könyvet. Nem tudhatom, hogy mi­lyen vadász volt a szerző — persze azonkívül, hogy szen­vedélyes lehetett —, de ha a legrosszabbak közül is lett volna —, amit természetesen egyenesen lehetetlennek tar­tok —, akkor is kijárna ne­ki Szent Hubertusztól, a va­dászat védőszentjétől a fel- oldozás, ezért a könyvéért. —Lovász— A Jurta Színház vezetőinek nyilatkozata A Jurta Színházzal kap­csolatban az utóbbi időben különböző nyugati hírközlő szervek olyan téves infor­mációkat és kommentárokat terjesztettek, amelyek nem fellelnek meg a valóságnak. Elterjedt továbbá a közvé­leményben, hogy a Jurta Színház valamiféle ellenzék központja. Mindezektől a Jurta Színház vezetősége, tagsága és társulata teljes mértékben elhatárolja ma­gát. Közzétenni kívánjuk, hogy az épületet, a tőlünk független gazdasági körül­mények miatt bérbe adjuk különböző rendezvények cél­jára. Ez a tevékenységünk csakis üzleti, nem pedig po­litikai meggondoláson alap­szik. A Jurta Színház és társulata teljes mértékben egyetért a kormány kibonta­kozási programjával, ame­lyet műsorpolitikájával, kul­turális tevékenységével tá­mogat. A Jurta Színház vezetősége kor valamennyien összejön­nek, harminchármán ülnek az asztal körül. Gyuri bácsi pedig a gazda­sággal büszkélkedik. A ser­tésólakban három anyako­ca és harmincnyolc malac, az istállóban két hízómarha várja a mindennapi gondos­kodást. A kamrában füstölt sonkák, szalonnatáblák és kolbászerdő lóg a mennyezet alatt. A regruta, Alberti László a városban járt, s megérke­zése után mondta, a hadse­regben nem hozhat szégyent a kiszolgált testvérekre, akik valamennyien becsülettel teljesítették állampolgári kötelességüket, öten tisztes­ként, a legidősebb, György pedig őrmesterként szerelt le. A csendes szavú, meg­gondolt fiú azt is elmondta, hogy katonaidejét igyekszik úgy leszolgálni, hogy tovább öregbítse a család becsüle­tét, nem szeretné, ha maga­tartásával szégyent hozna a Haza Szolgálatáért Érdem­érem arany fokozatával ki­tüntetett édesanyjára, amit 1980-ba,n azért adományo­zott az anyának a honvédel­mi miniszter, mert akkor már hét fiút nevelt a Ma­gyar Néphadseregnek. A legkisebb, a nyolcadik pedig most vonult be. Botyánszki János Dőlt betűvel A dzsungeltörvény A levelet, ami a hétfői postával érkezett, immár ötö­dik napja forgatom a kezemben. Hol belegyűröm a zse­bembe, hol bedobom a szemétkosárba (aztán szégyenlősen kiveszem onnan), hol pedig az asztalfiókba csúsztatom. Szabadulnék is tőle, meg nem is. Elfelejteném, mint egy rossz álmot, máskor meg őrizném, mint valami fontos kordokumentumot. Közben naponta többször elolvasom hitetlenkedve, kételkedve abban, hogy tényleg jól lá­tom-e azt, amit látok. A levélíró még a múlt héten kopogta le sorait kopott, zötyögős írógépén. Rögtön azután, hogy a rádióban „le­adták” azt a beszélgetést (vitát?), ami Aczél Endre, a Tévéhíradó főszerkesztője, s köztem folyt le arról, meny­nyire jellemzi a csabai kutyaverés Békés megyét. (Akik hallották, bizonyára emlékeznek rá, hogy pár héttel ez­előtti dőlt betűs zsörtölődésemet folytattam a rádió mik­rofonja előtt. Arról próbáltam meggyőzni beszélgetőpart­neremet — s a hallgatókat —, hogy rendkívül megalázó, ha a magyar tájékoztatásban nagyobb figyelmet szentel­nek a kutyaügynek, mint figyelemre méltó sikereinknek és tanulságos kudarcainknak.) Nos, mint említettem, a rádiós beszélgetés elhangzása után íródott a levél, melyet most teljes terjedelmében közreadok: „Főszerkesztő Űr! Mély felháborodással hall­gattuk a márc. 4-én elhangzott riportban, hogy ön a bé­késcsabai szégyenteljes, embertelen, kegyetlen >’kutya ügyet« el akarta bagatellizálni. Ezzel csak azt érte el, hogy még ellenszenvesebbé tette az országnak ezt a sö­tét helyét, ahol senki sem volt, aki megakadályozza ezt ' a kegyetlenséget. Békéscsaba nemcsak az országnak, ha­nem az egész Földkerekségnek a legutolsó he\ye! Mi a magunk részéről minden agitációra képesek le­szünk, hogy erre a lepra-telepre ne tegye be senkisem a lábát. Legjobb lenne egy drótkerítéssel körülkeríteni ezt a szégyenletes várost, hogy onnan sem tudjanak kijönni az ilyen kegyetlen, lelketlen, gonosz élőlények, akik em­bereknek képzelik magukat. Sok állatbarát nevében:.. A kettőspont után nehezen, de pontosan kibetűzhető aláírás áll, és a szokásos dátumozás: Budapest, 1988. már­cius 4. Ismeretlen ismerősöm — aki jóakarómnak (jó­akarónknak!) aligha nevezhető — a címét elfelejtette odaírni. De személye, a jellegzetes név, a fővárosi tele­fonkönyv és a postai bélyegzőn szereplő postaszám (ke­rület) alapján könnyen beazonosítható volt. (Lám, mi mindenre jó, ha egy város jól ellátott telefonnal!) Először arra gondoltam, felhívom, és megkérdem, hogy van. Lássuk, el meri-e mondani — van-e benne becste­lensége tartalékaként még annyi becsület — szóban is azt, amit gondosan, borítékba zárva elküldött nekem. Vagy — játszottam tovább a gondolattal — meghívom erre a „lepratelepre”, a mi „szégyenletes városunkba”. Lásson már egy kicsit világot. Hisz akinek a lelke tele van mondjuk az erdők illatával, a Dunakanyar szépsé­gével, !Szentendre törékenységével, Vác cementfüstösen is lenyűgöző, templomi hangulatával, a ceglédi piactér (ahol Kossuth híres toborzóbeszéde elhangzott) történel­mi atmoszférájával, s a ráckevei Duna-ág vizének halk neszével (hogy csak Budapest közvetlen közeléből hozzak példát), az ilyet nem tud leírni. Annak, aki ismeri a ha­zát, az itt élő népet, annak nem kérgesedhet ki ennyire a lelke. Végül is nem hívtam fel a levélírót, még csak szét sem téptem — ilyenkor szokásos módon — a majdnem név­telen üzenetét. Előbb eltettem, s ím, most közreadtam. Hogy figyelmeztessek vele! Műveltségünk, vitakultúránk, egymás, a mások iránti tisztelet és megbecsülés hiányai­ra. Arra, hogy élnek köztünk beteg lelkű emberek, s olyanok, akiknek még most, a XX. század végén is, 1988- ban csak egy törvény létezik: a dzsungel törvénye.

Next

/
Thumbnails
Contents