Békés Megyei Népújság, 1988. március (43. évfolyam, 51-77. szám)

1988-03-26 / 73. szám

KULTURÁLIS MELLÉKLET A csacsi mechanizmusa Ismerős kép: baktat a csacsi az úton, s egy hosz- szú póznára kötve ott lóg előtte a szénacsomó. Gub­baszt a hátán a juhász, ke­zében egy célszerű kampós- bottal. A csacsi persze sza- porázza a lépést, mert a kí­vánatos széna ott hintázik előtte. elérhetőnek tetsző távolságban. És az igazság az — noha a képen ennek talán nincs is nyoma —, hogy a csacsi ilyen-olyan időközökben el is nyeri a szénát: bizonyosra vehetjük, hogy elnyeri. máskülönben előbb-utóbb összecsuklana a gazdája alatt. Hiszen éppen azért csiklandozza olyan el­lenállhatatlanul az orrát a szénaillat, mert benne érzi a sokszor élvezett, jó ízeket. Szaporázza tehát, s minden alapja megvan rá, hogy bi­zakodjék: nem iparkodik hiába. Nemcsak azért szaporázza. persze, nemcsak a széna mi­att. Tapasztalta már. hogy­ha nem szaporázza eléggé, vagy megcsökönyösödik. ak­kor a gazdája hátulról biz­tatja. a kampósbottal. a tomporán. Egyszóval. szaporáznia keil, ez a törvény. Elölről a kellemességek, hátulról a kellőmet len ségek egyaránt erre késztetik. Elölről a pozitív ösztönző: a finom illatú széna. Hátul­ról a negatív ösztönző: a kampósbot. Csacsija válogatja, melyik ösztönzőnek jut fontosabb szerep a szaporázásban. Jól­lehet, a csacsik gazdái sem egyformák: ki az elülső, ki a hátulsó ösztönzőre bízza a főszerepet. A világért sem akarom sérteni a dolgozót e primi­tív példázattal. Dehogy is arról van szó, amire gondol. Természetesen őskori do­log ez így; hol van már az útszélen szaporázó csacsi — motorbiciklin járnak a ju­hászok! Az öreg példázat el­vesztette érvényességét, nem állíthatnám, hogy a motor­bicikli miatt (amely persze érzéketlen az ösztönzésre elölről is. meg hátulról is). Tény. hogy a csacsis példá­zat jelentését — ha úgy tet­szik: eszmei mondanivalóját — csak a múltakra vonat­koztatva hasznosíthatjuk. Visszamenőleg akármed­dig. Emlékezhetnek rá az idő­sebbek iskolai tanulmánya­ikból. hogyan jutalmazta például a bibiliai úr az olyan igyekvő szolgát, aki — az ő távollétében is szor­goskodva — jól sáfárkodott a rábízott tálentumokkal. Pozitív ösztönző. Emlékezhetünk rá. ho­gyan foglalt viszont állást a ..gonosz és rest" szolga ügyé­ben ugyanaz a bibliai úr — azaz: milyen határozattal zárult egy korabeli fegyelmi. ..A haszontalan szolgát" — aki. mint tudjuk, gazdája távollétében nemige/i törte magát szorgoskodásokon — ......vessétek a külső sötét­ségre; ott lészen sírás és fo­gaknak csikorgatása". M űködött tehát a negatív ösztönző is. A kampósbot. S végigpásztázhatnánk a történelmet, minden korban és minden sarkán a világ­nak valami hasonló követ­keztetésekhez jutnánk el; soha el nem avuló törvénye volt a társadalomban élő embernek a szorgoskodás. Ki elölről — vágyai, kíván­ságai felől — kapta hozzá az erősebb ösztönzést, ki pedig hátulról inkább. érzéke­nyebb részein. Igaz, sőt nagyon is igaz: elődeink között sem szorgos­kodott mindenki. S legin­kább épp azok nem szakí­tották az istrángot, akikét a korabeli negatív ösztönzők nem érhettek utol: a kor­bács. a deres, az éhség, a munkanélküliség. S egyál­talán: az a példázatbeli kampósbot, melytől lészen ..sírás és fogaknak csikorga­tása". Vagy elég hatalmasok vol­tak, vagy elég gazdagok, ha meglehettek szorgoskodások nélkül, éspedig egyben fog- csikorgatás nélkül is. De nem lehet vitás, hogy a köznép vastörvénye a szor­goskodás volt; mindkét irányból erre kapta a — hol vonzó, hol taszító — ösztön­zéseket. De hogy vagyunk ezzel a vastörvénnyel — ma? És hogyan leszünk vele hol­nap? Érthető, és csakis helye­selhető, ha a szocializmus nem kívánja továbbfűzni a korbács-deres-éhség-mun- kanélküliség történelmi láncsorát, az embertelen kényszerösztönzéseket. Jó volna most már a kampós- botot végleg a történeti szertármak-múzeumnak ha­gyományozni. Egyszóval, jó volna élni most már félel­mek, sírások, fogcsikorgatá- so;k nélkül. Egyelőre nem megy. Innen is, onnan is hallom a fog- csikorgatást. Mintha olykor épp a szor- goskodók felől hallanám. Ügy tetszik, a fogcsikor- gatások társadalmi összege mit sem csökken azzal, ha restek, a hanyagok, a lazsá­lok, a korruptok mentesül­hetnek a „negatív ösztön­zőktől" — sőt: mintha ettől inkább szaporodnék. Pedig, ha már semmiképp sem le­hetünk meg fogcsikorgatá- sok nélkül, akkor igazán az volna az ésszerű, hogy ne a jó munkások, hanem a ha­nyagok. ne a vevők, hanem a ..súlycsonkítók”, ne a kö­zösségért munkálkodók, ha­nem az élősdiek csikorgas­sák a fogukat. Könnyű ezt kimondani. Mint ahogy könnyű volna eljutni arra a következte­tésre is: vissza a csacsi- mechanizmushoz! Kimunkálni, kikísérletezni az ösztönzésnek azt a sok­oldalú, új rendszerét, amely demokratikus, ' embersége­sebb a réginél, független jó vagy rossz főnökök jó­vagy rosszindulatától, és mégis éles különbséget tesz jó és rossz munka között — ez bizony nehéz történelmi lecke. Fekete Gyula Töpörödött, ráncos arcú öregasszony volt, ott lakott velünk szemben, egy roz­zant, nádfedeles viskóban. Amikor apámék elmentek hazulról, mindig ő volt a dadánk. Mi gyerekek sokáig még a nevét se tudtuk, mert mindenki csak Szülének szólította. Még nagyanyánk is, pedig hát ő nem sokkal lehetett fiatalabb nála. A korát csak akkor tudtam meg, amikor ráírták a fej­fájára. Hetvenöt éves volt. Lehet, hogy csak nekem tűnt így, de majdnem húsz éven át ugyanazt az arcot láttam maga előtt, amelyet a koporsó eltakart. Azt mondják, a háború előtt kerültek a faluba. Pestről költöztek oda. A férje, aki tizenöt évvel volt idősebb nála, akkor szánta rá magát, hogy nyugdíjba vonuljon. Állítólag postás volt. összespórolt pénzecs­kéjükből megvették azt az öreg viskót, meg másfél hold földet a falu alatt. Né­hány évig csendesen élde­géltek kettesben. Se roko­nuk, se ismerősük nem volt. csak a szomszédok. Egy hűvös őszi délutánon aztán kikísérték az öreget a falu végére, a temetőbe. Szüle mindennap kiballa­gott hozzá, elbeszélgetett a fejfájával, és virágokkal ültette tele a kis sírhalmot. Amikor már' nagyobbacska fiú voltam, megengedte, hogy én is elkísérjem a pa­pához. Nagyon szerettem ezeket a sétákat, mert ilyen­kor mindig mesélt róla va­lami érdekeset. Végül is kialakult bennem a kép egy roppant erős, daliás terme­tű jóságos emberről, aki ott fekszik lent a föld alatt, és egyszer majd eljön a mi utcánkba, hogy elvigye ma­gához a Szülét. Máskor a kisfiáról me­sélt, aki éppen olyan he­lyes, szófogadó gyerek lett volna, mint én — ha éppen T. Ágoston László: Szüle nem vagyok fülig maszatos és szót is fogadok —, ha akkor régen az a csúnya gólyanéni nem a szomszéd ház kéményén dobja be. Mert mifelénk akkor még a gólyanéni hozta a gyereket, és a kéményen keresztül dobta be a háziaknak, azért is kellett rögtön megfürösz- teni. Ha róla beszélt, min­dig nagyon szomorú volt, és többször elismételgette: „nekem már sohase lesz kisfiam, pedig mennyire szerettem volna ...” Nagyon sajnáltam sze­gényt, és heteken át azon töprengtem, hogyan lehetne rábeszélni azt a fránya gó­lyanénit, hogy hozzon már a Szülének is egy kisbabát. Nem kell túl nagy, csak épp egy öklomnyi, amitől megvigasztalódik. Egy na­pon aztán észrevettem, hogy a rozzant ház kéményén ott állt a gólya és hosszú nya­kát nyújtogatva kelepelt. Boldogan rohantam át hoz­zá, hogy megnézzem az oly rég várt kisbabát. Szüle éppen krumplit pu­colt a konyhában, amikor közöltem vele az örömhírt. — Megjött a kisbaba. Szülém, a háztetőn beszél­get vele a gólyanéni! — Ugyan, kisfiam, ez a gólya nem nekem hozta a kisbabát — mondta, és sze­líden megsimogatta fejemet. — Velem már csak incsel­kednek a gólyák. Gyere inkább, vedd elő a cókmó- kodat és játsszál! Te leszel az én kisfiam ... Az évek gyorsan pereg­tek, és az én cókmókom is hamarosan gazdátlanul he­vert az asztal alatt. Szüle szemei mindig megteltek könnyel, ha bemutattam neki az új ruhámat, vagy felolvastam egy-egy versi­kémet. Mert nemcsak a dadám, hanem zsengéim el­ső bírája is volt. Meg kell hagyni, jóval megértőbb, mint a későbbiek. Az én útjaim egyre hosz- szabbak lettek, kitágult kö­rülöttem a világ. Az övé lassan zsugorodott. Már a temetőbe is csak a nagy ünnepek alkalmával balla­gott ki. Sokszor még a déli harangszó is ágyban találta, s este a tyúkokkal feküdt. — Érzem, indul már ér­tem a papa — mondogatta — készülök én is . . . de ki fogja majd le a szememet, ki nyitja rám az ajtót, ha egyszer már nem tudok föl­kelni? Jaj istenem, mi lesz velem? És sírt, zokogott, ráncos arcán patakokban folyt a könny. Egyik reggel nagyanyám korán fölébresztett. — Ugorj ki gyorsan, kis­fiam — mondta izgatottan — nézd, mit csinál a Szüle! Álmosan, szinte tántorog­va mentem az ablakhoz, és többször is meg kellett dör­zsölnöm a szememet, hogy elhiggyem, nem álmodom. Szüle felborzolt hajjal, me­zítláb taposta az artézi árok poshadt vizét, és ha­donászva hívogatta nemlé­tező tyúkjait. — Pirikéim, piri-piri-pi- ri... gyertek haza pirikéim, este van már! — Mi történt vele? — kérdeztem nagyanyámtól. — Nem tudom. Már leg­alább fél órája ezt csinálja. Szóltam neki, de úgy tesz, mintha nem is hallaná. Gyorsan magamra kaptam a ruhámat és odamentem hozzá. — Mit csinál, Szülém ? Csurom víz a ruhája, jöjjön be szépen! Rámbámult zavaros, tom­pa fényű szemével és to­vább ballagott. — Jöjjön Ispán úr, ke­ressük meg a tyúkokat! El- bitangoltak a mihasznák. — De Szülém, hát nem ismer meg? — Megragad­tam a karját és kiráncigál- tam az árokból. — Én va­gyok ... — Nagyon jól tudom én, hogy ki maga, Ispán úr! — Jöjjön be a házba Szü­lém, hiszen már mindenki bennünket bámul! — Hadd bámuljanak. Eb­be a házba akkor se teheti be más a lábát, csak a fi­am! Itt minden a fiamé. Piriké, piri-piri-piri... Harmadnap egy mentő­autó állt meg a ház előtt, és Szülét betuszkolták az ajtaján. Mielőtt elindultak volna, még visszakiáltott nagyanyámnak. — A tyúkokat csukják be a kamrába, Bözsike! A fehér autó felverte az út porát, és hamarosan el­vesztettük szem elől. Né­hány hónap telt el, s egy fe­kete halottaskocsi fékezett a ház előtt. Ez hozta vissza a Szülét. A temetőből hazafelé jö­vet, emlékeim közt kutatva eszembe jutottak a szavai: „nekem már soha se lesz kisfiam, pedig mennyire szerettem volna ...” Régen nem láttam már a sírját, egyre ritkábban já­rok haza. A mai házsorok alig hasonlítanak gyermek­korom falujához. Szüle ütött-kopott, nádfedeles viskója helyén is új koc­kaház pöffeszkedik. Mégis, ha valahol gólyát látok ke- lepelni a háztetőn, mindig eszembe jut az a töpörö­dött, ráncos arcú öregasz- szony, akit valaha Szülém­nek becéztem. Varga Géza: Fiú Sass Ervin versei: A szeretet megfejti önmagát csillag vagy ha érkezel betlehemi tün­döklés amikor a szeretet megfejti ön­magát amikor onnan magasból elhiteted hogy az a jel a miénk S. utazik a tenger a szobánkban itt gúnyolja az eredetit a felhők a hegyek az ég kékebbek mint amott a kék szegénykurázsi mondja S filmeket vetít Budapest Egy régi képeslap hát az a történelem az bizony iszonytató ahogy az emberek egymás torkának és ahogy a szerelmek vége egy pisztoly- lövés ahogy a tífusz a kolera a spanyolnátha ahogy a ki va­gyok én és ki vagy te mondom a történelem az bizony iszony­tató és mégis élünk Kék románc mondják a mennyben csak a gyönyör a pokolban csak siralom, gondold meg szegény melyiket kívánod itt a földön, ha üldöz a rossz és nincs menekülés ne sírj hogy kék már soha nem lesz az ég. akkor is arra tekints ahol hajnalt hoz a tegnapi öröm Udvardi Anikó: Gyermekért

Next

/
Thumbnails
Contents