Békés Megyei Népújság, 1988. február (43. évfolyam, 26-50. szám)

1988-02-26 / 48. szám

1988. február 26., péntek 11 nagyvilág hírei • HELMUT KOHL FOGADTA NÉMETH MIKLÓST Helmut Kohl, az NSZK szövetségi kancellárjai csü­törtökön hivatalában fogad­ta az NSZK-ban tartózkodó Németh Miklóst, az MSZMP Központi Bizottságának tit­kárát. A szívélyes^ légkörű meg­beszélésen áttekintették a két ország gazdasági kapcso­latainak időszerű kérdéseit. Németh Miklós tájékoztatást adott a magyarországi stabi­lizációs program előrehala­dásáról. • GORBACSOV VARSÓBA LÁTOGAT A nyár elején, a moszkvai Gorbacsov—Reagan csúcs után hivatalos látogatásra Varsóba várják az SZKP KB főtitkárát — jelentette be csütörtökön a lengyel kül­ügyminisztérium szóvivője. Stefan Staniszevski né­hány héttel ezelőtti kineve­zése után tartott első nem­zetközi sajtóértekezletén el­mondta, hogy Mihail Gorba­csov varsói tartózkodása alatt fogja tájékoztatni a moszkvai csúcsról a szocia­lista országok első számú pártvezetőit. Staniszewski bejelentette azt is, hogy még a tavasszal a szovjet fővárosba utazik Zbigniew Messner kormány­fő. • VRANITZKY WALDHEIMRÖL Franz Vranitzky osztrák kancellár a nyugatnémet saj­tónak nyilatkozva kifejtette: legjobban az szolgálná ha­zája jelenlegi nehéz belső és külső helyzetének megoldá­sát, ha Kurt Waldheim köz- társasági elnök lemondana tisztségéről. Vranitzkyval a Die Welt című napilap és a Stern című képes hetilap külön-külön készített inter­jút, ezek csütörtökön jelen­tek meg. A kancellár kijelentette: már eddigi állásfoglalásai is úgy értelmezhetők, mint Waldheimhez intézett sürgős és egyértelmű felhívások: te­gyen meg mindent a hely­zet tisztázásáért. Megenged­hetetlen ugyanis, hogy Auszt­ria elszigetelődjék, és a rossz emlékű múlttal azonosítsák. • NYUGATNÉMET KORMÁNYNYILATKOZAT Helmut Kohl nyugatnémet kancellár csütörtökön kor­mánynyilatkozatot olvasott fel a parlamentben, s ebben washingtoni látogatásáról, valamint a nyugat-európai közösség legutóbbi rendkívü­li csúcsértekezletéről szólva kijelentette: az NSZK folya­matosan erősíti kapcsolatait nyugati partnereivel. Ezzel növekszik Bonn-nak az a le­hetősége is, hogy fejlessze építő jellegű viszonyát a Varsói Szerződés tagállamai­val is. Kohl megemlítette: Sevard- nadze szovjet külügyminisz­ter bonni és az ő prágai uta­zása elmélyítette ezt az együttműködést. Az úgyne­vezett német megosztottság leküzdését ez alkalommal a „történelem megbízatásának” nevezte, s azt mondta, „meg­oldásokat csak egy európai békerendszer keretében lehet felkutatni.. „ • SHULTZ IZRAELBEN George Shultz, az ameri­kai diplomácia vezetője csü­törtök délután Izraelbe ér­kezett, hogy kísérletet tegyen a palesztin probléma meg­oldására — vagy legalábbis a 80 napja tartó lázadás, a polgári engedetlenségi moz­galom leszerelésére. Az alap­kérdéseket homályban hagyó „Shultz-tervet” a közvetle­nül érintett arab országok fővárosaiban erős fenntar­tásokkal fogadták, s Izrael­ben is csupán a Munkapárt vezetőinek támogatását él­vezi. Palesztin részről a PFSZ felhívására ezúttal is elzárkóznak az amerikai külügyminiszterrel való izra­eli találkozó elől — de ez nem jelenti, hogy a térség­ben valahol! másutt ne ke­rüljön sor a közvetlen kap­csolatfelvételre. flndrej Gromiko előadása az Országgyűlés külügyi bizottságának ülésén Andrej Gromiko a világ- politika főbb problémáit, a robbanásveszélyes régiók helyzetét áttekintve minde­nekelőtt azt hangsúlyozta, hogy korunk legégetőbb fel­adata a béke megőrzése, a nukleáris veszély elhárítása. A szocialista országok kö­zösségének állásfoglalása e kérdésben régóta ismert: bé­keszerető politikájukkal, a béke megszilárdítását szol­gáló javaslataikkal a baráti országok bizonyítják, hogy a háborús veszély elhárításá­nak legkövetkezetesebb erői. A Legfelsőbb Tanács El­nökségének elnöke ezután azokról a változásokról szólt, amelyek kedvezően halottak a nemzetközi légkör alaku­lására. Mint mondta, ezek sorából kiemelkedik a kö­zepes és a rövidebb hatótá­volságú nukleáris rakéták megsemmisítéséről szóló szovjet—amerikai megálla­podás, amelyet Mihail Gor­bacsov decemberi washing­toni látogatása alkalmával írtak alá. Az emberiség most azt várja — emelte ki Andrej Gromiko —, hogy mielőbb ratifikálják ezt a történelmi jelentőségű meg­állapodást. A szovjet vezető reményét fejezte ki, hogy az új lendületet vett párbeszéd újabb jelentős megállapodá­sok kimunkálása előtt nyit­ja meg az utat. Ezzel kap­csolatban mindenekelőtt a stratégiai támadófegyverek csökkentéséről folyó genfi szovjet—amerikai tárgyalá­sok sikeres befejezésének fontosságát emelte ki. A Szovjetunió mindent meg­tesz a tárgyalások sikere ér­dekében; az eredmény az Egyesült Államok hozzáállá­sától függ — szögezte le. A szovjet politikus ezután a világ különböző régióinak helyzetét elemezte. Andrej Gromiko végezetül Európa sorsának alakulásá­ról szólt. A kontinens viha­ros történetét felelevenítve leszögezte: közös európai ott­honunkat úgy kell együtt építenünk, hogy ne legyen kitéve a megsemmisülés ve­szélyének. E gondolattal kap­csolatban mindenekelőtt an­nak a megállapodásrendszer­nek a jelentőségét hangsú­lyozta, amely a második vi­lágháború eredményeként kialakult területi realitáso­kat rögzíti. Mint mondotta, ez az európai béke épületé­nek sarkköve. Ezzel össze­függésben hangoztatta: hogy a Szovjetunió és a baráti szocialista országok minden európai állammal készek fejleszteni kapcsolataikat a politika, a gazdaság és a kultúra területén egyaránt. A kapcsolatok fejleszté­sét szolgálja az a törvényho­zó munka is, amely a Szov­jetunió Legfelsőbb Tanácsá­ban folyik. Ennek célja, hogy a szovjet törvényke­zést és az adminisztratív rendelkezéseket az úgyneve­zett humanitárius területen összhangba hozzák a nem­zetközi kötelezettségekkel és normákkal. Mint ismeretes, a Szovjet­unió egy, humanitárius kér­désekkel foglalkozó nemzet­közi konferencia összehívá­sát javasolta Moszkvában. Ez a konferencia — mondta Andrej Gromiko — lehető­séget teremtene arra, hogy széles körű, konstruktív pár­beszédet folytassanak a hu- •manitárius kérdések teljes köréről; új lendületet adna az össiz-európai enyhülési folyamatnak, s a kapcsolato­kat minőségileg új szintre emelné. Andrej Gromiko végezetül a Szovjetunió nagyrabecsü­lését tolmácsolta azért a te­vékenységért, amelyet Ma­gyarország folytat a béke és a nemzetközi biztonság meg­őrzéséért, támogatva a Szov­jetunió békekezdeményezé­seit. Ezt bizonyította a kö­zelmúltban közzétett há­rompárti kezdeményezés, amelyben az MSZMP, a Finn Szociáldemokrata Párt és az Olasz Szocialista Párt az atomfegyverrel nem ren­delkező államok közös fellé­pésére szólított fel a nukleá­ris veszély, a hagyományos fegyverzet csökkentéséért, az európai bizalom és együtt­működés erősítéséért. A M/ICWUtftÓ -ban olvastuk: fl szabadkai piacon Minden határváros hétköznapjaihoz hozzátartozik az il­legális kereskedelem. Szabadka több egyszerű határvárosnál: európai hírű piaca kiemeli a hasonló városok sorából. Olyan emberrel már találkoztam, aki — jóllehet járt Szabadkán — nem látta a régi városházát, de olyanra évek óta nem sike­rült rábukkannom, aki a bolhapiacot kihagyta volna sza­badkai programjából. A korábbi nevezetességek — a város­háza, a zsinagóga, az ingó és ingatlan műemlékek — las­san háttérbe szorulnak; a bolhapiac meglátogatása már a hivatalos küldöttségek hivatalos programjában is helyet kap. Ez rendjén is van, hiszen a piactól amellett, hogy egy jobban menő bankfiók forgalmának megfelelő valutaügyle­tet bonyolít le, több száz szabadkai család megélhetése függ. Több száz szabadkai családé, és ki tudja, mennyié szerte Európában!? A nemzetköziséget szükségtelen bizonygatni: tucatjával sorakoznak a piac körül a külföldi rendszámú kocsik, után­futók. Rossznyelvek szerint egyik-másik lakókocsiban olyan „csempészholmit” is árusítanak — a legősibb iparág hazai művelőinek nem kis bosszúságára —, amelyet a legéberebb vámtisztviselő sem tud elkobozni, lévén az a csempész(nő)- nek szerves tartozéka. Tisztességtelen verseny — dohognak a hazaiak. Nem elég, hogy az a nyavalyás AIDS ideért hozzánk, mielőtt megtalál­ták volna az ellenszerét, most még ez a külföldi dömping is? Nem tudhatjuk olyan olcsón adni a portékánkat, hogy a külföldi alkalmi árusok alánk ne licitálnának. A kontárok tönkreteszik a tisztességes hazai ipart! Érdekeltek ezek a kontárok. Meglepően simán ment a kapcsolatfelvétel. A problémák ott kezdődtek, amikor kide­rült, hogy nem kliensként, hanem újságíróként keresem a találkozást: nyomban „leépítettek”. Végre egy korábbi bí­rósági tudósítói ismeretség révén sikerült összejönnöm egyi­kükkel, aki „nem allergiás” a sajtóra. Elena — nevezzük így — 30-40 közötti, magas, szőke, szemrevaló teremtés, abból a fajtából való, amelynek puszta látványa képes bűnös gondolatokra gerjeszteni a férfiakat. Elvált asszonynak mondja magát, kereskedelmi főiskolát végzett, tisztviselőként dolgozott. Értem, mire gondol, de amit én csinálok, az nem az. Kü­lönben sem kenyerem a prostitúció, én kereskedelemből élek. Pénzért nem feküdtem le soha senkivel, és nagyon re­mélem, hogy nem is leszek kénytelen ilyesmit tenni. Ugyan már, nem tettem szüzességi fogadalmat. Persze, hogy lefekszem, ha kell, de nem pénzért, hanem üzleti meg­fontolásból. Nálam ez olyan, mint a vállalatoknál az üzleti ebéd vagy vacsora. Megérkezem Szabadkára, itt el kell töl­tenem egy-két napot, mígnem elhelyezem az árut, aminek egy részét nem is én hoztam, hanem alkalmi ismerősök, akiknek a szívességét valamivel honorálnom kell. Harmad­nap utazom Zágrábba, onnan Rijekába, majd vissza. Nem számítva a vonatban töltött éjszakákat, 7-8 napot kellene szállodában töltenem, külföldi lévén, kemény valutában kel­lene fizetnem a napi 50-60 dolláros hotelszámlát. Tudja, ez mennyit jelentene? 400-500 USA-dollárt! Ezt maga sem gondolja komolyan. Egy éjszakát esetleg el- tölthet az ember vonatban vagy váróteremben, de másnap már úgy érzi, hogy ragad a bőre, hogy csikorog a hóna al­ja .. . Az állomásokon szállást keresőkre vadászó lakáski­adókból pedig nem kérek. Van már velük némi tapasztala­tom: még jó, ha van fürdőszoba, de meleg víz biztos nincs, mert a bojler „éppen elromlott”, örülhetek, ha nem kell megosztanom valakivel a szobát, az ágynemű kétes tisztasá­gú, reggel pedig úgy kitesznek, hogy a lábam sem éri a föl­det, és naphosszat húzhatom magammal a csomagjaimat. Hát igen: ki kellett építenem a kapcsolatokat. A KuK- tisztek szállóigévé vált mondása — Andere Städten, andere Mädchen (más városok, más leányok) — értelmében csele­kedtem. így most Szabadkán is, Zágrábban is, Rijekán is van hova mennem: szolid lakás, kulturált körülmények, ma­gányos nyugdíjas (de még nem öreg!), jó barát, aki végtele­nül hálás nekem, hogy „bearanyozom élete alkonyát” — mint zágrábi barátom líraian megfogalmazta. Meg vagyok győződve, hogy sejtik: a másik, a harmadik városban is van egy hozzájuk hasonló barátom, de annyira tapintatosak, hogy ezt egyikük sem tette eddig szóvá. Hogy bármelyik az apám lehetne? Ugyan kérem, ezek üres frázisok. Azt hiszi, hogy egy-egy ilyen üzleti úton ne­kem szeretkezésre kell az ágy? Egy frászt! Ezek az én ba- * rátáim! Ha azt látják, hogy kimerült vagyok, be sem kopog- j tatnak a szobámba, csak ha már kipihentem magam, akkor ; közelednek. Ebben a korban a férfiak már nem hevesked- nek és nem követelőznek: egyszerűen elfogadják azt, amit kapnak az élettől. És van egy olyan benyomásom, hogy lá­togatásaim ritmusa tökéletesen megfelel az ő igényeiknek. Az én szememben ez nem erkölcsi, hanem elsősorban gaz­dasági, másodsorban egészségügyi-higiéniai kérdés. Ha a prostitúció lenne a nagyabb üzlet, talán áttérnék arra. De véleményem szerint annak befellegzett, mert nagyobb a kí­nálat, mint a kereslet. Nem irigylem az ittenieket, mert ezt a kis keresletet is meg kell osztaniuk az amatőrökkel, meg az „importőrökkel”, akik — ha minden mást el is koboznak tőlük a határon — legalább ebből pénzt csinálhatnak. Mennem kell — pattan fel —,, mert utazom. Szétnézek egy kicsit Macedóniában. Tényleg, nincs egy megbízható, ma­gányos barátja Szkopjéban? SzüIIősy Vágó László ­CANNES-I FESZTIVÁL A cannes-i fesztivált, a legrangosabb európai film- seregszemlét május 11. és 23. között rendezik meg — jelentették be Párizsban. A nemzetközi zsűri elnöke Ettore Scola, a neves olasz filmrendező lesz. NAPFOGYATKOZÁS EMELKEDIK A KASZPI-TENGER SZINTJE Miután hosszú éveken ke­resztül a Kaszpi-tenger víz­szintje állandóan esett, oly­annyira, hogy már félő volt: tényleg „tó” lesz be­lőle, újabban a folyamat megfordult: a vízállás jelen­leg egy méterrel magasabb, mint tíz évvel ezelőtt volt. Mahachkala kikötője, vala­mint számos közlekedési vo­nal Azerbajdzsán SZSZK északi felében részben el van öntve, 250 ezer hektár­nyi szántóterületet víz borít, és a Buzáki-félsziget kőolaj­mezőit fenyegető ár ellen 30 kilométeres gátat építettek. A szovjet szakemberek több­sége azon a véleményen van, hogy a közeljövőben a Kaszpi-tenger szintje stabi­lizálódik. FÉLTONNÁNYI HAMIS PÉNZ Az amerikai szövetségi rendőrség, az FBI történel­mének legnagyobb hamis- pénzzsákmányát ejtette el a houstoni repülőtéren. 16 mil­lió dollárt koboztak el, a zsákmány összsúlya megha­ladta a fél tonnát. A hami­sított bankjegyekkel együtt a nyomtatófelszerelés is kéz­re került. ELLENSZENV Az Indonézia egyes vidé­keiről március 18-án, látható teljes napfogyatkozást a szakemberek valószínűleg nem figyelhetik meg, mert a meteorológusok arra a nap­ra felhős eget jeleztek — mondotta Zsakartában dr. Bambang Hidayat, a ban- dungi Technológiaügyi Inté­zet csillagászattani profesz- szora. A legutóbbi napfo­gyatkozást 1983-ben figyel­hették meg Indonéziában. A március 18-i természeti je­lenséget két héttel korábban részleges holdfogyatkozás előzi meg, amelyet ugyan­csak indonéz területről ta­nulmányozhatnak majd a tudósok. SVÁJC FELSZÁMOLJA AZ ATOM- VILLANYTELEPEKET A hivatalos jelentések sze­rint Svájc 2025-ig fel fogja számolni atomvillanytelepeit, noha ezek az erőművek ter­melik jelenleg a szükséges árammennyiség 40 százalé­kát. A csernobili katasztró­fa után egy szakértőkből ál­ló bizottság megállapította, hogy az áramot más forrá­sokból kell nyerni, és ez nem okoz majd megrázkódtatást az ország gazdasági életé­ben. Az árammal jobban kell majd takarékoskodni, és kü­lön illetéket fognak beve­zetni, hogy az így befolyó pénzből hőerőműveket és ví­zi erőműveket építsenek. A Göttingeni Egyetem egyik felméréséből kiderül, hogy az NSZK-ban élő tö­rök munkások vissza akar­nak térni hazájukba, mert a nyugatnémet lakosság so­raiban egyre inkább terjed az irántuk való ellenszenv. A megkérdezettek 71 száza­léka kijelentette, hogy a nyugatnémet lakosság részé­ről különböző sértegetéseket kell elviselnie a munkahe­lyen és magánéletben egy­aránt. FARKASOK Háromszázötven farkas él Szlovákiában, zömük Kelet- Szlovákia erdőségeiben. Az erdészek és a mezőgazdasá­gi dolgozók nem kedvelik őket a vad- és a juhállo­mányban okozott kár miatt. Valójában azonban gyakran a farkasok számlájára írják azokat ,a pusztításokat is, amelyeket kóbor kutyák kö­vetnek el. Az utóbbiakból tavaly 20 ezret pusztítottak el Szlovákiában. A KNER NYOMDA központi üzeme felvételre keres nagy gyakorlattal és jó helyesírási tudással rendelkező GÉPÍRÖNÖKET fényszedői munkakörbe. A munkakör 2 műszakos, teljesítménybéres, Jó kereseti lehetőséget biztosit. JELENTKEZNI LEHET: kner Nyomda, Békéscsaba, Lenin út 9—21. szám, munkaügyi csoport. KÖZLEMÉNY Értesítjük tisztelt ügyfeleinket, hogy a városi tanács vb városfejlesztési lebonyolító iroda ELKÖLTÖZÖTT. 1988. február 22-től Békéscsaba, Kossuth tér 6., I. em. alatt működik. Ügyfélfogadás: Változatlan. Tel. 26-369. Vezető: 22-220. Városi Tanács, Békéscsaba BÉKÉSCSABAI VÁROSI TANÁCS KÖLTSÉGVETÉSI, ÉPÍTŐIPARI ÜZEM, Békéscsaba, Kétegyházi u. I. Üzemünk azonnali belépéssel felvesz: — ács — burkoló — kőműves — központifűtés-szerelő — építőgép-szerelő szakmunkásokat, valamint — raktárost — festő művezetőt. Jelentkezés a személyzeti vezetőnél. VIRÁGTERMELÖK, VIRÁGKERESKEDŐK! A DEBRECENI KÖRZETI VIRÁGCSARNOK TERÜLETÉN 1988. március 1-jével a Csapó utca helyett beindul a nagybani vágottvirág-piac. A termelőknek lehetőségük lesz napi helyhasználati díj ellenében termékeik nagybani árusítására. Helyek előzetesen Is bérelhetők a virágcsarnok vezetőjénél. Cím: Körzeti Virágcsarnok, 4030 Debrecen, Vértesi út 1. (Telefon: (52) 10-865 és 17-322.) Nyitva tartás: hétfőtől péntekig 5.30-tól 11.00-lg, egyéb napokon igény szerint.

Next

/
Thumbnails
Contents