Békés Megyei Népújság, 1987. szeptember (42. évfolyam, 205-230. szám)

1987-09-19 / 221. szám

NÉPÚJSÁG 1987. szeptember 19., szombat A jövőbe látás pillanatától (vérképző Terresias!) eldur­vul a lélek. És emiatt soha­sem látom már közeledni fe­lém ezt a feneket. És még fel sem ocsúdom a tragédiából, berregve I és zakatolva, árnyékokat vetve és fényeket kibocsátva, a korrekciós központom már­is működni kezd: de hiszen amikor közeledik felém — most már csak múlt időben majd, emlékeim térhatású képein lábolva a levegőt, mint egy mennybeli küldött —, olyankor nem látszik a feneke. Hanem a tudás, a koráb­ban megszerzett alapos szakismeret hozza működés­be a képzelet — a vágy, a vágy — löttyös optikai rend­szerét, azt a heves körlátást, az emberi érzékelés csúcsát, amellyel a rám nevetve kö­zeledő nőalakra mosolyogva, látom őt hátulról is. A menyasszonyom volt ez a nőalak. De hát mit láttam én a jövőben? Mintha egy hosz- szú folyosó volna, amelybe csak úgy be lehet tekinget­ni, ha elég raffinált az em­ber, s megtudhatja, ha jót akar, ne egyen bele a Nap szarvasmarháiból hirtelení- tett roastbeefbe. A hentes, az étlap nem jelöli a be­szerzés helyét. így én csak szürcsögök, csámcsogok, anélkül, hogy bármit tud­nék. Bizonyárai ezért ér mindig új meg új csapás. Mintha a protekciósok előre végigmehetnének ezen a folyosón, hogy egy mási­kat választhassanak, ha ez nem megfelelő. Jövőnk az bőségesen van. Ki emlékszik már a szólásra, régi — ósdi, óbeli — szöveg: a majdnak nem a vége. Ügy jártam én is, ahogy mindenki, aki ok nélkül hiszi magáról, hogy prote- zsáltja a sorsnak, s miköz­ben azt gondolja, hogy elő­re megy végig, aközben el­dől. hogy azt az utat egyszer sem teheti meg. — Mi vagyok én, Pannó­nia motor? — kérdezte fejét fölvetve Frida, s tekinte­tünk szikrát vetett, ahogy találkozott, mint amikor acél kovával találkozik. És taplóként fogtak lángot az idegeim: — Miért? Nem az vagy? Mária legszebb lovasa lett volna akármelyik faluban, ha ötven évvel előbb szüle­tik. Kik voltak Mária lova­sai? A Mária-lányok, akik felszalagozva, hosszú, fehér ruhában, koszorúban, a vál­lukon átvetett rúdon vitték a körmenetben Boldog Asz- szony Anyánk, vérágszülő Szűz Mária szobrát. Vitte volna most is, de az úgynevezett régi keretek megsemmisültek. Zelei Miklós: Fridám Üjakat, hogy a helyükbe kerülhettek volna, azonban még nem munkált ki a kö­zösség. Talán azért nem, mert — mint elsősorban szétzúzott keret — nem lé­tezett. Szóval, én marha, jól éreztem magam! Már csí­rázni kezdett bennem a kö­tetlenség, a szabadosság — vagyis kisebb-nagyobb fel­adatokat a mások szabadsá­gából is kiharapó korlátlan­ság —, hogy sokáig ezek jel­lemezzék majd az életemet. Ma sem tudom, mért akar­ták hozzám adni Fridát. Aki legfontosabbnak a tisztasá­gát tartotta. „Hát mosd meg utána!” — mondtam volna, ha nem tudom, hogy a föl­szabadításnak ez a rövid utat választó módja végzete­sen elrontana mindent. Fri­da még csak a misztikus erotikánál tartott. Arról be­szélt kitüzesedett arccal, hogy az ágyban Jézus van vele. De láttam rajta, hogy rám gondol közben. Rám! Nem Jézusra. Én pedig a hely­zetre, amint ők az ágyban, és majdnem biztos, hogy ez vette el az eszemet. — Jézus van velem — suttogta —, amikor lefek­szem, és őriz az alkalomra, amelynek nagyszerűnek, szépnek, teljesnek és szent­nek kell lennie. Abban az időben ilyesmit már nem hallott naponta az ember. Pláne nem egy olyan szexbombától, mint Frida. Volt ebben valami megsem­misítő paradicsomi pornog­ráfia: egy medve Éva bron- zos combjainak virágos tö­véről nyalja a mézet. És csak ez történik. És a jele­net valóban ennyit jelent csupán. De akkor is! Hogy került oda a méz? Ha felállt, a lasztexnadrág úgy simult tökéletes körte fenekén, mintha a bőre he­lyett hordta volna. A melle pedig... De nem a részle­tezés, hanem csak sommás és végletes kifejezések mél­tóak hozzá. Például egy ilyen: az Énekek Éneke slá­germúzeum, ahol ő hangzik fel. „Őrangyalok kardja” tar­tott távol ettől a tökélytől, amit én már nem tudtam elviselni. És; ezen a vasár­nap délutánon, szokott he­lyünkön, a lugasban, látszó­lag ugyanazzal a mozdulat­tal, amellyel már annyiszor, megint magamhoz húztam, s tudtam, hogy ez nem ugyan­az a mozdulat. — Majd ha ő megszentelte frigyünket — tolt el magá­tól, szintén begyakorlottan, még ezekben a pillanatok­ban is kellő józansággal ah­hoz, hogy az ő nevét hiába fel ne vegye. És ugyanazokkal a fordu­latokkal, a szokott hangsúl­lyal újra elmondta mindazt, amit én már először sem az úr, hanem őmiatta hallgat­tam végig. Ahogy a különféle hívők általában, Frida is nagyon szeretett a jövőről beszélni. Ö is úgy, mintha az egy spenótszín i pázsiton, arany hajjal futkosó ded lett vol­na — a gaz fölverte Aradi Kiss Ottó: Utolsó harapások Ma kilépek lelked titkos ajtaján: velem sem, nélkülem sem vagy gazdag. Széttapos a világ idegrendszere, csak közöny és megszokás igazgat. Állunk most a jövő gyémántpajzsai előtt reménykedve-dideregve. Egysejt-ruhád a testem. Nem találok, s te sem találsz otthonra benne. Az utolsó ajtót csukom magamra: százféle testem egyetlen alakra. Fognak, majd elengednek a kezek. Utolsó harapásaim ezek. Csak keresztülfolynak rajtunk a napok . . . Fejezd be nélkülem ezt a mondatot. út innenső oldalán, a föl­szedett sínek. (ahol disznóparéj gyöke­rei alatt összeégett, megál­lapíthatatlan nemzetiségű katona, akinek gyerekei let­tek volna, senki nem tudja, hogy ott fekszik, én se, és a gyerekeinek is gyerekeik, ötezer, tízezer, húszezer gye­rek a sírban, valaki bosszút fog állni értük, kinek van ideje ezzel törődni, minden­kit valami más) melleti telken, amelyen át a „hagyomány szerint nevel­ték. Ha semmi más, az meg­tart”. És amikor eltolja magától a kezem, azt látom, hogy róla beszélve hiába gondol most is rám, engem ölelget­ve is csak rá fog majd gon­dolni folyton. Egy mindent elnöprő fekete érzés kere­kedik bennem, ahogy hall­gatom ugyanazokat a fordu­latokat, a szokott hangsúlyt, amiket még hittanos gyerek­ként is hallottam az öreg paptól. És megborzongtam, látva magamat megszentel­ten az éjszakai derengés­ben, amint az öreg pap fi­nom fehér arccal, enyhén éneklő hanghordozással, megbontott kazulában sut­tog mellettem az ágyban. És látom, aki ott ül a nagy szőlőlevelektől eltakar­tam mindenre képesen szo­rítva Frida csuklóját, és megszólal, még nem én va­gyok, hanem aki csak ké­szül bennem, hogy elszántan végigússza a hatvanas évti­zed utolsó vízeséseit, s csak jóval később, Fridát is telje­sen elfelejtve születik majd meg: — Azért addig se volna rossz, ha kipróbálnánk egy­mást. Gyere, megyünk né­hány kört az ágyban. Ekkor kérdezi, értetlenül és döbbenten, de lám. még­is föltalálva magát: — Mi vagyok én, Pannó­nia motor? — Mért, nem az vagy? — Nem. — Akkor menj a francba. Futna, de nem teszi. Moz­gásának ritmusa semmit nem árul el a pompás por­hüvelyben dúló viharról. So­ha többé nem fogom látni, nézem lemondóan a távolo­dó körtefenekét; és egyre tisztábban látom kitüzese­dett arcát: hová hordták a zsíros alföldi talaj ócs- kásai a ruháit hogy visszavásárolhassam hogy ráadhassam a bugyit, melltartót, kom- binét, a fehér blúzt - az átmeneti kosztümöt amiben átment Anna Kamienska: Egészen meghalok Nem keresem a versben magamat mélyebbre rejtezem Nem járok metaforákban mint egy tollas kalapban Asztalomhoz hívom barátaimat és még hűségesebb ellenségeimet Egészen meghalok de egy szavamból kinő majd utánam a csönd fája S világ lármája fölé kidug egy meglepődött ágat Szokolay Károly fordítása T. Ágoston László: Üzenet születendő gyermekemnek A múlt héten eltemettük nagyapádat. Esős, szomorú nap volt. Mintha csak az életét példázta volna. Egész nap csöpörgött, egymást ker­gették a felhők. Olykor már kitisztulni látszott az ég, aztán újra csak eleredt az eső. A temető is olyan volt, mintha tűzvész pusztította volna. Kidobált régi sírkö­vek, a felperzselt gaz per­nyéje borította a mélyben korhadó csontokat. Kell a hely az újaknak, a jövő ha­lottainak ... A kopott sír­köveket halomba hordták. Ki tudja, mi lesz a sorsuk? Talán majd beépítik egy új ház falába, vagy járdát rak­nak belőle a ravatalozó elé . .. A temetőkútnál még ott áll a tábla nagyapád jól is­mert betűivel: „Szemetet le­rakni tilos!” Még a fejfák egy része is az ő keze voná­sát viseli. A rozzant, öreg hájban még ott pihen a hosszú orrú gyalu, ahová ő tette legutóbb, őrzi a ke­zünk nyomát: nagyapámét, apámét és az enyémet, ők már megpihentek. Ott fek­szenek együtt, hármasban a tassi öreg temetőben. Nagy­apám, a pörge bajszú aszta­loslegény, nagyanyám, aki a tűzhely mellől óvta a csalá­di békét, s apám, aki má­soknak álmodott harmóniát. A maga életébe oly kevés jutott. Amikor a szemerkélő eső­ben leeresztették a kopor­sót a sírba, amikor dobolni kezdtek rajta a nehéz han­tok, kibuggyanó könnyeim helyére is súlyos örökség rakódott. Felnőtté váltam. Az én sorsom lett, hogy megvalósítsam az ő álmai­kat. Meg a magamét is, amelyet még együtt szövö­gettünk. Talán ez volt apám végső üzenete abból a má­sik világból, ahonnét szólni már nem lehet többé. Talán ezért hagyta rám a család öreg bibliáját, melyet a be­jegyzés szerint Molnár ük­apám vett 1874-ben. ő csak a nevét írta bele, s mellé tett egy újságkivágást; az egyik novellámat. Az öreg biblia mellett megtaláltam a rég elfelejtett verseimet is. Egy dossziéba gyűjtötte, s ráírta figyelmeztetésül: „Lacika összes versei nullá­tól huszonöt éves korig.” így szembesített apám a síron túlról hajdani önma­gámmal. Milyen érzés egyszerre felnőttnek lenni negyven­négy évesen? Furcsa és ke­gyetlen dolog. Eddig volt apám, akihez tanácsért for­dulhattam, volt szülői ház, amely mindig hazavárt. Volt egy kis falu tele gyer­mekkori játszótársakkal... Apám halott, a ház oldala kidűlőfélben, s a gaztól föl­vert udvaron csak az öreg macska várja haza hűséges makacssággal, hitetlenül a gazdáját. A régi játszótár­sak is elszéledtek, meg­őszültek, megkopaszodtak. Van, aki már sohase térhet vissza. Ott fekszik nem messze apámtól, egy fris­sen hantolt sír alatt. De az álmok, az álmaink tovább élnek. Tudom, az enyéim is benned szövőd­nek majd tovább. Nagy­apám, aki két világháború­ban hordozta végig a há­tán a borjút, békéről álmo­dott. Békéről, jogról, egy boldogabb világról, ahol a józan értelem uralkodik. Apámnak is jutott egy vi­lágháború. Aztán a félelem­ben átvirrasztott éjszakák: nem jön-e érte a „meseau­tó”? S mire elmúltak a ret­tegett éjszakák, magányo­san virradt föl rá a hajnal. Harcolt hát tovább önma­gával, a maga teremtette álomvilággal, s meghalt egyedül. Egyedül, ahogy megszületett. A mi századunk kegyetlen század. Igaz, Európa csend­jét csak kétszer verte föl harci zaj, de soha nem múlt el a rettegés. Amikor azt mondtuk: béke van, pokol­gépek robbantak a repülő-* gépek fedélzetén, orvgyilko­sok lestek ránk az utcán, és nem múlt el nap, hogy az egész világra azt mondhat­tuk volna: elnémultak a fegyverek. A mi századunk megszülte a televíziót, s ide­genekké tette a testvéreket. A mi századunkban kisétál­hatott az ember a világűr­be, megjárhatta a legmé­lyebb tengerek iszapját, de milliókat pusztított el az infarktus, és nem találtuk meg az influenza ellensze­rét. A mi századunkban ehetővé tettük az algát, fel­hőkbe nyúló palotákat épí­tettünk, és láttuk, hogyan pusztulnak éhen milliók az afrikai sárkunyhókban. Megtanultuk, mit jelent a számítógép-vezérlés, az ipa­ri robot, a munkatermelé­kenység, meg az üzemszer­vezés, de lassan elfelejtjük, mit jelent a szó: szeretet, barátság, becsület. Azt mondjuk helyette: érdek. Én még tudom, hogy nem azonos fogalmak. A mi szá­zadunkban sorra épültek a kenyérgyárak, s melléjük atomrakétákat telepítettünk, hogy megvédjék a minden­napi kenyerünket. Végül annyi lett a rakéta, hogy el­veszett köztük a kenyér. Le kellene szerelni* őket, de fé­lünk. hogy a másik oldalon nem ezt teszik. Félünk, mert túl sok már a Földön az ember, s félünk, mert ná­lunk egyre fogy. Félünk, hogy megszenvedett múl­tunk öröksége nem egy jobb világ lesz, hanem egy min­dent elsöprő atomrobbanás. A minap orvoshoz kísér­tem anyádat. Rutinvizsgálat volt csupán. Meghallgatták a szívdobbanásodat, aztán ultrahanggal megvizsgálták, rendben fejlődsz-e? Igen, minden rendben van. Tud­juk, milyen ritmusban ver a szíved, hány millimétert nőttél az utóbbi vizsgálat óta. Az orvos azt is elárul­ta, hogy pisze az orrod, s gyakran szopogatod az ujja­dat. Már nem vagy embrió, lassacskán Ember leszel. Még néhány hónap, s rá­csodálkozol a világra. Tu­dom, sírni fogsz. Mi is ezt tettük annak idején... Ez a világ jóval kegyetlenebb, mint ahol most próbálgatod ki fejlődő izmaidat. Nem tudom még, fiúnak szü- letsz-e vagy lánynak. Szá­momra az a fontos, hogy Ember légy, akire rábízha­tom álmaimat, mint ahogy rám bízta nagyapám, apám. A te századod már a hu­szonegyedik lesz. A jövő század felnőttje leszel. Ta­lán szebb, boldogabb lesz. mint a miénk. Én hiszem, akarom, hogy így legyen. Ti csak régimódi mesékből is­meritek majd, mit fed az a régi, kivesző szó: háború. Ha rakétáról olvastok majd az újságban, az csak egyet je­lenthet: a járművet, mely csillagközi utazásra visz. S az atom újra azt jelenti majd, mint egykor: az anyag kétezer éve ismert legkisebb részeit. A magha­sadás pedig egyszerű üzem­anyag. Most kitapintom rugdaló- zó lábacskáidat, és betölti a szívemet a hit. Nem föl­döntúli csodákban hiszek én, nem magas trónusú is­tenekben, hanem Benned, Bennetek, az Ember fiai­ban. Hiszem, hogy Benne­tek felnő majd az értelem, s megteremtitek azt a bé­két, jogot, boldogabb vilá­got, melyről hajdan az én nagyapám álmodott.

Next

/
Thumbnails
Contents