Békés Megyei Népújság, 1987. június (42. évfolyam, 127-152. szám)

1987-06-23 / 146. szám

1987. június 23., kedd flz Új Zrínyiász a Gyulai Várszínházban Mikszáth Kálmán feltá­masztja Zrínyi Miklóst és hős vitézeit Űj Zrínyiász cí­mű szatirikus regényében, ötlete arra jó, hogy kifigu­rázhassa saját korát, a mil­lenniumi Magyarországot, azt „a szabad és tökéletes országot”, ahol „a törvény hajszálon múlik”, hogy meg­mondja a magáét a politikai álszentségről, a század végi cinizmusról és a korrupció­ról. Könnyedén, humorosan elanekdotázgatva tulajdon­képpen súlyos igazságokról beszél, kritizál és bírál; és a szigetvári hősök hazafisá- gának és bátorságának mél­tatásával a XVI. század esz­méi mellett foglal állást, míg saját kortársai fölött kíméletlen ítéletet mond. s azt a korszakot leplezi le. amikor Európában „áldott béke” volt — látszólag! —, s közben már igencsak hábo­rús szelek fújdogáltak. Szentmihályi Szabó Péter Mikszáth regényéből áltörté­nelmi játékot írt, s ezzel az ötlet, a lehetőség tágul, mert a két korábbi, ma már tör­ténelmi korszakhoz új idő­sík, 1987. jön hozzá. Saját korunk, társadalmunk lép be a játékba, a téma ezáltal még érdekesebb és még iz­galmasabb lesz, s mivel kö­zünk van hozzá, a mondan­dó súlyosabb, az író felelős­sége is nagyobb. S bár első hallásra meglepőnek tűnhet Szentmihályi nézete, misze­rint minden századvégben található sok rokonvonás, azonosság, reálisan szemlél­ve, komolyan véve igen ko­moly dolgainkat, társadalmi, gazdasági gondjainkat, be kell látnunk: az író nem túloz, s tényleg nincs okunk optimizmusra! Anyagi(as) hétköznapi küzdelmeink fur­csa viselkedési formákat öl­tenek, megkeserítik kapcso­latainkat, labilis jólétünk és (világ)biztonságunk ellent­mondásai ugyancsak nehezen (ha egyáltalán) emészthetők. A véletlen hozta-e, vagy szándékos, hogy a Gyulai Várszínház idei első két elő- bemutatójában történelmi alakok feltámasztása szol­gáltatja az alapötletet ahhoz, hogy az író. a színpadi já­ték a mához szólhasson, nem tudom. Annyi bizonyos, hogy Sánta Ferenc Éjszaká­jával bevált az ötlet; a Győ­ri Kisfaludy Színház előadá­sa sikeres volt, az író és a színművészek üzenete elju­tott a várszínház közönségé­hez. Adott tehát egy érdekes, szellemes, a mához szóló da­rab, amit népszerű írónk al­kot éppen erre az alkalom­ra, és adott hozzá a kiváló helyszín, a vár, melynek fa­lai közé szinte kívánkozik ez a társaság, az Űj Zrínyiász serege. Lehetőség, nagyszerű alkalom a játékra, ám a já­ték — ugyan miért?! — mégsem jön össze... Hiába a nagy ötlet, a többszörös találkozás (három korszak és három különböző társa­dalmi forma összehozása), és hiába a környezet, ami igazán ritkán adódik így. környezet, aminek már ön­magában is varázsa van; ha az előadás poénjai, helyzetei nem csapnak össze, nem sülnek el, ha minden félbe­marad, mielőtt még történ­hetne valami, létrejöhetne egy kis hangulat, hatás a színpadon — a színpadról a nézőre! A Jókai Színház elő- bemutatója — nem könnyű leírni, mert az ef#ber hazai pályán nyilvánvalóan hazai győzelemnek drukkol, annak örülne, s dühöng a kiha­gyott helyzetért — színtelen volt és gyenge. Rencz Antal rendezése nem nyújtott ki­magasló alakítást, de még olyanokat sem, akikre oda kell (vagy jó odafigyelni. Jóllehet, a darab arról szól. hogy nemzeti hősből nem lehet hülyét csinálni, várpa­rancsnokból „banki-banki- bankigazgatót”, s hogy a fel­támasztott Zrínyi Miklós esetlenül forog, idétlen és szerencsétlen az új korban, a megváltozott társadalmi viszonyok között. Kincses Károly alakításán ez inkább úgy érződött, hogy a színmű­vész nem érzi jól magát a nagy hős bőrében, s ettől nem ura a szerepének. Ezért is válhatott oldalán Tamás Simon, mint Alapi Gáspár — olyan mértékben, hogy az már túl sok, taszító — har- ciasabbá. hangosabbá, kemé­nyebbé. Dávid Sándor Ju- ranics Lőrince meg inkább esetlenné, mint meggyőzővé. Már most alig emlékszem (pedig péntek este nem ré­gen volt) élményt adó pil­lanatokra. Ha egyszer-egy- szer Kincses Károly hangjá­tól, vagy Lengyel István né­mely jelenetével elindult volna valami, biztos, hogy lerombolta azt a rákövetke­ző percben a szörnyű hang­erő, ordítozás, rohangálás a színpadon. Néha, mikor már-már kezdtem magam színházban érezni, akkor jött a függöny! Az a vékony, a legenyhébb légmozgásra is annyira hajlékony, a vár­színpadra egyáltalán nem il­lő függöny olyan sokszor megzavarta, sőt tönkretette az előtte éppen játszódó je­leneteket azzal, hogy nem a zsinórnak engedelmeskedett, hanem a szélnek, s úgy tele­pedett rá a mögötte lévő díszletre, hogy láthatóvá tet­te, aláhúzta a hátul folyó pakolást, hurcolkodást. Ami leginkább szerencsés volt ebben a szétencsétlen előadásban, az Victor Máté zenéje, mert modern volt és szórakoztató, ugyanakkor a korabeli betétekkel kelleme­sen villantotta fel a régi idők hangulatát. A várszínházi lehetőség kihagyása után már csak abban bizakodhat a mai drámát és a színházat sze­rető közönség — meg az új­ságíró, aki a tényeket rög­zíti, s nem arról ír, amit el­várnak tőle — (Ennek éppen ellenkezőjét hirdették a da­rabban!) —, hogy az Űj Zrínyiász jobb előadását láthatja majd ősztől benn a Jókai Színházban. Niedzielsky Katalin Fotó: Béla Ottó „Hanoi lane” Jane Fonda és Vietnam Egy eheti tévéb'eli filmbe­mutató kapcsán elevenítem fel a néhány évvel ezelőtti eseményeket, amelyek meg­világítják ennek az alkotás­nak, a Hazatérés című ame­rikai filmnek a hátterét és keletkezését. És nem utol­sósorban megmutatják, mi­lyen óriási fejlődésen mehet át egy ember, ha gondol­kodni kezd, és nyitott szem­mel él a világban. Jane Fondáról van szó, aki szexbombaként indult filmszínészi pályáján, és néhány év alatt nemcsak élvonalbeli, többszörösen ki­tüntetett művész, de jó ügyek elszánt, kemény har­cosa is lett. A lovakat lelövik, ugye? című film elkészülte és vi­lágsikere után történt, hogy Jane Fonda hosszabb világ körüli, majd amerikai kör­utazásra indult. Az utazás során szerzett tapasztalatai, néhány új ismeretsége ha­tására nemsokára már há­borúellenes röpiratokat ter­jesztett, amiért letartóztat­ták. .Ettől kezdve neve fe­ketelistára került az ameri­kai hatóságoknál, minden lépését szemmel tartották. Az egész világsajtó — a ma­gyar is — hírt adott róla, amikor a clevelandi repülő­téren átkutatták bőröndjeit, és megtalálták vitamintab­lettáit. A vámtisztviselők kábítószercsempészés gyanú­jára hivatkozva megakadá­lyozták, hogy elhagyja a re­pülőteret, majd bebörtönöz­ték. Két nap után kénytele­nek voltak szabadon enged­ni. Két napig tartott, amíg megállapították, hogy bő­röndjében vitamintabletták voltak! 1973-ban Jane Fonda Has­kell Waxier operatőrrel az ottani kormány meghívásá­ra Vietnamba utazott. A színésznő bejárta az orszá­got, és sajtóértekezleteken erősítette meg, hogy az ame­rikaiak bombázta számos körzetben nincs katonai cél­pont, csak a polgári lakos­ság szenvedett és pusztult. Egy republikánus képviselő akkor azt javasolta, hogy indítsanak bűnvádi eljárást a színésznő ellen, mert „az amerikai hadsereg harci morálját veszélyeztető” nyi­latkozatokat tett. Elnevez­ték „Hanoi Jane”-nek. Jane Fonda öt évig dol­gozott a Hazatérés című fil­men, amely 1978-ban ké­szült el. Közben foglalkozott a vietnami veteránokkal, előadásokat tartott egyete­meken. Amikor a filmet a XXXI. cannes-i fesztiválon bemutatták, Hal Ashby, a rendező így nyilatkozott egy sajtókonferencián: „Jane Fonda nélkül, aki olyan so­kat harcolt a vietnami há­ború ellen, nem jöhetett volna létre ez a film. Ezt a művet rajta keresztül kell nézni; ő ennek a filmnek nemcsak a közvetlen, hanem sokkal tágabb értelemben is főszereplője.” Egy újság­író azt kérdezte a színész­nőtől, vajon a Hazatéréssel bosszút akart-e állni azon az Amerikán, amely lekezelte a vietnami háború idején. A válasz az volt: „Nem. Én a háború áldozatainak akar­tam segíteni, azokon az em­bereken, akiket megmérge­zett a hazug eszme. Ahhoz, hogy valaki részt vegyen a háborúban, bátorságra van szükség, de ahhoz, hogy szembehelyezkedjék vele. még nagyobb bátorság kell... Azt akarom, «hogy országunk ne felejtse el a történelmi leckét. . . Az Egyesült Államok nagyon ért hozzá, hogy a szabadság zászlaját lengesse, s közben fegyvereket szállít a szabad­ság ellenségeinek.” Vajon erőltetett aktuali­zálás-e, ha ezeket a sorokat idézzük most, amikor az Irangate-tanúkihallgatások folynak? A Hazatérés operatőre ugyanaz a Haskell Wexler, akivel Jane Fonda 'korábban elkészítette Vietnamról Az ellenség bemutatása című dokumentumfilmet. A szí­nésznő partnerei Bruce Dern, John Voight és Ro­bert Carradin. A filmet a televízió június 27-én, szom­baton este 21 óra 50 perces kezdettel vetíti az 1-es prog­ramban. (erdős) KÉPERNYŐ Mikor végleg beüt a nyár, s valóban kividül az idő — mégha ennyire szélsőséges is, mint most —, ritkábban bön­gészi az ember a műsorújságot. Valahogy nem akaródzik a szobában maradni, még este sem. Hív a szabad levegő, este is csábít kiülni az erkélyre, kertbe, vagy régi szokás szerint kikönyökölni egy kicsit az ablakba. Ilyenkor min­dig, fölmerül, vajon hányán telepednek a tévé elé, s hogy I ez nem költői kérdés csupán, azt a sok ismétlés beiktatása is jelzi. Más szóval elérkeztünk az uborkaszezonhoz, leg­alább is a képernyő körül. Rövidfilmek az állatvilágból Szerencsére azért, aki keres, az talál olyan nagyszerű műsort is, mint a Népszerű-Tudományos és Oktatófilm­stúdió múlt héten sugárzott három rövidfilmje, melyek ha­tására vibrált a levegő, csupa szem és fül lett a bármely korosztályú néző, s azzal az érzéssel ért a végére: itt és most valóban új, eddig ismeretlen dolgokba avatták be, I egyetlen perc üresjárat nélkül. A darazsak elszállnak című — rendező Kabdebó György — óriási türelemmel kísérte végig a különböző — ma még létező — egyedül élő darazsak otthonteremtését, hogy a társasán élőkhöz vezető fejlődés útját meglesse. A követ­kező alkotás, a Hasonmások és más hasonlók — Kormos Ildikó munkája — a 27. miskolci filmfesztiválon méltán nyerte el a közönség díját, oly bravúrosan mutatta be a rovaroktól a hüllőkig a környezethez hasonulás számtalan példáját az életért való harcban. A harmadik — Amíg egy vidrából lutra lett — akár játékfilmnek is beválna. Hárs Mihály rendező a Fekete István könyvéből készült film forgatását, s annak során a szereplő állatok előzetes fel­készítését leste meg Borbély János operatőr segítségével. Nehéz, de hálás feladat. Minden kockáért meg kellett küz­deni, s az eredményt csak felső fokon lehet említeni. Egy. az egész világon páratlan látvány — a vidranász — is sze­repel benne. Mire jó a hajlakk? Mondanám, hogy a krimi is a nyár tartozéka, ha nem lenne elmaradhatatlan egész évben. Még az sem volna hi­ba, hogy hétről hétre képernyőre kerül, ám épp ezért oly sok a bemutatottak száma, hogy képtelenség a jó színvo­nalat tartani. Hogy ez mennyire így van, arról folytonosan meggyőződhetünk, mert még a műfaj legjobb művelői — az amerikaiak és angolok — is csak ritkán produkálnak kiválót. A skandináv országok meg egyáltalán nem jár­nak élen a szórakoztató ipar ezen ágában. Így aztán nem volt különösebb meglepetés a gyenge négy részes norvég sorozat: a New York-i járat. Pedig az ötlet nem rossz — bár nem is új —, hogy a szereplőket egyesítő helyszín egy hosszú távú repülőgép legyen. Önmagában viszont ennyi nem elegendő a sikerhez, ha nincs hozzá tartalmas mese, főleg olyan, amely kitart — sőt ébren tart — négy éjszakai órán az érdekességével. Ezt nem pótolja a gép luxus berendezésű első osztálya, sem az ott elfo­gyasztott italok mennyisége. A vérszegény mesét, az izga­lommentes nyomozást a szerepekhez illő és igyekvő színé­szek sem tudták jobbá tenni. Az időhúzás alatt pedig minden előre kiszámítható lett, csupán egy nem: hogy haj­lakk kell a gyilkos géprabló lefegyverzéséhez. Pedig mi­lyen kézenfekvő, hiszen az minden nő útipoggyászában akad. Igaz. fegyverként csak egy felügyelő feleségének, aki maga is rendőr volt, jut eszébe alkalmazni. Telefere-másképpen Szilágyi János műsorára gondolok, hiszen ez is olyan volt, mint a Vitrayé. Persze, ha ketten csinálják ugyanazt, az attól még nem ugyanolyan. Nemcsak, mert ez nem szín­padon, hanem a Hétvégében zajlott, meg a szombati fő­műsor, a Walter Matthau-sorozat A furcsa pár című ra­gyogó filmje után következett, amikor már mindenki jó­ízűen kinevette magát, s ezt felülmúlni nehéz lett volna. De Szilágyi alapvetően nem is humoros alkat, ő inkább a rámenős faggató, bár itt ez sem volt teljesen igaz, inkább I a többszínűség, mert szinte minden meghívott vendégével más-más oldalát mutatta. Még egy kis humort is, például az újvidéki rádiós kollégával szemben a Sógorok stb. kap­csán. Az öt partner megválasztása gondos előkészítés után be­vált, különösen, hogy annyira mások voltak, főleg foglal­kozásukat tekintve, de mint emberi egyéniségek is. Viszont a beszélgetések színvonala mégsem ettől függött, vagy mégis? Mert a fotómodellel bizonyos dolgok feszegetése I már kissé kínos volt és körülményes. Legfrappánsabbra I az Állatvédő Egyesület elnökével készült interjú sikerült. Vass Márta Őrségi napok A már hagyományos őr­ségi napokat és az őrségi vásárt az idén június 26-tól 29-ig rendezik meg. A há­romnapos rendezvény köz­pontja ezúttal is a tájegy­ség „fővárosa”, Öriszentpé- ter lesz, s több esemény kap helyet a környező községek­ben. A programban szere­pel többek között a Vas és Zala megyei kézművesek, kisiparosok, szövetkezetek, vállalatok, áruházak, nép­művészek termékbemutató­ja, vására. Bajánsenyén Horváth János, valamint Kaszner Margit festőművé­szek kiállítását, öriszentpé- teren Tóth László festőmű­vész tárlatát láthatja a kö­zönség. A veleméri műem­lék templomban a szombat- helyi Savaria vonósnégyes, Öriszentpéteren, a reformá­tus templomban a Musica Antiqua Hungarica együttes ad hangversenyt. Hegyhál- szentjakabon a Vadása-tó- nál Vas megye, valamint Szlovénia és Burgenland legjobb folklóregyüttesei mutatkoznak be. Lesz arató­bál, utcabál, nemzetközi labdarúgó-mérkőzés, játékos lovasbemutató, Pankaszon búcsú, s megrendezik az őr­ségi baráti kör tagjainak ta­lálkozóját is. A rendezvény iránt máris nagy az érdeklődés. Az őr­ségi napokra a Savaria Tourist külön autóbuszokat is indít Szombathelyről.

Next

/
Thumbnails
Contents