Békés Megyei Népújság, 1987. április (42. évfolyam, 77-101. szám)

1987-04-18 / 92. szám

NÉPÚJSÁG 1987. április 18., szombat o Kondacs Pál: A halál árnyékában Az aluljáró presszója tömve van randevúzó fiata­lokkal. Sokat kell üres asz­talra várni. Csak a kitartó emberfajta juthat hozzá. Laci és Béla a szűk bejá­ratnál toporzékol türelmetle­nül. Nagyon elszántak. Ki­várják sorukat. Már előre kiszemeltek maguknak egy asztalkát a sarokban, ahol most fizet a gavallér. Távoz­nak. A fiú is, a lány is. La­ci Bélával együtt átszlalomo- zik az asztalok között, meg­célozva a kiszemelt helyet. Lehuppannak a székekre. Élete összes bánatával az arcán, amit a várakozás csak fokozott, Laci szemügyre vette a márványasztal lap­ján esett vicsorgó csorbát, amely mozgásba hozta fáradt agyát. Bélához fordult. — Tudod, az én életem is ilyen, mint ez az asztal. Csorba. Kicsorbították. Má­sok. Vagy talán jómagam? Nem is tudom. Egyébként ez teljesen mindegy. A lényeg mégiscsak az, hogy csorba. De ez nálam nemcsak szép­séghiba. Tartalmi hiányos­ság. Valami hiányzik belő­lem. .. Béla türelmesen hallgatta Lacit, de nem tudta hová tenni. Miért e letargia? Közben a pincérnő is át­fúrta magát a szomjazó, hangos tömegen. Kacér mo­sollyal kifestett arcán régi ismerősként üdvözölte Lacit. Kék festékben úszó, tágra nyílt szeme megakadt egy másodpercre Béla tekinte­tén. — Mennyi pénzébe kerül­het Lacinak ez a színészmo­soly? — kérdezte önmagától Béla. — Ügy látszik, tovább iszik. Pedig titokban minden jóakarója abban bízott, hogy talpra áll az új munkahe­lyén. Nem így történt? — Két vodkát kérek, ara­nyoskám — fordult Laci a pincérnőhöz. — Tudja, ab­ból a sztolicsnajából, amit tegnap is ittunk. Vendégem van. Kedves kolléga, akivel hat istenverte éven át együtt koptattuk a tervező- asztalt. Most véletlenül ösz- szefutottunk. ö az, nézze meg jól, ölelte át Béla szé­les vállát. Jóképű krapek. Mindig is az volt. Merem ajánlani! Bizalmasan kacsintott a szorosan mellette álló okos szemű fiatal nőre, aki to­vább mosolygott, száját nem nyitotta szóra. A pincérsze­rep ilyenkor csak ennyit en­ged meg számára. Laci türelmetlen volt. A szomjúság tette azzá. — Gyönyörűségem. ne szobrozzon itt, hozza már azt a vodkát. De a hígítóról se feledkezzen meg. i— Mit értesz hígító alatt? — kérdezte kíváncsian Béla a nő után bámulva. Szóda­vizet? — Tonikot. A vodka hígí­tóval nem más, mint szak­nyelven szólva „bélelt to­nik”. Kimondottan felnőttek­nek való — magyarázta Laci mosollyal az arcán. A pohár felé nyúlt. — Igyunk, Bélám. Dobjuk be. Boldog vagyok, hogy ta­lálkoztunk. Végre van vala­ki, akinek őszintén elmond­hatom minden bánatomat. Te mindig megértettél, őszinte barát voltál. Közben Bélát figyelte. A szemét szondázta. Hátha megváltozott az utóbbi idő­ben? Két év után is lehet őszinte hozzá? Gyorsan vál­toznak az emberek. Érdeke­ik szerint. És váltanak is. Legtöbbször irányt, köpö­nyeget. Nem, ez Bélára nem vonatkozhat, ö egészen más. — Mondd Laci, hallgatlak — biztatta Béla. — Tudod, ha jól meggon­dolom, ez már maga a vég­zet. Csak én lehetek ennyire szerencsétlen. Ha bárhol összedől egy ház, biztos alat­ta vagyok. Ha valahol be­szakad a járda, vagy az út­test, én mentem arra. Ha ar­ról hallasz, hogy a Dunába zuhant egy személygépkocsi, ziher, hogy én ültem ben­ne. .. Szusszantott egyet. Mélyre szívta a páradús, izzadság­szagú, nehéz levegőt, melyet csak a külföldi cigaretták kellemes illata tett elvisel­hetővé. — Elképesztő, Bélám! Nemcsak az egész élet, a ha­lál is ellenem szegül már. Pontosabban ellenünk. Ezt már nehéz ép ésszel elvisel­ni. De mond, Béla. ki segít rajtad? Senki. Legfeljebb sajnálkoznak az emberek, látszatra veled vannak, de amikor tettekre kerülne a sor... Béla egyre türelmetleneb­bül hallgatta barátja fejte­getéseit, amelyek teljesen homályosak voltak számára. Nem értette őket. Valami bai lehet vele, gondolta. Olyan idegesnek, szórtnak látszik. Halál? Ellene? Ellenük? Ezek csak hallucinációk le­hetnek. Bár Lacinak régen is voltak rögeszméi. Például olyasmi, hogy mindenki az ellensége. De ez a halál? Ez nem lehet normális dolog Mi történhetett? Laci fülöncsípte Béla ar­cán a gyanakvást. A szó megállt a levegőben. Zava­rában a pohár felé nyúlt és nagyot hörpentett belőle. Szájában forgatta a löttyöt. Amikor újra megszólalt, ér­cesebb lett a hangja. — Ne ámuldozz, Béla! Lá­tom, még a lélegzeted is el­állt. Azt hiszed, bolondokat beszélek? Tévedés. Igazat mondok. Kristálytiszta iga­zat. Csak várd ki a végét. — Csupa fül vagyok! Laci minden további kö­rülírás nélkül a közepébe vágott. — Képzeld, ha meghalna András! Egyszerűen nem él­ném túl. Csak most, most az egyszer hallgatna meg az Isten. Soha sem hallgatott meg. Hiába rimánkodtam. Gyógyuljon meg az a sze­rencsétlen ! — Miért, mi baja? Be­szélj világosabban. — Rák. Gyomorrák. A do­kik mondják. Bennem ugyan él egy halvány remény. Hát­ha mégsem... — Kiről beszélsz tulajdon­képpen? Csak nem Hilda férjét emlegeted? Tart még a régi szerelem? — Tudtam, hogy rájösz. Képzeld, Béla, mindenki a halálára készül... — Szerencsétlen fiú! Ren­des kölyök volt. Te jóságos ég! Ilyen fiatalon. Kegyetlen az élet. — Már te is szidod? — Ha a bátyámra gondo­lok, nem tehetek mást. — Miért, mi van a bá­tyáddal? — Meghalt. Negyvenhét­évesen. Leukémiában. Vér­rákban magyarul. Sietett a felesége után, aki három hó­nappal korábban ment el... Harminckilenc volt. — Borzalmas. Gyerek? — Három. Három vásott farmerlovag, akik még a sírjukra sem néznek rá. Még ezer szerencse, hogy beton­ból készült. Előre megcsinál­tatták. Így legalább nem nö­vi be a gaz. A srácoktól akár őserdő is nőhetne raj­ta. .. — Milyen volt a bátyád? Soha sem beszéltél róla. — Rengeteget dolgozott. Törte magát. De minek? András is ilyen. De, mondd, kinek hiányozna, ha egyik napról a másikra eltűnne? Senkinek. — Nincs igazad. Nekem igen. Nekem hiányozna. — Fecsegsz össze-vissza, közben örülsz a biztos ha­lálnak. Az ő halála számo­tokra mindenképpen meg­váltás lenne. Megházasod­hatnátok. Örökre eltűnne az akadály, a férj. Mindenféle detonáció nélkül. — Nem érted, hogy nem akarom? Szeretem Hildát, és elveszem feleségül. De nem ilyen áron! Hilda szeret. Évekig nem lehet szerelmet hazudni. Ügy érezte, most nagyon meggyőző volt. Megérdemel egy hörpintést. A pohár után nyúlt. Szomjas gyom­rába úgy ömlött a meleg lé, mint üres zsákba a búzasze­mek. Nem győzte nyelni. Szája szegletéből arcára csurgott az ital. A zsebken­dője után kapott, fellökte barátja érintetlen poharát. A csörömpölésre mindenki felkapta a fejét, aki a közel­ben ült. Béla legszívesebben eltűnt volna. A csinos pincérnő ingajá­ratban hordta az italt. Most is jött hívás nélkül. Hallot­ta a csörömpölést. Egyúttal hozta a pótlást, meg a tör­lőruhát. Megértő mosollyal, mély meghajlással letette a két harmatos poharat. Laci nem tétovázott. Felkapta, és koccintásra invitálta barát­ját. E váratlan esemény után egy még váratlanabb követ­kezett. Laci minden beveze­tő nélkül elkezdett ordítani. Az eget fenyegette, rázta mindkét öklét. És eleredtek a könnyei. — Ne haljon meg! Éljen! Nekem nincs utamban! — Ne ordíts, Laci! Min­denki "minket bámul. Ne igyál annyit, ha nem bírod. — Ne törődj vele! Ha tud­nák, hogy miért ordítok, nem bámészkodnának. Tud­ják meg ők is, hogy hazug­ság! — Mi a hazugság? — Hogy a halálát várjuk. Én, meg Hilda. — Hagyd abba. Nincs eb­nek semmi értelme. — Csak azt akarom, hogy megértsd egy szerencsétlen ember igazát. Ennyit talán... Nem fejezte be a monda­tot. Talán már ő sem tudta, hogy mit akar mondani. Ki­fogyott az érvekből, amelye­ket bizonyítani úgy sem le­het. Rágyújtott a huszadik cigarettára. Az üres, kemény dobozt belegyömöszölte a hamutartóba. — Ne haragudj, Laci, ezt én nem hallgatom tovább... — Meglátogattam a kór­házban. Már álmomban is kísért. Szeretnék neki min­dent elmondani. Mint férfi a férfinak. De, hogyan? Egy halálán lévő embernek? — Elkéstél, Laci. Izzadt tenyerébe rejtve sá­padt arcát, Laci az asztal fö­lé hajolt és zokogott. Hosszú haja belelógott az üres po­hárba. * * * Andrást egy hét múlva te­mették. Sokan voltak. Laci hiányzott. Vajon miért? Mi tartotta vfssza a végső bú­csútól? Ki tudná megmon­dani? ö maga sem. Pedig szíve szerint mindenképpen búcsút vett volna András­tól. Hildára gondolt. Mellette majd minden jóra fordul. Mindig megértő volt. Kiegé­szítik egymást. Legyen, most is úgy, ahogy Hilda akarja. Másnap a megszokott he­lyen és időben találkoztak. Volt egy albérleti szobájuk. Laci már több hónapja ott lakott. Elköltözött a felesé­gétől és annak rendje, mód­ja szerint beadta a válóke­resetet. Hilda talpig feketében, de feldúltan érkezett. A gyász nem lopta meg szépségét. Nem akart leülni. Fekete fátylát gyors mozdulattal hátra sodorta. Szemei tágra- nyíltak. Belenyúlt a táskájá­ba és az előkotort kulcscso­mót az asztalra dobta. Lát- ~ szott rajta, hogy korábbi nyugalmát valahol a szobán kívül hagyta. Aztán remegő kézzel rágyújtott. Laci felé fordult. Kinyíltak a zsilipek. — Miért nem jöttél el a temetésre. Nem mertél az emberek szemébe nézni? — Hilda, én soha... — Hallgass, most én be­szélek ! Nagyot szívott a cigarettá­ból és a földre hamuzott. — Persze, kellek neked, de csakis és kizárólag a presszók zugaiban, vagy eb­ben a poloskaszagú albérle­ti szobában. Tegnap levizs­gáztál. Most már tisztán lá­tom a valódi arcodat. Min­dig arra vártál, hogy mások kaparják ki helyetted a gesztenyét. Csodákra vártál. Hát nincsenek csodák. Isten veled! Semmire sem várva, gyors léptekkel kirohant a szobából, becsapva maga mögött az ajtót. A házi­néni, aki az előszobában hallgatta végig Hilda szavait, nem mert megszólalni. Ré­mülten nézett utána. Laci később lebotorkált a ház előtt parkoló autóhoz. Beesett a volán mögé. Indí­tott. A gázpedált a padlóig nyomta. Két keréken fordult az első útkereszteződésnél. Elnyelte az éjszaka. Vajon ki. vagy mi elől menekül? És hová? Ki tud­ná ezt most megmondani? A megkínzott motor újra és újra felbőgött. Lámpa nélkül száguldott a villám­verte, zápor csapdosta, nyári éjszakában. Vajon mikor és hol áll meg? Arcok közelről Veres Gábor A két évvel ezelőtt rende­zett Alföldi Tárlaton díjat nyert egyéni hangú alkotá­saival Veres Gábor szobrász- művész. A tíz darabból álló domborműsorozatban embe­ri alakok torzószerű ábrázo­lásával fogalmazta bronzba mondanivalóját. Azóta is hasonló szemléletű müveket formázol? — Alig néhány éve végez­tem el a Képzőművészeti Fő­iskolát, úgy érzem, korai lenne még leszűkíteni ma­gam körül a témákat, vagy elkötelezni magam egy tech­nika mellett. Most is sokfé­le probléma izgat, szinte éj­jel-nappal dolgozok, minden szakmai dolognak örülök, rossz a közérzetem, ha ma­nuálisan nem tevékenyke- dek. Békéscsabán találkoztunk, de tudom, hogy a főváros­ban laksz, és Békésre utazol tovább. Hogyan kötődsz e vidékhez? — Szüléimhez jöttem láto­gatóba, akik Békésen élnek. Az általános iskolát is itt végeztem, jól rajzoltam, és tanáraim javaslatára jelent­keztem Szegedre, a Tömör­kény Gimnáziumba. Bár grafikusnak készültem, a művészekből álló felvételi bizottság?* látva plasztikai érzékemet, szobrász szakra vett fel. örömteli éveket töl­töttem a középiskolában: a művészetre, az életre eszmé- lés időszaka volt ez életem­nek. A szobrászat eszközei mellett érdekelt a matemati­ka, a fizika, szabadidőmben sokat sakkoztam — építész akartam lenni, s csak az utolsó évben gondoltam a szobrásszá válás lehetőségé­re. Második próbálkozásom­ra vettek fel a főiskolára, ahol Vigh Tamás művésze­te, mesteri inspirációja volt rám valódi hatással. Első munkám Budapestre kötött, így azóta ott élek. Ezek szerint azóta is van folyamatosan megbízásod, hallhatunk ezekről? — A Vajdahunyad vár barokkos hatású boltíves fülkéibe kellett alakokat ké­szítenem — ami referenciát teremtett számomra. Első lektorátusi munkámat opti­mális feltételek között vé­gezhettem. Iván Vazov bol­gár műfordító alakját örö­kítettem meg az alkotói fantázia megkötése nélkül. Tanulmányútra is kiküldtek Bulgáriába, ezek után öröm­mel tölt el, hogy Kiskőrös lakói befogadták a szobor- kompozíciót. Én ugyanis nem tudnám elviselni, ha nyűgnek éreznék alkotásai­mat; nem akarom lebecsül­ni, figyelmen kívül hagyni a közönséget, hiszen része a mű „környezetének”; ezzel együtt azonban törekszem az egyéni hangú megfogalma­zásra. így van ez a jelenle­gi megbízatásom esetében is: egy díszes ivókutat készí­tek Bajára, a sétálóutcába. Azt szeretném, ha a régi ku­takhoz hasonlóan, itt jönné­nek össze a városlakók. Gyakorta gondot okoz, hogy egy rövid interjúban miként jelezzük a művész önálló kiállításainak sorát. Gondolom, esetedben ez nem jelent problémát... — Még nem volt önálló kiállításom, de készülök rá, azt szeretném, ha szülővá­rosomban, a Békési Galériá­ban kerülne erre sor ... Cs. Tóth János Bényei József: Prédikálsz? Sírsz? Hurrázol? Csak a torkod reked be. Víz csobog, csillag hunyorog, Nem hull kezedre egy se. Szíved ha egyszer megszakad holt virágon lesz lepke. Kapálj, kaszálj vagy kalapálj i fütyülj a könnyeidre. T. Lázár István: Féltelek Féltelek alkonyaikor mikor a mosoly kifárad az ég peremén, és a szavak a könyörtelen igaz vallomások csenddé mosódnak. Néma vereség minden mozdulat. Az utoljára kigyulladó felhők elviszik arcodat, s az ölelés és az kéz mind vádol. A súlyos mezők mind beomlanak, s üres ujjaink közt pernye nő. De szemünkben még pihennek meleg tavak hát aludj, és én talán megmentelek! A szilárduló árnyékok már körbezártak, féltelek alkonyaikor! Szúdy Géza: Elfelejtett költemény Miért beszélnék mindig önmagámról, mikor igazán csak egy számit: csak az, hogy itt vagy énvelem, te, minden jó elhitetője, mesék örök okosleánya, üveghegyeken túli varázslattevő asszony? Miért beszélnék önmagámról, amikor te vagy gyertyám ösztövér kanócán a láng fölöttem röpködő arany mosoly, örökéletű boldog sóhaj? Puhára bélelve a világ teveled, mint zsenge füvekkel a május, és dallal az eleven erdő. Mért beszélnék hivságosan magamról, ha örökérvényű szavakkal magasztalhatom a szemedszínű eget s a nyár falára emelt kupolás éjszakát, mely telehinti hajad érett-búzaszín csillagokkal? Miért beszélnék önmagámról, amikor a te szavad nyitja szézán-titkú barlangos sorsomat? Tenyereden az életem. Ha fújni kezd észak szele, zárd fölé forró ujjaid!

Next

/
Thumbnails
Contents